background image

RU

66

 

 

|  XCLEAR FLOW-MATIC MANUAL

7.  Запрещается устанавливать устройство в местах, где на него будет попадать прямой 

солнечный свет.

8.  Не допускайте детей к устройству и кабелю электропитания.
9.  Во время запуска и эксплуатации устройство работает и заполняется водой. Во избежание 

поражения электрическим током соблюдайте осторожность при ремонте и обслуживании. 
Если у вас нет необходимых знаний и опыта, текущий ремонт и/или обслуживание следует 
поручить уполномоченному/аккредитованному техническому специалисту.

10.  В случае падения устройства в воду не прикасайтесь к нему! Сначала отсоедините кабель 

питания и только потом вынимайте устройство из воды. Поскольку вода повреждает 
электрические компоненты и нарушает их безопасность, устройство необходимо 
передать уполномоченному/аккредитованному техническому специалисту для ремонта и 
технического обслуживания.

11.  Запрещается включать устройство, если оно имеет повреждения в результате 

транспортировки, падения, производственного дефекта или по иной причине. 

12.  Подключайте устройства только к не имеющей повреждений заземленной электрической 

розетке, снабженной шарнирной крышкой.

13.  Обязательно вынимайте вилку из розетки, если устройство не используется, а также 

на время чистки и технического обслуживания. Вынимайте вилку из розетки, держась 
непосредственно за вилку. Запрещается выдергивать вилку из розетки за кабель.

14.  Во избежание поражения электрическим током не вставляйте вилку в розетку и не 

вынимайте вилку из розетки мокрыми руками или стоя в воде.

15.  Запрещается полностью или частично погружать устройство в воду или любую другую 

жидкость.

16.  Запрещается укорачивать соединительный кабель устройства или присоединять его 

напрямую без вилки. В случае повреждения кабеля все устройство в сборе необходимо 
передать для ремонта уполномоченному/аккредитованному техническому специалисту. 
Устройства с отрезанным или укороченным кабелем лишаются гарантии.

17.  Запрещается использовать оборудование для целей, отличных от тех, для которых оно 

предназначено. Использование оборудования для целей, отличных от предусмотренных 
изготовителем, может привести к опасным ситуациям.

18.  Если есть вероятность замораживания устройства или отдельных его частей в холодное 

время года, необходимо принять соответствующие меры для исключения повреждений 
от замерзания. На повреждения, вызванные замерзанием, никакая гарантия не 
распространяется.

19.  Устройство имеет класс защиты IP54, т.е. защищено от попадания брызг. В связи с этим оно 

не предназначено и не подходит для установки вне помещений.

20.  Использование устройства допускается только в соответствии с указаниями, 

приведенными в настоящем руководстве. Также строго соблюдайте все инструкции, 
приведенные на устройстве.

21.  Если устройство планируется использовать в сочетании с химическими средствами для 

бассейнов, обязательно изучите руководства к этим продуктам. Обратите особое внимание 
на инструкции по безопасности.

RU

XCLEAR FLOW-MATIC MANUAL  |

  

67

УСТАНОВКА (РИС. 1) (СМ. СТР. 4+5)

• 

Устройство необходимо устанавливать в сухом хорошо проветриваемом месте, где оно не 
будет подвергаться воздействию прямого солнечного света.

• 

Устройство устанавливается горизонтально. Предусмотрите достаточное свободное 
место вокруг устройства для технического обслуживания. Блок управления с сенсорным 
экраном должен быть защищен от попадания влаги. 

• 

Система рассчитана на круглосуточную работу. Если желательна работа менее 24 часов в 
сутки, следует использовать автоматический таймер.

• 

Чтобы очистка системы выполнялась эффективно и правильно, в подключении 
к канализации не должно быть противодавления. При наличии значительного 
протидавления мощности воздушного нагнетателя может оказаться недостаточно для 
эффективной очистки сетчатого фильтра. Если такая проблема возникает, отработанную 
воду необходимо сливать в резервуар, а затем откачивать в канализацию насосом для 
сточных вод, управляемым поплавковым выключателем.

• 

Проверьте, нет ли на вентилях остатков упаковочных материалов и других посторонних 
объектов, которые могут помешать их функционированию.

1.  Присоедините 63-мм эксцентрический соединитель Flow-Matic (1) к боковому соединителю 

гранульного фильтра. Большинство гранульных фильтров имеют резьбовые соединения 
1½” или 2”, если отсоединить от бака стандартный многопортовый вентиль и его фитинги. 
Используйте стандартные фитинги из ПВХ для перехода на 63 мм. Муфты эксцентрических 
соединителей можно установить так, чтобы они точно совпадали со впуском/выпуском 
фильтра. Впуск и выпуск Flow-Matic имеют диаметр 63 мм. Если диаметр ваших труб меньше 
63 мм, можно использовать прилагаемые переходники (Ш 63 x Ш 50 мм). Систему можно 
демонтировать, развинтив тройники (3).

2.  Закрепите сенсорный пульт управления с помощью трубных хомутов (4) на трубах рядом с 

системой Flow-Matic.

3.  Присоедините кабели к автоматическим вентилям с помощью соединителей (5). 

Соединители вставляются только в одном положении. Кабели помечены номерами 
соответствующих клапанов. 

4.  Установите нагнетатель воздуха вашего гранульного фильтра на обратный клапан (6) 

устройства Flow-Matic.

5.  Выньте алюминиевую подставку из упаковки и закрепите трубный хомут на подставке 

соответствующим крепежом (15, рис. 4+5). Эта подставка поддерживает систему, чтобы вес 
установки не приходился на трубы и соединители гранульный фильтр. Перемещая трубный 
хомут внутри направляющей, установите его на нужной высоте и зафиксируйте болтом с 
шестигранной головкой. Наденьте трубный хомут с гайкой на болт и затяните. Прикрепите 
трубный хомут к системе Flow-Matic. 

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ

1.  Подключите вилку циркуляционного насоса к клемме 1 (7) блока управления. Если у вас 

насос Blue Eco, можно подключить кабель RJ45 к гнездам RJ45 (9) обоих блоков управления.

Summary of Contents for XCLEAR FLOW-MATIC

Page 1: ...FLOW MATIC MANUAL ...

Page 2: ......

Page 3: ...Clear Flow Matic mit automatischer Rückspülung Manuel du XClear Flow Matic à reflux automatique Handleiding XClear Flow Matic automatische backwash Manual de Instrucciones del retrolavado automático XClear Flow Matic Manual de instruções XClear Flow Matic retrolavagem automática Руководство по автоматической системе промывки обратным потоком XClear Flow Matic MANUAL XCLEAR FLOW MATIC INDEX ...

Page 4: ...4 XCLEAR FLOW MATIC MANUAL 1 3 6 3 3 2 2 3 3 1 3 2 2 3 6 3 3 1 3 3 2 2 1 1 1 MANUAL XCLEAR FLOW MATIC AUTOMATIC BACKWASH SYSTEM ...

Page 5: ...XCLEAR FLOW MATIC MANUAL 5 5 4 4 15 11 12 13 14 8 7 10 9 ...

Page 6: ... user can control the RPM of the Blue Eco pump for Filtration and Backwash This will give you the highest pump efficiency by using a low pump speed during filtration and a higher pump speed for backwashing BACKWASH PROCEDURE DESCRIPTION 1 Pump switches off 2 Valves go to backwash position 3 Pump starts 30 seconds fixed time The beads filter media at the top of the filter are flushed loose from the...

Page 7: ... reduce the risk of electric shock the use of an extension lead is not recommended Connect the device to an easily accessible mains outlet 5 Do not bury the connection lead Never share connections and or connection leads with lawn mowers hedge trimmers or other equipment 6 Always install the device horizontally see figure page 4 5 7 Never install the unit at a location where it will be exposed to ...

Page 8: ...roof Therefore it is not suitable or intended for outdoor installation 20 This device may only be used in accordance with the guidelines described in this manual You must also adhere to the instructions provided on the device 21 If you intend to use of the device in combination with pool chemicals always consult the manual s for this these product s Pay particular attention to the safety instructi...

Page 9: ...filter connections Position the pipe clip to the correct height by sliding it up down inside the rail and fasten it with the hex bolt Put the pipe clip with nut on the bolt and fasten it Attach the pipe clip to the Flow Matic ELECTRICAL CONNECTION 1 Connect the plug of the circulation pump to terminal 1 7 of the controller Blue Eco pump users can connect a RJ45 Ethernet cable to the female RJ45 co...

Page 10: ...valves Backwash 1 5 Valves set Backwash 1 5 Valves set UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A TIME 05 Pump on Backwash 1 5 Backwash Backwash 1 5 Backwash UAM 08 00 95 W 2040 RPM 00 0A TIME 30 sec set time 06 Pump off Backwash 1 5 Backwash Backwash 1 5 Backwash UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A TIME 07 Positioning valves Backwash 2 5 Set valves Backwash 2 5 Set valves UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A TIME 08 Position...

Page 11: ...itioning valves Backwash 3 5 Set valves Backwash 3 5 Set valves UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A TIME 14 Positioning valves Backwash 3 5 Valves set Backwash 3 5 Valves set UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A TIME 15 Pump on Backwash 4 5 Backwash Backwash 4 5 backwash UAM 08 00 95 W 2040 RPM 00 0A TIME Default 2 min Adjustable 0 5 5 min 16 Pump off Backwash 4 5 Backwash Backwash 4 5 backwash UAM 08 00 0 W 000...

Page 12: ...A TIME 22 Positioning valves Filter mode Valves set Filter mode Valves set UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A TIME 23 Pump on Status menu Status Menu Nextbead wash in 1 days UAM 08 00 9 W 0800 RPM 00 0A TIME INSTELLINGEN TOUCHSCREEN OMSCHRIJVING DISPLAY FIGURE DISPLAY FIGURE DEFAULT DISPLAY Default display during filter mode Touching the left or right arrow brings you to wash program and settings Status...

Page 13: ... ok SETTINGS MENU Use arrows to select rinse duration 0 5 up to 5 minutes in 0 5 minute steps step 5 5 Settings Rinse time 0 5 min ok Up to Settings Rinse time 3 0 min ok SETTINGS MENU Use arrows to select Blue Eco pump speed during Backwash in 5 steps Settings Blue Eco wash 10 power ok Up to Settings Blue Eco wash 100 power ok SETTINGS MENU Use arrows to select Blue Eco pump speed during Filtrati...

Page 14: ... 24V IP certification IP 54 Max head pressure after waste valve max 3 0 m Maximum flow 25 000 l h Maximum system pressure 1 5 Bar WARRANTY TERMS You made an excellent decision when you chose this product The device has been carefully assembled in compliance with all applicable safety regulations To achieve the desired quality the supplier has only used high quality materials The supplier guarantee...

Page 15: ...n Diese Konstellation ermöglicht dem Nutzer eine höhere Pumpeneffizienz bei z B einer niedrigen Drehzahl der Pumpe während der Filtration und einer höheren Geschwindigkeit beim Rückspülen BACKWASH PROCEDURE 1 Die Zirkulationspumpe schaltet sich aus 2 Die automatischen Hähne gehen in die Position Backwash 3 Die Zirkulationspumpe schaltet sich für 30 Sekunden ein vorgegebene Zeit Die oberen Beads Fi...

Page 16: ...messener Aufsicht oder werden zum Gebrauch durch eine Person die für die Sicherheit zuständig ist angeleitet 2 Warnung gefahr von Stromschlägen Dieses Gerät muss bei Mangel an Erfahrung und Wissen immer von einem zertifizierten Elektriker gemäß den lokalen Gesetzen und Normen mit guter Erdung und an einen Sicherungskasten angeschlossen werden 3 Warnung um die Gefahr von Stromschlägen zu verringern...

Page 17: ...s Gerät darf niemals ganz oder teilweise in Wasser oder anderer Flüssigkeit untergetaucht werden 16 Das Stromkabel darf nicht gekürzt werden oder ohne Stecken angeschlossen werden Bei Schäden am Stromkabel sollte das gesamte Gerät einem autorisierten Techniker vorgestellt werden Bei Geräten mit abgeschnittenem Kabel verfällt jeglicher Garantie und Gewährleistungsanspruch 17 Eine andere Nutzung des...

Page 18: ...m Sollte das Leitungssystem kleiner sein als 63 mm können die mitgelieferten Reduzierstücke Ø 63 x Ø 50 mm genutzt werden Kleben Sie diese in den Anschluss 2 des Beadfilters Das System kann anschließend durch das Lösen der Muttern 3 der Anschlüsse wieder demontiert werden 2 Montieren Sie das Touchscreen Display mit den Rohrklemmen 4 auf dem Leitungssystem nahe dem Flow Matic System 3 Verbinden Sie...

Page 19: ...niert bedeutet das die Pumpe nicht mehr läuft und das Display des Touchscreen nicht mehr leuchtet kann die Sicherung ersetzt werden Schalten Sie immer die Stromversorgung aus während Sie die Sicherung ersetzen Ersetzen Sie die Sicherung mit demselben Model 12A langsam EINSTELLUNGEN DES FLOW MATIC TOUCH SCREEN MENÜS SCHRITT ANZEIGE TEXT ANZEIGE BILD BLUE ECO optional 01 Filtration normaler Betrieb ...

Page 20: ... 2 5 Clean with air UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A ZEIT Voreingestellt 2 Min Einstellbar 0 5 5 Min 10 Blower aus Backwash 2 5 Clean with air Backwash 2 5 Clean with air UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A ZEIT 11 Pumpe an Backwash 2 5 Rinse with water Backwash 2 5 Rinse with water UAM 08 00 95 W 2040 RPM 00 0A ZEIT Default 30 sec vaste tijd 12 Pumpe aus Backwash 2 5 Rinse with water Backwash 2 5 Rinse with...

Page 21: ...n sich Backwash 5 5 Valves set Backwash 5 5 Valves set UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A ZEIT 19 Pumpe an Backwash 5 5 Rinse with water Backwash 5 5 Rinse with water UAM 08 00 95 W 2040 RPM 00 0A ZEIT Default 2 min Instelbaar 0 5 5 min 20 Pumpe aus Backwash 5 5 Rinse with water Backwash 5 5 Rinse with water UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A ZEIT 21 Hähne positionieren sich Filter mode Set valves Filter mode...

Page 22: ... sec ok bis Settings Rinse with water 90 sec ok SETTINGS MENU Mit Hilfe der Pfeile kann in Schritten von 0 5 Mi nuten bestimmt werden wie lange die Spülung mit Luft dauern soll Von 0 5 bis zu 3 Min Settings Blower time 0 5 min ok bis Settings Blower time 3 0 min ok SETTINGS MENU Mit Hilfe der Pfeile kann in Schritten von 0 5 Minuten bestimmt werden wie lange die Rückspülung dauern soll Von 0 5 bis...

Page 23: ...icht zu beschädigen Fetten Sie das Gummi 13 und die drehenden beweglichen Teile mit einem auf Silikonbasis bestehenden Wartungsmittel ein z B Molykote 111 Compound Sollte das Gummi 13 beschädigt sein kann die durch Lösen der Schrauben 14 ersetzt werden Das Gummi 13 kann bei Ihrem Lieferant bestellt werden 5 Achten Sie auf die korrekte Position der Dichtungen bei einer erneuten Installation 6 Die P...

Page 24: ... die Garantie ausgeschlossen Installations oder Bedienungsfehlern unsachgemäßer Gebrauch des Produktes nicht Einhaltung der Sicherheitsvorschriften wenn technische Änderungen vorgenommen oder Sicherheitsbestimmungen nicht eingehalten wurden fehlende oder mangelnde Wartung Beschädigung des Gerätes Im Falle von Gewährleistungsansprüchen behält sich der Hersteller das Recht vor den Artikel je nach Sa...

Page 25: ...s de filtration et de reflux Cela offre à l utilisateur une plus grande efficacité de pompe à bas régime en mode de filtration par exemple et un régime supérieur lors du reflux PROCÉDURE DE REFLUX 1 La pompe de circulation est désactivée 2 Les vannes automatiques se placent en position reflux 3 La pompe de circulation entre en fonction pendant 30 secondes durée fixe Au sommet du filtre les granulé...

Page 26: ...naissances font défaut cet appareil doit toujours être branché par un électricien agréé selon les normes et les lois locales en vigueur et être pourvu d une mise à la terre adéquate avec un disjoncteur différentiel 3 Avertissement Afin de réduire le risque de choc électrique remplacez immédiatement un câble endommagé 4 Avertissement Afin de réduire le risque de choc électrique il est déconseillé d...

Page 27: ...pareil ou des pièces de celui ci risquent de geler il convient de prendre des mesures appropriées pour éviter tout dommage dû au gel Les dommages dus au gel ne sont aucunement couverts par la garantie 19 L appareil est classé IP54 et étanche aux projections d eau Par conséquent il ne convient pas pour montage à l extérieur 20 Cet appareil doit être utilisé exclusivement selon les directives prescr...

Page 28: ...souffleur de votre filtre à granulés sur le clapet anti retour 6 du Flow Matic 5 Retirez le support de l emballage et montez le collier sur le support au moyen des matériels de fixation livrés 15 figure page 4 5 Ce support fait en sorte que le poids de l installation ne repose pas sur le réseau de conduites PVC et sur les raccords du filtre à granulés Montez le collier à la hauteur correcte au moy...

Page 29: ...lux 1 5 Vannes positionnées Backwash 1 5 Valves set UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A DURÉE 05 Pompe activée Reflux 1 5 Reflux Backwash 1 5 Backwash UAM 08 00 95 W 2040 RPM 00 0A DURÉE Par défaut 30 sec durée fixe 06 Pompe désactivée Reflux 1 5 Reflux Backwash 1 5 Backwash UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A DURÉE 07 Positionnement des vannes Reflux 2 5 Positionnement des vannes Backwash 2 5 Set valves UAM 08...

Page 30: ...0 W 0000 RPM 00 0A DURÉE 14 Vannes positionnées Reflux 3 5 Vannes positionnées Backwash 3 5 Valves set UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A DURÉE 15 Pompe activée Reflux 4 5 Reflux Backwash 4 5 backwash UAM 08 00 95 W 2040 RPM 00 0A DURÉE Par défaut 2 min Réglable 0 5 5 min 16 Pompe désactivée Reflux 4 5 Reflux Backwash 4 5 backwash UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A DURÉE 17 Positionnement des vannes Reflux 5 ...

Page 31: ... STANDARD Affichage en mode filtration La sollicitation d une flèche vers la gauche ou vers la droite permet de passer à programme de lavage et réglages Status Menu Nextbead wash in 1 days PROGRAMME DE LAVAGE En touchant cet écran le Flow Matic passe au programme de rinçage Wash program Nextbead wash MENU REGLAGES La sollicitation d une flèche vers la gauche ou vers la droite permet de naviguer en...

Page 32: ...à Settings Blue Eco continu 100 power ok MAINTENANCE DÉMONTAGE Débranchez toujours l alimentation de courant pendant les travaux de maintenance démontage sur l appareil Lors de la maintenance du démontage consultez le mode d emploi 1 Desserrez les raccords trois pièces 2 3 et laissez s écouler l eau hors de l appareil 2 Ouvrez l étrier du support et détachez le de l appareil 3 Procédez au moins de...

Page 33: ...sur les vices de matériaux et de fabrication à compter de la date d achat Les demandes de garantie ne sont traitées que si le produit est renvoyé accompagné d un titre d achat valable Nous rejetons expressément les demandes de garantie imputables à des erreurs d installation ou de commande à l utilisation à mauvais escient de l appareil au non respect des prescriptions de sécurité à un entretien n...

Page 34: ...tratie en backwash instellen Deze mogelijkheid geeft de gebruiker een hogere pomp efficiency bij bijvoorbeeld een laag toerental tijdens de filtratiestand en een hoger toerental bij het backwashen BACKWASH PROCEDURE 1 De circulatiepomp schakelt uit 2 De automatische kranen gaan in backwash positie 3 Circulatiepomp schakelt in voor 30 seconden vaste tijd De beads filtermedia zijn nu boven in de fil...

Page 35: ...aan ervaring en kennis te allen tijde aangesloten te worden door een gecertificeerd elektricien volgens de lokaal geldende normen en wetten voorzien van een goede aarding met aardlekautomaat 3 Waarschuwing om het risico van een elektrische schok te verminderen dient een beschadigde kabel onmiddellijk te worden vervangen 4 Waarschuwing om het risico van een elektrische schok te verminderen wordt he...

Page 36: ...rechtstreeks worden aangesloten zonder stekker Bij beschadiging van de kabel dient het gehele apparaat aangeboden te worden aan geautoriseerde erkende technici Apparaten met afgeknipte ingekorte kabels vallen buiten de garantievoorwaarden 17 Gebruik van het apparaat anders dan waarvoor het apparaat is bedoeld dan wel ontwikkeld is niet toegestaan Het gebruik van het apparaat anders dan waarvoor he...

Page 37: ...everde verloopstukken Ø 63 x Ø 50 mm gebruiken Deze verlijmt u in de aansluiting 2 van de beadfilter Het demonteren van het systeem kan naderhand uitgevoerd worden door het losdraaien van de moeren 3 aan de aansluitdelen 2 Plaatst de touch screen besturing middels de buisklemmen 4 op het leidingwerk nabij het Flow Matic systeem 3 Verbind de kabels aan de automatische kranen middels de connectoren ...

Page 38: ...scherm licht niet op kan de zekering worden vervangen Schakel altijd de voedingsspanning uit tijdens vervanging van de zekering Vervang de zekering met het dezelfde model 12A traag INSTELLINGEN VAN HET FLOW MATIC TOUCH SCREEN MENU ACTIE SCHERM TEKST SCHERM AFBEELDING BLUE ECO optioneel 01 Filteren normaal bedrijf Filter mode Status Menu Nextbead wash in 1 days UAM 08 00 9 W 0800 RPM 00 0A TIJD 02 ...

Page 39: ...2 5 Clean with air UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A TIJD Default 2 min Instelbaar 0 5 5 min 10 Blower uit Backwash 2 5 Clean with air Backwash 2 5 Clean with air UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A TIJD 11 Pomp aan Backwash 2 5 Rinse with water Backwash 2 5 Rinse with water UAM 08 00 95 W 2040 RPM 00 0A TIJD Default 30 sec vaste tijd 12 Pomp uit Backwash 2 5 Rinse with water Backwash 2 5 Rinse with water UAM...

Page 40: ...n Backwash 5 5 Valves set Backwash 5 5 Valves set UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A TIJD 19 Pomp aan Backwash 5 5 Rinse with water Backwash 5 5 Rinse with water UAM 08 00 95 W 2040 RPM 00 0A TIJD Default 2 min Instelbaar 0 5 5 min 20 Pomp uit Backwash 5 5 Rinse with water Backwash 5 5 Rinse with water UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A TIJD 21 Kranen positioneren Filter mode Set valves Filter mode Set valves...

Page 41: ...ok SETTINGS MENU D m v de pijlen kan wor den gekozen voor 0 5 t m 3 min Rinse with air instelbaar met stappen van 0 5 min Settings Blower time 0 5 min ok t m Settings Blower time 3 0 min ok SETTINGS MENU D m v de pijlen kan worden gekozen voor 0 5 t m 5 min Backwash instelbaar met stappen van 0 5 min Settings Backwash time 0 5 min ok t m Settings Backwash time 5 0 min ok SETTINGS MENU D m v de pij...

Page 42: ...interne bedrading niet te beschadigen Vet het rubber 13 en het draaiend gedeelte in met een onderhoudsmiddel voor rubber op siliconenbasis advies Molykote 111 Compound Als het rubber 13 is beschadigd kan dit worden gedemonteerd en vervangen door de schroefjes 14 los te draaien Het rubber 13 kan besteld worden bij uw distributeur 6 Let op de juiste positie van de afdichtringen bij het opnieuw insta...

Page 43: ...en geldig aankoopbewijs De garantie kan niet in het geval van installatie of bediening fouten worden ingeroepen het onjuist gebruik van het apparaat niet naleving van de veiligheidsvoorschriften slecht onderhoud schade aan het apparaat of als er technische wijzigingen zijn aangebracht aan het apparaat In het geval van garantieclaims behoudt de leverancier zich het recht op reparatie of vervanging ...

Page 44: ...os de filtrado y retrolavado Esta posibilidad permite una mayor eficiencia de la bomba por ejemplo en caso de baja frecuencia de revoluciones durante la posición de filtrado o de una frecuencia de revoluciones más alta durante el retrolavado PROCEDIMIENTO DE RETROLAVADO 1 La bomba de circulación se desconecta 2 Los grifos automáticos se ponen en posición de retrolavado 3 La bomba de circulación se...

Page 45: ...n los conocimientos y la experiencia necesarios este aparato deberá ser conectado por un electricista debidamente certificado de acuerdo con la normativa y legislación locales y equipado con una conexión a tierra adecuada con un interruptor de fuga a tierra 3 Advertencia para reducir el riesgo de choque eléctrico los cables dañados deben cambiarse inmediatamente 4 Waarschuwing para reducir el ries...

Page 46: ...que aquél para el que ha sido fabricado diseñado puede dar lugar a situaciones peligrosas 18 Si hay riesgo de congelación del aparato o de cualquiera de sus partes deben tomarse las medidas necesarias para evitar daños por congelación Los daños causados por congelación están siempre excluidos de la garantía 19 El aparato tiene una clasificación IP54 y es estanco al rociado de agua Por lo tanto no ...

Page 47: ...ormente el sistema sólo hay que desenroscar los acoplamientos 3 de las conexiones 2 Montar el controlador de pantalla táctil mediante las abrazaderas de tubo 4 en las tuberías cerca del sistema Flow Matic 3 Conectar los cables a los grifos automáticos mediante los conectores 5 Los conectores sólo se pueden montar de una cierta manera determinada por la parte plana del conector Los cables llevan et...

Page 48: ...CONFIGURACIONES DE MENÚ DE PANTALLA TÁCTIL DEL FLOW MATIC ACCIÓN TEXTO IMAGEN PANTALLA IMAGEN BLUE ECO opcional 01 Filtrado funcionamiento normal Modo filtro Status Menu Nextbead wash in 1 days UAM 08 00 9 W 0800 RPM 00 0A TIEMPO 02 Bomba desactivada Retrolavado 1 5 Backwash 1 5 Set valves UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A TIEMPO 03 Posicionar grifos Retrolavado 1 5 Ajustar grifos Backwash 1 5 Set valv...

Page 49: ...mpieza con aire Backwash 2 5 Clean with air UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A TIEMPO 11 Bomba activada Retrolavado 2 5 Enjuague con agua Backwash 2 5 Rinse with water UAM 08 00 95 W 2040 RPM 00 0A TIEMPO Estándar 30 seg tiempo fijo 12 Bomba desactivada Retrolavado 2 5 Enjuague con agua Backwash 2 5 Rinse with water UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A TIEMPO 13 Posicionar grifos Retrolavado 3 5 Ajustar grifos ...

Page 50: ...00 95 W 2040 RPM 00 0A TIEMPO Estándar 2 min Ajustable 0 5 5 min 20 Bomba desactivada Retrolavado 5 5 Enjuague con agua Backwash 5 5 Rinse with water UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A TIEMPO 21 Posicionar grifos Modo filtro Ajustar grifos Filter mode Set valves UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A TIEMPO 22 Posicionar grifos Modo filtro Grifos ajustados Filter mode Valves set UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A TIEMP...

Page 51: ...ter 90 sec ok MENÚ DE CONFIGURACIONES Tocar las flechas para seleccionar de 0 5 a 3 minutos para Enjuague con aire ajustable en fases de 0 5 minutos Settings Blower time 0 5 min ok hasta Settings Blower time 3 0 min ok MENÚ DE CONFIGURACIONES Tocar las flechas para seleccionar de 0 5 a 5 mi nutos para Retrolavado ajustable en fases de 0 5 minutos Settings Backwash time 0 5 min ok hasta Settings Ba...

Page 52: ...do Molykote 111 Compound Si la goma 13 está dañada soltar los tornillos 14 para desmontarla y cambiarla Pida la goma 13 a su distribuidor 6 Cuando vuelva a instalar las piezas tenga en cuenta la correcta posición de las juntas de estanqueidad 7 La bomba puede volver a activarse cuando todas las piezas estén en su posición original Controle si el líquido circula correctamente y si se produce alguna...

Page 53: ... de un justificante de compra válido No podrá invocarse derecho alguno a garantía en caso de errores de instalación y de manejo uso inapropiado incumplimiento de las prescripciones de seguridad mantenimiento deficiente daños ocasionados y realización de modificaciones técnicas En caso de reclamaciones de garantía el proveedor se reserva el derecho a su propia elección a reparar el aparato o bien a...

Page 54: ... opção proporciona ao usuário uma maior eficiência da bomba aquando de por exemplo uma baixa velocidade de rotações durante o modo de filtração e uma velocidade de rotações mais elevada durante a retrolavagem PROCEDIMENTO DE RETROLAVAGEM 1 A bomba de circulação desliga se 2 As torneiras automáticas colocam se na posição de retrolavagem 3 A bomba de circulação liga se durante 30 segundos tempo fixo...

Page 55: ...m instruções sobre a utilização deste aparelho por uma pessoa que se responsabiliza pela sua segurança 2 Aviso risco de choque elétrico No caso de falta de experiência ou conhecimento este aparelho deve ser sempre instalado por um eletricista certificado de acordo com as normas e leis locais em vigor e estar adequadamente ligado à terra por meio de um disjuntor 3 Aviso para diminuir o risco de cho...

Page 56: ...r algum dano leve o aparelho inteiro a um técnico autorizado profissional Aparelhos com cabos cortados encurtados não são cobertos pela garantia 17 Utilize o aparelho apenas para os fins a que se destina e para o qual foi desenvolvido e não para outros fins A utilização do aparelho para fins diferentes ao fim para o qual o aparelho foi desenvolvido pelo fabricante pode levar a situações perigosas ...

Page 57: ...ow Matic é de 63 mm Se as suas condutas tiverem um diâmetro inferior a 63 mm pode utilizar os redutores Ø 63 x Ø 50 mm fornecidos Estes redutores devem ser colados na conexão 2 do Flow Matic No caso de desmontagem do sistema deve desapertar as ligações 3 das conexões 2 Monte o ecrã de controlo táctil na instalação de condutas perto do sistema Flow Matic com a ajuda das braçadeiras de tubos 4 3 Lig...

Page 58: ...bstituir o fusível Desligue sempre a tensão de alimentação antes de substituir o fusível Substitua o fusível por um exemplar igual 12A lento CONFIGURAÇÕES DO MENU DO ECRÃ TÁCTIL DO FLOW MATIC ATIVIDADE TEXTO ECRÃ IMAGEM ECRÃ BLUE ECO optativo 01 Filtração estado de operação normal Modo de filtro Status Menu Nextbead wash in 1 days UAM 08 00 9 W 0800 RPM 00 0A TEMPO 02 Bomba desliga se Retrolavagem...

Page 59: ...h air UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A TEMPO Padrão 2 min Sujeito a configuração 0 5 5 min 10 Ventilador desliga se Retrolavagem 2 5 Limpar com ar Backwash 2 5 Clean with air UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A TEMPO 11 Bomba liga se Retrolavagem 2 5 Lavagem com água Backwash 2 5 Rinse with water UAM 08 00 95 W 2040 RPM 00 0A TEMPO Padrão 30 seg tempo fixo 12 Bomba desliga se Retrolavagem 2 5 Lavagem com águ...

Page 60: ...5 Válvulas definidas Backwash 5 5 Valves set UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A TEMPO 19 Bomba liga se Retrolavagem 5 5 Lavagem com água Backwash 5 5 Rinse with water UAM 08 00 95 W 2040 RPM 00 0A TEMPO Padrão 2 min Sujeito a configuração 0 5 5 min 20 Bomba desliga se Retrolavagem 5 5 Lavagem com água Backwash 5 5 Rinse with water UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A TEMPO 21 Posicionamento torneiras Modo de fi...

Page 61: ...er 90 sec ok MENU DE CONFIGURAÇÕES Com a ajuda das setas poderá optar por Lavagem com ar por 0 5 até 3 minutos ajustável com etapas de 0 5 minutos Settings Blower time 0 5 min ok até Settings Blower time 3 0 min ok MENU DE CONFIGURAÇÕES Com a ajuda das setas poderá optar por Retrolavagem por 0 5 até 5 minutos ajustável com etapas de 0 5 minutos Settings Backwash time 0 5 min ok até Settings Backwa...

Page 62: ...erna Unte a borracha 13 e a parte giratória com um produto de manutenção para borracha à base de silicone conselho Molykote 111 Compound Se a borracha 13 apresentar danos deve desmontá la e substituí la desaparafusando os parafusos 14 Para encomendar uma borracha 13 entre em contacto com o seu fornecedor 6 Certifique se de que os anéis de vedação estão corretamente posicionados quando voltar a mon...

Page 63: ...compra válido A garantia não é reconhecida nos casos em que houve erros de instalação ou de manejamento nos casos de utilização errónea não cumprimento das normas de segurança má manutenção danos no aparelho ou caso o aparelho tenha sido sujeito a alterações técnicas No caso de reclamações de garantia o fornecedor reserva se o direito de reparar ou substituir o aparelho por inteiro caso este o jul...

Page 64: ...ления может быть оснащен стандартным кабелем RJ45 Ethernet для управления насосами Blue Eco Это дает возможность регулировать обороты насоса Blue Eco в режимах фильтрации и промывки обратным потоком Тем самым можно достичь максимального КПД насоса используя его на низких оборотах при фильтрации и на более высоких при обратной промывке BACKWASH PROCEDURE DESCRIPTION 1 Насос выключается 2 Вентили пе...

Page 65: ...чая детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также не обладающими достаточным опытом или знаниями если они не находятся под надзором и не проинструктированы по использованию устройства лицом отвечающим за их безопасность 2 Внимание Опасность поражения электрическим током Если вы сомневаетесь в достаточности своих знаний и опыта подключение данного устройства дол...

Page 66: ...озетки за кабель 14 Во избежание поражения электрическим током не вставляйте вилку в розетку и не вынимайте вилку из розетки мокрыми руками или стоя в воде 15 Запрещается полностью или частично погружать устройство в воду или любую другую жидкость 16 Запрещается укорачивать соединительный кабель устройства или присоединять его напрямую без вилки В случае повреждения кабеля все устройство в сборе н...

Page 67: ...ия 1 или 2 если отсоединить от бака стандартный многопортовый вентиль и его фитинги Используйте стандартные фитинги из ПВХ для перехода на 63 мм Муфты эксцентрических соединителей можно установить так чтобы они точно совпадали со впуском выпуском фильтра Впуск и выпуск Flow Matic имеют диаметр 63 мм Если диаметр ваших труб меньше 63 мм можно использовать прилагаемые переходники Ш 63 x Ш 50 мм Сист...

Page 68: ...тель можно заменить Перед заменой плавкого предохранителя обязательно отключите электропитание Используйте для замены плавкий предохранитель такого же типа 12A замедленного действия МЕНЮ СЕНСОРНОГО ПУЛЬТА УПРАВЛЕНИЯ FLOW MATIC ДЕЙСТВИЕ ЕКСТ НА ДИСПЛЕЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ НА ДИСПЛЕЕ BLUE ECO опция 01 Фильтрация нормальная работа Filter mode Status Menu Nextbead wash in 1 days UAM 08 00 9 W 0800 RPM 00 0A В...

Page 69: ...n with air UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A ВРЕМЯ По умолчанию 2 мин Регулировка 0 5 5 мин 10 Выключение нагнетателя воздуха Backwash 2 5 Clean with air Backwash 2 5 Clean with air UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A ВРЕМЯ 11 Включение насоса Backwash 2 5 Rinse with water Backwash 2 5 Rinse with water UAM 08 00 95 W 2040 RPM 00 0A ВРЕМЯ 30 секунд фиксированное время 12 Выключение насоса Backwash 2 5 Rinse wi...

Page 70: ...Backwash 5 5 Valves set Backwash 5 5 Valves set UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A ВРЕМЯ 19 Включение насоса Backwash 5 5 Rinse with water Backwash 5 5 Rinse with water UAM 08 00 95 W 2040 RPM 00 0A ВРЕМЯ По умолчанию 2 мин Регулировка 0 5 5 мин 20 Выключение насоса Backwash 5 5 Rinse with water Backwash 5 5 Rinse with water UAM 08 00 0 W 0000 RPM 00 0A ВРЕМЯ 21 Переключение вентилей Filter mode Set val...

Page 71: ...c ok до Settings Rinse with water 90 sec ok МЕНЮ НАСТРОЕК Продувка воздухом Нажимая на стрелки выберите длительность работы вентилятора от 0 5 до 3 минут с шагом в 0 5 минуты Settings Blower time 0 5 min ok до Settings Blower time 3 0 min ok МЕНЮ НАСТРОЕК Нажимая на стрелки выберите длительность обратной промывки от 0 5 до 5 минут с шагом в 0 5 минуты Settings Backwash time 0 5 min ok до Settings ...

Page 72: ...ль 13 и механизм вращения консистентной смазкой из комплекта для ухода за силиконовой резиной рекомендуется Molykote 111 Если резиновый уплотнитель 13 поврежден его можно снять и заменить ослабив маленькие винты 14 Резиновый уплотнитель 13 можно заказать у вашего дистрибьютора 6 При установке деталей следите за правильностью положения уплотнительных колец 7 После того как все детали будут установл...

Page 73: ...с приложением документального подтверждения оплаты Гарантийный ремонт выполняется только поставщиком Не принимаются гарантийные претензии по неисправностям вызванным нарушениями при установке или эксплуатации устройства Гарантия также не распространяется на неисправности обусловленные ненадлежащим техническим обслуживанием Поставщик ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за ущерб вы...

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ...VGE B V Ekkersrijt 7408 5692 HK Son The Netherlands Tel 31 0 499 461 099 Fax 31 0 499 494 229 info vgebv nl www vgebv com www xclear nl Made in the Netherlands 9603502 ...

Reviews: