background image

User manual Vicair

® 

Flex Back

Dear customer, thank you for buying a Vicair

®

 Flex Back cushion. 

The Vicair® Flex Back is a back cushion intended for use in wheelchairs. It is de-

veloped for use in combination with an Invacare Flex back, but can also be used 

on other models of backrests.

In this manual you will find all information needed to quickly become familiar 

with this product. Make sure that you read and understand this manual com-

pletely before use. 

Vicair recommends to assemble, install and adjust the Flex back cushion under 

the direct supervision of your therapist or dealer.

Vicair BV can not be held responsible for damage caused by misuse, improper 

use or negligence. For more information, or to order documents, contact Vicair 

BV. Store the manual in a safe place for future reference.

Installation

The product consists of an inner cushion covered by a fabric outer cover. The 

inner cushion is filled with SmartCells

TM

. During installation, SmartCells may be 

inserted or taken out of the inner cushion to ensure seating comfort. This may 

only be done by a certified professional.

OPTIONAL for users of side supports: 

• 

Unzip the outer cover from the inner cushion.

• 

Insert side supports in the gaps of the inner cushion. (see figure 

2

) Ensure 

the groove in the side supports aligns with the seam in the inner cushion. 

(see figure 

2

• 

Use the included double sided tape to fix the side supports of the inner 

cushion in place. 

1.  Remove the strip covering the double sided tape on the backside of the 

inner cushion. (see figure 

3

) This double sided tape is attached to a Velcro 

strip. 

2.  Align the cushion with the backrest. Then press them together so the dou-

ble sided tape will stick to the backrest. (see figure 

4

3.  Carefully remove the cushion from the backrest. Ensure the Velcro remains 

stuck to the backrest. (see figure 

4

4.  Zip the outer cover over the inner cover (see figure 

5

)

5.  Place the cushion against the backrest and fold the envelope on the back of 

the cushion over the backrest (see figure 

6

).

Use

!

 

Caution! 

Do not use the inner cushion without the outer cover.

!

Caution!

 Do not use or leave your cushion close to a naked flame or high 

temperature heat source.

!

Caution! 

Do not use your cushion above 2.400 m (8.000 ft) ASL (above sea 

level).

!

 

Caution!

 The maximum user weight is 135 kg.

!

 

Caution!

 Do not use the cushion during transportation in motor vehicles.

• 

Check your skin regularly for redness, especially during the first days. If 

redness occurs and does not disappear after 15 minutes, do not continue to 

use the cushion. Consult your therapist or dealer.

en

• 

When transferring the cushion to another user disinfect the cushion.

Maintenance and cleaning

!

Caution! 

Do not steam or autoclave the cushion. The cushion can not 

withstand excessive heat or pressure.

!

Caution!

 Do not use aggressive or abrasive cleaners or sharp objects to clean 

the inner cushion.

• 

For light stains: clean the inner cushion with a damp cloth. 

• 

For disinfection: disinfect the inner cushion with an anti bacterial detergent. 

• 

The outer cover can be machine washed on 60 degrees. See the instructi-

ons on the label attached to the inside of the cover. 

• 

Check your cushion every three months for wear and deflated cells. In case 

of serious damage or a large number of deflated cells, do not continue to 

use the cushion. Consult your dealer.

• 

Vicair recommends to replace the outer cover every year. 

Warranty

Vicair offers a limited warranty against defects in workmanship and materials for 

a period of (2) two years after the original date of purchase. For general warranty 

conditions see our website: www.vicair.com.

Bedienungsanleitung Vicair

®

 Flex Back

Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für das Vicair

®

 Flex Rückenkis-

sen entschieden haben. Dieses Kissen ist für die Verwendung in Kombination 

mit einem Invacare Flex Rückenplatte konzipiert, aber kann auch für andere 

Rückenplattemodelle verwendet werden.

Lassen Sie sich von Ihrem Therapeuten und Fachhändler beraten. Diese Bedi-

enungsanleitung beinhaltet alle Information, um Sie mit dem Produkt vertraut 

zu machen. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Rückenkissen 

einsetzen.

Montage

Das Produkt besteht aus einem Innenkissen, das mit einem Stoffbezug überzo-

gen ist. Das Innenkissen ist mit SmartCells

TM

 gefüllt. Während der Installation 

können SmartCells eingesetzt oder aus dem Innenkissen entnommen werden, 

um den Sitzkomfort zu gewährleisten. Dies darf nur von einem zertifizierten 

Fachmann durchgeführt werden.

Optional für Nutzer seitliche Stabilität.

• 

Entfernen Sie den Bezug

• 

Setzen Sie die Seitenpelotten in die im Kissen dafür vorgesehene Ausspar-

ung ein. Stellen Sie sicher, dass die Einkerbung der Seitenpelotte parallel 

zur Naht des Kissens ausgerichtet ist (siehe Abb. 

2

).

• 

Verwenden Sie das doppelseitige Klebeband um die Seitenpelotten am 

Rückenkissen zu befestigen.

1.  Entfernen Sie den Abdeckstreifen des doppelseitigen Klebebands an der 

Rückseite des Kissens (siehe Abb. 

3

). Befestigt ist das doppelseitige Klebe-

band an an einem Klettstreifen.

2.  Richten Sie das Rückenkissen analog zur Rückenplatte aus. Anschließend 

pressen Sie Platte und Kissen zusammen, so dass Platte und Kissen zusam-

menhalten (siehe Abb. 

4

).

3.  Entfernen Sie das Kissen vorsichtig von der Platte. Stellen Sie sicher, dass 

sich die Velcrobänder nach wie vor am Rückenpolster befinden (siehe Abb. 

4

).

4.  Bringen Sie den Bezug über dem Kissen an (siehe Abb. 

5

).

5.  Positionieren Sie das Kissen erneut an der Rückenplatte und schlagen Sie 

den dafür vorgesehenen Umschlag über die Rückenplatte (siehe Abb. 

6

).

Verwendung

!

Achtung!

 Halten Sie das Kissen fern von offenem Feuer und Quellen mit hoher 

Temperatur.

!

Achtung!

 Verwenden Sie das Kissen nicht auf einer Höhe von mehr als 2400m 

(8000 ft) über dem Meeresspiegel.

!

 

Achtung!

 Das maximale Nutzergewicht beträgt 135kg.

• 

Prüfen Sie Ihre Haut vor allem die ersten Tage auf Rötungen. Sollte eine 

Rötung auftreten und nach 15 Minuten nicht wieder zurückgegangen sein, 

darf das Kissen auf keinen Fall weiter verwendet werden. Kontaktieren Sie 

umgehend Ihren Therapeuten oder Fachhändler.

• 

Wird das Rückenkissen künftig von einem anderen Benutzer verwendet, 

muss das Rückenkissen gereinigt und desinfiziert werden.

Wartung und Reinigung

!

Achtung! 

Das Kissen ist nicht autoklavierbar. Das Kissen kann keine hohe 

Temperaturen oder Hochdruck widerstehen.

!

Achtung!

 Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder scharfe 

Werkzeuge bei der Reinigung des Kissen. 

• 

Leichte Verschmutzungen reinigen Sie mit einem feuchten Tuch und einer 

milden Seife.

• 

Zur Desinfektion verwenden Sie bitte ein antibakterielles Reinigungsmittel.

• 

Der Außenbezug kann in der Maschine gewaschen werden. Beachten Sie 

die Anleitung auf dem Label in der Innenseite des Bezuges.

de

!

A

B

D

C

1

3

2

4

5

6

Contents

Vicair® Flex Back

A

Outer cover

AFBCV/AX/width*height

B

Inner cushion 

AFB/AX/width*height

C

SmartCells

TM

00400001

D

Side supports (optional)

00600026

E

User manual

MAX 135 KG

E

Reviews: