background image

DE

10

 

 

|  BLUE LAGOON SALTWATER UV-C

INSTALLATION DER ERDUNG (ZEICHNUNG 1)

1.  Bevor Sie die Kunststoff-Zugentlastung (4) am Massebolzen (1) anbringen, müssen Sie erst das 

Kabel (2) durch die Zugentlastung (4) ziehen. Die Zugentlastung (4) in ca. 10 cm Abstand zu Öse 
(2) des Massekabels anbringen.

2.  Die Öse (2) von Kabel über Massebolzen anbringen, der am Gehäuse befestigt ist.
3.  Anschließend eine Spannscheibe (3) anbringen.
4.  Zugentlastung (4) befestigen, so dass eine Schleife von Ø 5 cm entsteht.
5.  Zuletzt die zweite Sicherungsscheibe (5) und die Sicherungsmutter (6) an Massebolzen 

anbringen.

6.  Wenn die Teile in der richtigen Reihenfolge an Massebolzen angebracht wurden, kann dieser 

mit einem 8er Steck- oder Ringschlüssel festgezogen werden. 

INSTALLATION DES GERÄTS (ZEICHNUNG 2)

Die Stelle bestimmen, an der das Gerät angebracht werden soll. Den Blue Lagoon UV-C Timer 
auf keinen Fall unmittelbar nach dem pH-Regler, dem Heizgerät oder dem Salzelektrolysesystem 
in Ihrer Schwimmbadanlage installieren. Am besten geeignet für die Installation ist die Stelle 
unmittelbar nach dem Filter. Das Gerät immer außerhalb des Schwimmbads installieren. Dafür 
sorgen, dass immer Wasser durch die Einheit strömt, wenn die Lampe brennt. Das Gerät nie in der 
vollen Sonne installieren. Grundsätzlich in einem trockenen, gut belüfteten Raum installieren. 

1.  Die Stelle bestimmen, an der das Gerät installiert werden soll. Dafür sorgen, dass genug 

Platz bleibt (ca. 1 Meter), um Lampe (K)/Quarzglas (M) zu entfernen (für Austausch und/oder 
Wartung).

2.  Die mitgelieferten Rohrschellen (O) an einer festen Stelle anbringen, die Einheit in den 

Rohrschellen befestigen und die dreiteilige Kupplung (I) festziehen. Dabei auf die richtige 
Position der Dichtringe (P) sowohl an den Anschlüssen als auch am Quarzglas achten.

3.  Die Einheit mit den dreiteiligen Kupplungen (I) im Kreis anbringen. Ein- und Auslass der 

dreiteiligen Kupplung haben den Durchmesser Ø 63 mm. Wenn Ihre Leitungen kleiner sind als 
63 mm, können Sie das Reduzierstück (T) (Ø 63 x Ø 50 mm) verwenden. Dieses muss mit der 
dreiteiligen Kupplung (I) verleimt werden. Reduzierstück (T) hat innen an einer Seite Gewinde, 
an dem eventuell eine Reduziertülle einschließlich Dichtring (nicht mitgeliefert) montiert 
werden kann. Reduziersätze erhalten Sie bei Ihrem Verteiler.

4.  Den Schraubring (N) vom Gehäuse (U) abschrauben. Die UV-C-Lampe (K) aus dem 

mitgelieferten Köcher (siehe Verpackung) nehmen und die Lampe vorsichtig in das Quarzglas 
(M) schieben. Die Lampenfassung (L) vorsichtig mit der UV-C-Lampe (K) verbinden und 
anschließend den Schraubring (N) handfest auf das Gehäuse (U) schrauben.

5.  Die Pumpe in Betrieb setzen und das System auf Durchfluss und Dichtheit prüfen.
6.  Den Stecker des UV-C-Geräts in eine Schukosteckdose mit Erdschlussschalter stecken. Durch 

die transparenten Teile des Geräts prüfen, ob die Lampe brennt. Um das Gerät auszuschalten, 
ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

Summary of Contents for BE06402

Page 1: ...UV C and Pool equipment SALTWATER UV C MEMBER OF 40 WATT 40 WATT SHORT 75 WATT 40 WATT 40 WATT SHORT 75 WATT...

Page 2: ...2 BLUE LAGOON SALTWATER UV C...

Page 3: ...OON SALTWATER UV C BLUE LAGOON SALTWATER UV C EN 6 8 BLUE LAGOON SALTWATER UV C DE 9 12 BLUE LAGOON SALTWATER UV C FR 13 16 BLUE LAGOON SALTWATER UV C NL 17 19 BLUE LAGOON SALTWATER UV C ES 20 23 BLUE...

Page 4: ...4 BLUE LAGOON SALTWATER UV C 6 5 4 3 2 1 N 1 2 K M U I T L P O P...

Page 5: ...BLUE LAGOON SALTWATER UV C 5 UV C and Pool equipment 3 4...

Page 6: ...n therefore produce less chlorine than when there is no UV C device installed to the pool By bringing down the salt level in your pool your salt chlorinator device will produce less chlorine The advan...

Page 7: ...press the unit into the pipe clips and tighten the three part coupling I Pay hereby attention to the correct position of the sealing rings P both with regard to the connections and the quartz glass 3...

Page 8: ...p the various bits of the earthing properly These are not supplied with a new housing or electrical section If there is any doubt about the connection consult a certified electrician TECHNICAL SPECIFI...

Page 9: ...trolyse Ger t muss daher weniger Chlor produzieren als ohne UV C Ger t am Schwimmbad Durch Verringern des Salzgehaltes im Wasser produziert Ihr Salzelektrolyse Ger t weniger Chlor Der Vorteil ist dass...

Page 10: ...n an der das Ger t installiert werden soll Daf r sorgen dass genug Platz bleibt ca 1 Meter um Lampe K Quarzglas M zu entfernen f r Austausch und oder Wartung 2 Die mitgelieferten Rohrschellen O an ein...

Page 11: ...ie Lampe vorsichtig wieder in das Quarzglas einsetzen den O Ring T wieder am Quarzglas anbringen und die Lampe K mit der Lampenfassung L verbinden Schraubring N wieder auf das Geh use schrauben Wenn d...

Page 12: ...hilips T5 Smart Cap Lampe 40 Watt Artikelnummer F980068 LightTech 40 Watt Short Artikelnummer B280005 Philips T5 Smart Cap Lampe 75 Watt F r die Sicherheitsbestimmungen und Garantiebedingungen verweis...

Page 13: ...votre appareil d lectrolyse sel produire moins de chlore que lorsqu aucun appareil UV C n est raccord la piscine En abaissant la teneur en sel dans votre piscine votre appareil d lectrolyse sel produi...

Page 14: ...de l appareil Veiller laisser suffisamment d espace 1 m afin de pouvoir proc der au remplacement et ou l entretien de la lampe K du verre de quartz M 2 Monter les pinces de tube O en un endroit ferme...

Page 15: ...lampe dans le verre de quartz poser nouveau le joint torique T sur le verre de quartz et coupler la lampe K au culot de lampe L Visser nouveau la bague vis N sur le logement Si le corps ou la section...

Page 16: ...ilips T5 Smart Cap lampe 40 Watts R f rence F980068 LightTech 40 Watts Short R f rence B280005 Philips T5 Smart Cap lampe 75 Watts Pour les instructions de s curit et les conditions de garantie veuill...

Page 17: ...lektrolyse apparaat kunt u daarom minder chloor laten produceren dan wanneer er geen UV C apparaat op het zwembad is aangesloten Door het zoutgehalte in uw zwembad naar beneden te brengen maakt uw zou...

Page 18: ...p een vaste plaats bevestig de unit in de buisklemmen en draai de driedelige koppeling I vast Let daarbij op de juiste positie van de afdichtingsringen P zowel bij de aansluitingen als bij het kwartsg...

Page 19: ...van een nieuwe behuizing of elektrisch gedeelte gelieve eerst het hoofdstuk Installatie en Demontage te lezen Let erop dat u de diverse losse onderdelen van de aarding goed bewaart Deze worden niet me...

Page 20: ...ubiera instalado un dispositivo UV C en la piscina Al reducir el nivel de sal en la piscina el clorinador salino produce menos cloro La ventaja es que as el agua sabe menos salada y disminuyen sustanc...

Page 21: ...unca en un lugar donde d de lleno el sol La instalaci n deber realizarse en un espacio seco y bien ventilado 1 Determine la posici n deseada para la instalaci n del aparato Aseg rese de que queda espa...

Page 22: ...eden da ar muy f cilmente 3 Quite con cuidado el vidrio de cuarzo M v ase el dibujo 3 En ning n caso se deber forzar 4 Limpie el vidrio de cuarzo con un medio adecuado para este fin Utilice siempre un...

Page 23: ...ios N mero de art culo BE06752 Blue Lagoon Saltwater UV C 75 000 75 Vatios L MPARAS DE RECAMBIO N mero de art culo B280006 L mpara Philips T5 Smart Cap 40 Vatios N mero de art culo F980068 LightTech 4...

Page 24: ...ivo de eletr lise de sal n o precisa de produzir tantas quantidades de cloro Ao diminuir o teor de sal na sua piscina o dispositivo de eletr lise de sal vai produzir menos cloro Por consequ ncia a gua...

Page 25: ...o de quartzo M 2 Monte as bra adeiras de tubos fornecidas O num lugar fixo fixe a unidade s bra adeiras e aperte as tr s liga es I Tome especial aten o posi o correcta das juntas vedantes P tanto nas...

Page 26: ...tar uma nova caixa ou sec o el ctrica leia primeiro Instala o e Desmontagem Certifique se de que mant m correctamente as v rias partes da liga o terra N o s o fornecidas com uma nova caixa ou sec o el...

Page 27: ...Blue Lagoon Saltwater UV C Blue Lagoon Saltwater UV C UV C 253 7 Legionella Cryptosporidium Blue Lagoon Saltwater UV C UV C UV C Blue Lagoon Saltwater UV C UV C 35 Blue Lagoon Saltwater UV C UV C UV...

Page 28: ...BLUE LAGOON SALTWATER UV C BLUE LAGOON SALTWATER UV C Philips T5 Smart Cap 2 1 1 2 4 4 1 4 10 2 2 2 3 3 4 4 5 5 5 6 6 8 2 Blue Lagoon Saltwater UV C pH 1 1 K M 2 O I P 3 I 63 63 63 x 50 T I T 4 N U UV...

Page 29: ...d Pool equipment L UV C K N U 5 6 M 9 000 1 C 2 N K L K 3 M 3 4 5 K T L N UV C 40000 UV C 40000 Short UV C 75000 Saltwater UV C 40 40 75 UV C 9000 80 80 80 40000 40000 75000 9 000 8 000 14 000 23 000...

Page 30: ...ue Lagoon Saltwater UV C 40 000 40 BE07402 Blue Lagoon Saltwater Short UV C 40 000 40 BE06752 Blue Lagoon Saltwater UV C 75 000 75 B280006 Philips T5 Smart Cap 40 F980068 LightTech 40 Short B280005 Ph...

Page 31: ...reundlich und hilft dazu die alte Materialen neu nutzbar zu machen Jeder andere sonstige weise von sammeln ist nicht rechtsg ltig FR INFORMATION DE RECYCLAGE Le symbole du container barre sur le produ...

Page 32: ...VGE International B V Ekkersrijt Son Breugel The Netherlands Tel 31 0 499 461 099 Fax 31 0 499 494 229 info vgebv nl www vgebv com www bluelagoonuvc com Made in the Netherlands F990223ZW...

Reviews: