Vetus ZWB25A Installation Instructions Manual Download Page 4

4

030307.04

Schraubenwellendichtung

  DEUTSCH

Einführung

Diese Vetus-Schraubenwellendichtung, 

mit Innenlager, ist mit einer 

doppelten 

Schraubenwellendichtung ausgestattet.

Zur Gewährleistung einer guten Abdichtung der 

Schraubenwelle:

•  darf die Durchmessertoleranz der 

Schraubenwelle 

höchstens

 +0,0 mm / - 0,16 

mm betragen

•  muß die Schraubenwelle zentriert im 

Schraubenwellengehäuse aufgestellt sein.

Die Schraubenwelle mit dem Schiffsmotor 

in eine Linie bringen, bevor Sie die 

Schraubenwellendichtung anbringen.

Die Schraubenwellendrehzahl darf die in der 

Tabelle angegebenen Werte nicht überschreiten.

Einbau

Anmerkung: Die Nummern beziehen sich auf die 

Skizzennummern.

Allgemeines

1

  Das Ende des Schraubenwellengehäu-ses, in 

dem die Gummimuffe angebracht wird, muß 

grat- und fettfrei sowie sauber sein. Die freie 

Länge des Gehäuses muß genauso groß wie 

oder größer sein als Maß A (siehe Tabelle).

 

Die Welle soll ohne Kratzer, gratfrei und sau-

ber sein, und zwar besonders an der Stelle, an 

der die Welle in das hängende Lager und die 

Dichtung kommt. Auch das Ende der Welle, 

eine eventuell vorhandene Keilbahn oder 

Öffnungen in der Welle müssen gratfrei sein. 

Die freie Länge der Welle muß genauso groß 

wie oder größer sein als Maß B (siehe Tabelle).

Dafür sorgen, daß sich die Schraubenwelle im 

Schraubenwellengehäuse befindet.

Schmierung der Wellendichtung

Die Schmierung und Kühlung der 

Schraubenwellendichtung und des eventuell vor-

handenen Gummi

außenlagers

 erfolgt über das 

Außenwasser.

Es ist außerordentlich wichtig, daß beim Drehen 

der Schraubenachse genug Wasser zugeführt 

wird!

Die Mindestwassermenge beträgt:

- Schraubenwelle ø 25 mm: 20 Liter/Stunde

- Schraubenwelle ø 30 mm: 30 Liter/Stunde

- Schraubenwelle ø 35 mm: 35 Liter/Stunde

- Schraubenwelle ø 40 mm: 45 Liter/Stunde

- Schraubenwelle ø 45 mm: 60 Liter/Stunde

- Schraubenwelle ø 50 mm: 70 Liter/Stunde

2

  Das benötigte Außenwasser kann mit Hilfe 

einer Abzweigung im Außenkühlwasser-

system des Schiffsmotors zugeführt werden.

3

 Sollte ein Belüfter installiert sein 

(Wassereinspritzpunkt im Auspuff liegt unter-

halb oder weniger als 15 cm oberhalb der 

Wasserlinie), müssen Sie die Abzweigung 

im Außenkühlwassersystem des Motors zwi-

schen der Außenwasser-pumpe und dem 

Belüfter anbringen und nicht zwischen dem 

Belüfter und der Wassereinspritzstelle.

4

  Das erforderliche Außenwasser kann auch 

über einen getrennten Wasseraufnehmer mit 

Verschluß zugeleitet werden:

 

- Schraubenwelle ø 25/30/35 mm: minde-

stens G 3/8

 

- Schraubenwelle ø 40/45/50 mm: minde-

stens G 1/2

 Den Wasseraufnehmer mit den 

Einlaßschlitzen nach vorne hin anbringen, 

so daß während der Fahrt genügend Wasser 

hereingedrückt wird. Der Wasseraufnehmer 

darf die Strömung des Schraubenwassers 

nicht beeinflussen.

Die Schraubenwellendichtung darf sowohl ober- 

als auch unterhalb der Wasserlinie angebracht 

werden. Beim Einbau 

oberhalb der Wasserlinie

 ist 

zur Gewährleistung einer guten Wasserzuleitung 

die Wasserzufuhr vorzugsweise gemäß Abb. 2 

anzuschließen.

5

  Neben der Schmierung der Schrauben-

wellendichtung mittels Wasser ist zwi-

schen den beiden Dichtungslippen der 

Wellendichtung ein Schmiermittel (Fett) 

anzubringen.

Endmontage

6

  Die Gummimuffe mit 4 Schlauchklemmen 

am Schraubenwellengehäuse anbrin-

gen.  - Schraubenwelle ø 25/30 mm: 

Die Innenflansch der Muffe muß 

das Ende des Gehäuses berühren.

 

- Schraubenwelle ø 35/40/45/50 mm: Dabei 

die Gummi 

muffe nicht weiter über das 

Gehäuse schieben als Maß C (siehe Tabelle)!

7

  Die Schraubenwelle an der Stelle, an der 

die Welle das hängende Lager und die 

Wellendichtung berührt, schmieren. Die 

Dichtungslippen der Wellendichtung schmie-

ren.

 

Ausschließlich

 das mitgelieferte Fett 

benutzen! Andere Fettsorten könnten 

die Wellendichtung, die Muffe oder das 

Gummilager angreifen.

8

  Das Innenlager an der Schraubenwelle 

anbringen und in die Muffe schieben. Die 

Schlauchklemmen befestigen (Dreh moment 

4 bis 5 Nm).

9

  Über der Keilnut ein Stück Klebeband ‘

A

’ 

befestigen. Damit wird verhindert, daß beim 

Anbringen der Schraubenwellen dichtung an 

die Welle die Dichtungslippen beschädigt 

werden.

 

Beschädigungen der Dichtungslippen füh-

ren zu Lecks!

 

Die Dichtungslippen der Schrauben wellen-

dichtung einfetten. Die Schrauben wellen-

dichtung an der Schraubenwelle anbrin-

gen. Achten Sie darauf, daß der O-Ring 

an der richtigen Stelle sitzt. Montieren Sie 

die Schraubenwellen 

dichtung mit den 3 

Schrauben (Dreh moment 10 Nm).

10

 

A

  Die Schraube samt Ring entfernen und 

den Raum zu zirka 50% mit Fett (etwa 1 

cm

3

) füllen. 

Ausschließlich

 das mitgelie-

ferte Fett benutzen! Die Schraube und den 

Ring anmontieren (Drehmoment zirka 5 

Nm).

 

B

 Den Schlauchanschluß mit einem 

flüssigem Dichtungsmittel in das 

Lagergehäuse montieren. 

Achtung: kein 

Teflonklebeband benutzen!

11

  Den Schlauchanschluß (den Wasser einlaß) 

mit Hilfe eines Schlauchs, Innen durchmesser 

10 mm (ø 25, ø 30, ø 35 mm) resp. 12 mm 

(ø 40, ø 45, ø 50 mm), mit der Wasserzufuhr 

verbinden. Alle Schlauch ver bindungen mit 2 

Schlauch klemmen aus rostfreiem Stahl befe-

stigen.

Nach dem Stapellauf

Die Wellendichtung, die Verbindungen der 

Gummimuffe und die Schlauchverbindungen 

sofort nach dem Stapellauf auf Lecks hin überprü-

fen. Es könnte erforderlich sein, erst zu entlüften. 

Zu diesem Zweck den Schlauch am Innenlager 

lösen, bis Wasser herausläuft.

Vor der Fahrt immer den Verschluß (zum 

Wasseraufnehmer) öffnen.

Während der Fahrt die Wellendichtung auf 

Lecks und Überhitzung hin überprüfen. Eine zu 

hohe Temperatur läßt auf zu wenig Wasser zum 

Schmieren und Kühlen schließen!

Wartung

Alle 200 Betriebsstunden oder mindestens einmal 

jährlich, wenn sich das Schiff im Trockendock o.ä. 

befindet, folgende Wartungsarbeiten durchfüh-

ren:

-  Die Schrauben, mit denen die Wellen-

dichtung an das Innenlager montiert ist, 

lösen.

-  Die Lauffläche der Dichtungslippen an der 

Welle so säubern, daß diese fett-, schmutz- 

und belagfrei sind.

-  Überprüfen, ob die nun sichtbare Dicht-

ungslippe unbeschädigt ist. Bei Beschä-

digungen die Wellendichtung  ersetzen.

Art.-Nr. Ersatz-Wellendichtung:

- ‘ZWB25RESA’ für Schraubenwelle ø 25 mm

- ‘ZWB30RESA’ für Schraubenwelle ø 30 mm

- ‘ZWB35RESA’ für Schraubenwelle ø 35 mm

- ‘ZWB40RESA’ für Schraubenwelle ø 40 mm

- ‘ZWB45RESA’ für Schraubenwelle ø 45 mm

- ‘ZWB50RESA’ für Schraubenwelle ø 50 mm

-  Die Schraubenwelle und die sichtbare 

Dichtungslippe einschmieren. 

-  Die Wellendichtung wieder am Innenlager 

anbringen, Drehmoment der Schrauben 

etwa 10 Nm.

Die Dichtung mit frischem Fett füllen, siehe 

‘Einbau’, Punkt 10) B.

-  Sofort nach dem Stapellauf die 

Wellendichtung und alle Verbindungen auf 

Lecks hin kontrollieren.

 

(in 

mm) 25 30 35 40 45 50

 Umdr./Min  2700 2500 2300 2150 2000 1900

Summary of Contents for ZWB25A

Page 1: ...aubenwellendichtung Etanchement d arbre porte hélice Obturador del árbol porta hélice Anello di tenuta dell asse portaelica Installatie instructies Installation instructions Installationsvorschriften Instructions d installation Instrucciones de instalación Istruzioni per l installazione NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO Copyright 2017 Vetus b v Schiedam Holland vetusb v FOKKERST...

Page 2: ...ats de rubber mof met de 4 slangklem men op de schroefaskoker schroefas ø 25 30 mm De kraag aan de bin nenzijde van de mof moet tegen het einde van de koker aanliggen schroefas ø 35 40 45 50 mm Schuif de rub ber mof niet verder op de koker dan afmeting C uit de tabel 7 Vet de schroefas ter plaatse waar de as in het zwevend lager en asafdichting komt in Vet de afdichtlippen van de asafdichting in P...

Page 3: ...haft casing Propeller shaft diameter 25 30 mm The inner side of the opening has to touch the end of the casing Propeller shaft diameter 35 40 45 50 mm Do not slide the rubber sleeve further up the shaft than dimension C in the Table 7 Grease the shaft where it will be enclosed by the floating bearing and the shaft seal Grease the rims of the shaft seal Only use the grease supplied Any other lubri ...

Page 4: ...uchklemmen am Schraubenwellengehäuse anbrin gen Schraubenwelle ø 25 30 mm Die Innenflansch der Muffe muß das Ende des Gehäuses berühren Schraubenwelle ø 35 40 45 50 mm Dabei die Gummi muffe nicht weiter über das Gehäuse schieben als Maß C siehe Tabelle 7 Die Schraubenwelle an der Stelle an der die Welle das hängende Lager und die Wellendichtung berührt schmieren Die Dichtungslippen derWellendichtu...

Page 5: ...doit reposer sur l extré mité du tube de sortie arbre porte hélice ø 35 40 45 50 mm Le manchon sur le tube de sortie ne doit pas dépasser la dimension C du tableau 7 Graissez l arbre porte hélice à l endroit où l arbre s emboîte dans le roulement flottant et le dispositif d étanchement Graissez les lèvres d étanchement du dispositif d étanchement d arbre N utilisez que la graisse livrée avec le sy...

Page 6: ...del árbol porta hélice árbol porta hélice ø 25 30mm El anillo en el interior del manguito contactará con el extremo del conducto árbol porta hélice ø 35 40 45 50mm Deslizar el manguito de goma en el conduc to como máximo conforme la dimensión C de la tabla 7 Engrasar el árbol porta hélice a la altura donde el árbol entra en el cojinete flotante y el obturador del árbol Engrasar las len güetas sell...

Page 7: ...la guaina dell asse portaelica albero 25 30 mm Il colletto all interno del manicotto deve essere appoggiato contro la parte terminale della guaina albero 35 40 45 50 mm Non far scorrere il manicotto in gomma sulla guaina oltre il valore C indicato nella tabella 7 Ingrassare l asse portaelica nel punto in cui l asse si inserisce nella sospensione e nell a nello di tenuta Ingrassare le linguette del...

Page 8: ...45A ZWB50A 1 2 3 4 5 6 7 d C ø 35 33 ø 40 36 ø 45 36 ø 50 36 ZWB25A ZWB30A ZWB35A ZWB40A ZWB45A ZWB50A d D A B ø 25 ø 43 35 135 ø 30 ø 49 5 35 135 ø 35 ø 56 36 135 ø 40 ø 61 39 140 ø 45 ø 71 39 150 ø 50 ø 76 39 150 8 9 10 11 030307 04 ...

Reviews: