![Vicair Vicair Active User Manual Download Page 47](http://html1.mh-extra.com/html/vicair/vicair-active/vicair-active_user-manual_1012419047.webp)
47
Ota Vicair Active käyttöön seuraavissa
vaiheissa
Vaiheet vastaavat pika-asennusoppaan
asennuskuvia 8 –5 . Kuvassa i (I, II ja III)
näytetään, miten tyyny kootaan (uudelleen)
(luku Kunnossapito ja puhdistus):
• Tarkista tyynyn koko. Tyynyn ja istuimen
leveyden (X) ja syvyyden (Y) tulee olla samat.
• Poista tyynyn pohjaan kiinnitettyjen
tarranauhojen suojateipit.
• Aseta tyyny paikalleen painamalla
voimakkaasti. Varmista, että
vaahtomuovivahvike on pyörätuolin istuimen
etuosassa.
• Istu tyynyn päällä pari minuuttia, jotta se
mukautuu sinulle mukavaksi. Varmista, että
häntäluusi ja lantiosi luut lepäävät SmartCell
liner -pehmusteita sisältävien takaosastojen
eivätkä vaahtomuovivahvikkeen päällä.
• Säädä tarvittaessa pyörätuolin jalkatukia.
Tarkista pohjakosketus:
Kuva 6 – Quick Installation Guide
Varoitus!
Häntäluusi ja lantion luittesi ei pitäisi
koskettaa tyynyn pohjaa. Pohjakosketuksen
tarkistaminen on tehtävä ensimmäisellä
käyttökerralla ja uudelleen tyynyn täyttöasteen
säätämisen jälkeen.
Varoitus!
Varmista, että häntäluusi ja lantiosi
luut lepäävät SmartCell liner -pehmusteita
sisältävien takaosastojen eivätkä
vaahtomuovivahvikkeen päällä.
Varoitus!
Vicair B.V. suosittelee, että tyynyn
täyttöastetta säädetään hoitajan tai apuvälineen
luovuttajan välittömässä valvonnassa.
• Tarkista pohjakosketus, kun olet istunut
tyynyllä noin 5 minuutin ajan.
• Anna hoitajan tai apuvälineen luovuttajan
työntää kätensä pakaroidesi ja Vicair-tyynyn
väliin samalla, kun nojaat eteenpäin.
• Pyydä hoitajaa tai apuvälineen luovuttajaa
tarkistamaan, että alimpien istumaluidesi
alla on vähintään 2,5 cm SmartCells™-
ilmakartioita. Ne estävät niitä koskettamasta
pyörätuolin istuimeen.
• Älä käytä tyynyä, mikäli tunnet
pohjakosketuksen. Useimmiten SmartCell
liner -pehmusteiden täyttöasteen
säätäminen ratkaisee ongelman.
KÄYTTÖ
Ihon punoituksen tarkistus
Kuva 7 – Quick Installation Guide
Varoitus!
Seuraa ihosi punoitusta säännöllisesti
erityisesti parin ensimmäisen päivän aikana.
Mikäli punoitusta ilmenee eikä se häviä 15
minuutin kuluessa, ota yhteyttä hoitajaasi tai
apuvälineen luovuttajaan.
Täyttöasteen säätäminen
Varoitus!
Vicair suosittelee, että tyynyn
täyttöastetta säädetään hoitajan tai apuvälineen
luovuttajan välittömässä valvonnassa.
Käyttövalmius
Tämä Vicair-tuote on käyttövalmis. Eri kokojen
ja mallien täyttöasteet vaihtelevat. Täyttöastetta
voidaan silti tarvittaessa säätää poistamalla
SmartCell-ilmakartioita eri SmartCell liner
-pehmusteista tai lisäämällä niitä.
Oletustäyttöaste näkyy päällisen sisäpuolelle
kiinnitetystä lapusta.
Käyttö- ja säilytysolosuhteet
Huomio!
Älä käytä tai jätä tuotetta avotulen
lähelle tai kuuman lämmönlähteen lähelle.
•
Käyttäjän paino:
Alin: 15 kg / 33 lbs, ylin: 200 kg / 441 lbs
•
Lämpötila:
Alin: -20 °C / 4 °F, ylin: 55 °C / 131 °F
FI
Summary of Contents for Vicair Active
Page 1: ...USER MANUAL...