background image

SPANISH

15

14

Mantenimiento semanal-Cómo quitar el sarro

1.

  Desenchufe el cable del tomacorriente.

2.

  Para remover la tapa superior debe girar el tornillo en 

contra de las 

manecillas del reloj

 y levantar. Colocar la tapa boca abajo en una 

superficie plana 

(Fig. A)

. No la coloque sobre el tubo de recolección.

3.

  Vierta el agua que quede en la base.

4.

  Afloje cuidadosamente el tubo de recolección de la caja sosteniendo el 

disco y girando el tubo de recolección en la dirección de la flecha de 

apagado ubicado en la base del Tubo de Recolección 

(Fig. C)

.

5.

  Remoje el tubo de recolección en vinagre blanco sin diluir durante  

20 minutos.

6.

  Humedezca un paño suave y limpio o una esponja en vinagre blanco sin 

diluir y limpie la base, el tubo de recolección y las paredes alrededor del 

tubo de recolección. ADVERTENCIA: NO utilice jabón, detergente o limpiadores abrasivos.

7.

  Enjuague bien el tubo de recolección y la base en agua tibia limpia hasta que las partículas de 

sarro desaparezcan.

8.

  Limpie las superficies exteriores de la de recolección superior con un paño suave y seco. NO 

SUMERJA NI ROCÍE AGUA SOBRE LA CUBIERTA SUPERIOR. Ahora está listo para desinfectar la 

base.

E

F

APAGADO

ENCENDIDO

Fig. C

Cómo desinfectar la base

1.

  Llene la base con una cucharadita (5 ml.) de blanqueador en 1 galón 

(3,8 litros) de agua. Coloque el tubo de recolección en la base y 

déjelo 20 minutos. Revuelva cada dos o tres minutos para asegurar 

que todas las superficies estén mojadas.

2.

  Vierta el líquido de la base después de transcurridos 20 minutos. 

Enjuague bien la base y el tubo de recolección con agua hasta que 

desaparezca el olor del blanqueador. Seque con un paño limpio o 

toallas de papel.

3.

  Limpie todas las superficies exteriores de la cubierta superior con un 

paño seco y suave. ASEGURESE DE NO SUMERGIR O ROCIAR AGUA  

SOBRE LA CUBIERTA SUPERIOR. PODRIA RECIBIR UNA DESCARGA  

ELECTRICA O PODRIA DAÑARSE EL HUMIDIFICADOR.

4.

  Vuelva a colocar el tubo de recolección insertando las lengüetas en las ranuras del Disco. 

Sostenga el disco e introduzca los dientes en los orificios del disco. Gire el tubo captador  

en la dirección de la flecha de encendido 

(Fig. D)

.

5.

  Para colocar la tapa en la base, alinear el tornillo al agujero en el tanque y apretarlo en 

sentido de las manecillas del reloj

 

(Fig. B)

NOTA: No apretar muy duro el 

tornillo.

  

El humidificador está listo para usar.

MANTENIMIENTO AL FINAL DE LA TEMPORADA O CUANDO EL HUMIDIFICADOR 

NO SERA UTILIZADO DURANTE POR LO MENOS UNA SEMANA.

1.

  Limpie y seque bien el humidificador según las instrucciones de Mantenimiento semanal 

más arriba.

2.

  Guarde la unidad en un lugar fresco y seco.  

NO GUARDE LA UNIDAD CON AGUA EN LA BASE.

Diagnóstico De Problemas

Si la unidad no funciona:

• Verifique que el enchufe esté totalmente introducido en el tomacorriente.
• Revise la corriente de aire. ¿Hay alguna obstrucción que impida la corriente de aire?
•  El motor contiene un fusible limitador de temperatura. Si el motor se sobrecalienta, el fusible 

se desconecta y se apaga el motor. Desenchufe la unidad y comuníquese con un distribuidor 

de Kaz de su zona. No intente reparar el motor usted mismo.

Si no produce suficiente humedad:

•  DEBIDO A LAS CARACTERISTICAS DE RODAJE, NO SE ALCANZARA EL RENDIMIENTO 

MAXIMO HASTA NO HABER UTILIZADO LA UNIDAD VARIAS VECES.

   Si el aire de la habitación es muy seco, se producirá una mayor absorción del vapor, y 

el depósito de agua se vaciará más rápidamente. Al aumentar la humedad, disminuirá la 

producción de vapor y no será necesario agregar agua con tanta frecuencia. Esta variación  

es normal.

•  Bajo ciertas condiciones la producción de vapor puede no ser visible. Sin embargo, la unidad 

está operando correctamente si el nivel de agua continúa disminuyendo durante el uso, 

aunque no pueda verse el vapor.

•  El cartucho DynaFilter puede estar obstruido debido a agentes contaminantes y debe  

ser cambiado.

Si produce demasiada humedad y el agua rebasa de la unidad:

•  El aire de la habitación puede ser demasiado húmedo (humedad relativa de más del 60%);  

no utilice el humidificador. El aire sobresaturado puede producir condensación sobre las 

paredes o los muebles fríos. Para lecturas correctas de la humedad, utilice un higrómetro que 

puede obtener en la mayoría de las ferreterías y tiendas.

•  Debe limpiar el humidificador. Siga las instrucciones de 

Mantenimiento y limpieza.

•  Es posible que se haya agregado al agua un medicamento u otro substancia. Siga las 

instrucciones de 

Mantenimiento y limpieza.

Si la unidad está hacienda ruido de golpeteo:

•  Verifique para asegurarse que el tubo de recolección y la cabeza estén  

colocados correctamente.

• Vuelva a colocar la unidad y asegúrese que esté sobre una superficie nivelada.

E

F

ON

OFF

Fig. D

Summary of Contents for VIM425LA Series

Page 1: ...THESE INSTRUCTIONS This humidifier adds water vapor to the surrounding air enabling the user to breathe better and sleep more comfortably If you have any questions about the operation of your Vick Hu...

Page 2: ...zed plug one blade is wider than the other as a safety feature This plug will fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does...

Page 3: ...6 IMPORTANT To maintain proper operation of your humidifier be sure to follow Care and Cleaning instructions Care and Cleaning Tap water will contain pollutants and minerals scale that can deposit on...

Page 4: ...motor contains a temperature limiting fuse If the motor overheats the fuse will trip and shut off the motor Unplug the unit and contact the Kaz distributor in your area Do not attempt to repair the mo...

Page 5: ...n sobre el funcionamiento del Humidificador Vick env e un correo electr nico a Consumerrelations kaz com k Manufacturing Quality Healthcare Products for Over 75 Years Kaz USA Inc 250 Turnpike Road Sou...

Page 6: ...cialmente abierta No dirija la rejilla de salida de vapor directamente a los ni os paredes o muebles 3 Antes de utilizar el aparato extienda el cable de corriente e inspecci nelo en busca de alguna se...

Page 7: ...e sin necesidad de quitar la cubierta superior Vierta agua fr a de la canilla al FillChannelMR Llena hasta que el nivel del agua llegue al Indicador de Nivel del Agua en el frente del contenedor IMPOR...

Page 8: ...n sentido de las manecillas del reloj Fig B NOTA No apretar muy duro el tornillo El humidificador est listo para usar MANTENIMIENTO AL FINAL DE LA TEMPORADA O CUANDO EL HUMIDIFICADOR NO SERA UTILIZADO...

Page 9: ...uthborough MA 01772 USA www kaz com vicks 2014 Todos los Derechos Reservados Fabricado e impreso en M xico Este producto es fabricado por Kaz USA Inc bajo licencia de The Procter Gamble Company Vick y...

Reviews: