background image

4

  

080105.02

vetus®

 Extractor fan type VENT_A

1  Einleitung

Die VETUS-Entlüftungsanlage, Typ VENT_A, ist für die Entlüftung von Ma-
schinenraum, Toilettenräumen oder der Küche bestimmt. 

 

W

ARNUNG

Zur Verhütung von Personenschäden müssen die Elektroanschlüsse 
während der Installation und Wartung immer abgekoppelt werden.
Die Entlüftungsanlage nie in einem Raum mit einer Umgebungstempe-
ratur von über 70 ºC benutzen.

 

V

ORSICHT

Wir raten den Einsatz dieses Entlüfters zur Belüftung des Schiffsmotors 
ab. Jeder Schiffsmotor hat nämlich, vorausgesetzt, dass die Lüftungsöff-
nungen des Motors groß genug sind, genug Kapazität, die erforderliche 
Luft selbst anzusaugen. Wenn der Entlüfter in die Luftzufuhr des Schiffs-
motors eingebaut werden würde, könnte der Elektromotor des Entlüfters 
selbst zu heiß werden, weil die natürliche Saugkraft des Schiffsmotors zu 
einer zu hohen Umdrehungsgeschwindigkeit des Gebläserads führt.

2  Bedienungsanleitung

Vor dem Zünden des Motors ist der Entlüfter mindestens 4 Minuten lang 
einzuschalten und der Raum auf eventuelle Dämpfe hin zu kontrollieren.

 

W

ARNUNG

Den Entlüfter niemals während des Tankens einschalten.

3  Installations hinweise

Der Lüfter kann in verschiedenen Situationen verwendet werden.

3.1  Beispiel 1

In dieser Situation saugt der Schiffsmotor seine Verbrennungsluft NICHT 
separat an. Nur wenn der Schiffsmotor aus ist, kann der Maschinenraum 
mit dem Ventilator entlüftet werden. Siehe Zeichnung 1.

3.2  Beispiel 2

In dieser Situation saugt der Schiffsmotor seine Verbrennungsluft sepa-
rat an (über ein Gitter mit Luftansaugkasten). Der Ventilator wird benutzt, 
um aufgewärmte Luft aus dem Maschinenraum abzusaugen. Das geht 
sowohl, wenn der Motor aus ist, als auch bei laufendem Motor. Siehe 
Zeichnung 2.

3.3  Achtung

Achten Sie immer darauf, dass die Lüftungsöffnung(en) groß genug ist/
sind und der/die Lüfter genug Leistung hat/haben. Wird in dieser Hin-
sicht die falsche Entscheidung getroffen, kann das letztendlich dazu füh-
ren, dass der Schiffsmotor nicht so gut funktioniert. Ziehen Sie immer die 
Einbauanleitungen des Schiffsmotorenlieferanten zu Rate.

Bei einem 

DIESELMOTOR

 ist die Luft vorzugsweise von unten her zuzu-

leiten und möglichst hoch abzusaugen.

Bei einem 

BENZINMOTOR

 ist die Luft oben im Maschinenraum zuzu-

leiten und möglichst niedrig abzusaugen, und zwar dort, wo sich ver-
mutlich die Dämpfe sammeln werden. Dieser Punkt muss auf jeden 
Fall immer niedriger liegen als die Oberseite der Motorunterlage. Die 
Schlauchöffnung darf jedoch nicht so niedrig angebracht werden, daß 
durch den Entlüftungsschlauch Bilgewasser angesaugt wird.

4  Installation

Den Ventilator in ein Schott oder Bodenteil montieren, und zwar 
weit über dem Bilgewasserniveau, an einem Ort, der frei von 
Spritz-, Tropfwasser oder Deckwaschwasser ist.

Die Stelle der Montagelöcher ermitteln, dazu den Entlüfter als 
Bohrschablone benutzen. Löcher für 4,8-mm-Schrauben (Nr. 10) 
bohren. Den Entlüfter mit Hilfe von Edelstahlschrauben befesti-
gen. Die Schrauben gleichmäßig fest drehen, jedoch 

nicht zu 

fest anziehen

, da ansonsten in den Montagefüßen Risse entste-

hen könnten.

4.1  Lüftungsschlauch

Einen Lüftungsschlauch mit einem Innendurchmesser von 
76  mm (3”) benutzen. Dieser hat folgenden Anforderungen zu 
genügen:

 

-

glatte Innenseite

 

-

hitzebeständig gegen Temperaturen von mindestens 70 ºC

 

-

wasser-, öl und treibstoffbeständig

 

-

unter- und überdruckbeständig

Den Lüftungsschlauch möglichst kurz halten, möglichst wenig 
Krümmungen benutzen, den Radius der Krümmungen mög-
lichst groß halten.

Den Schlauch mit Drehbewegungen am Schlauchanschluß be-
festigen. Den Lüftungsschlauch mit Edelstahlschlauchklammern 
befestigen.

 

W

ARNUNG

Bringen Sie ein Gitter über der Ansaugöffnung an, wenn die An-
saugseite des Ventilators nicht mit einem Lüfterschlauch verse-
hen wird, damit niemand das laufende Ventilatorblatt berührt.

4.2  Elektroanschlüsse

Darauf achten, dass die Bordspannung der auf der Lüftung ange-
gebenen Anschlußspannung entspricht.
Die Lüftungsanlage dem beigeschlossenen Schaltplan (3) gemäß 
anschließen. Verlängern Sie ggf. die Anschlusskabel. Mindest-
drahtdurchmesser 2,5 mm

2

. Das Pluskabel an eine Sicherung von 

12 A (bei 12 V) bzw. 6 A (bei 24 V) anschließen. 

5  Technische Daten

Motor 

:  12 V oder 24 V Gleichstrom

Drehzahl 

:  4800 r/min

Stromstärke 

:  max. 8 A bei 12 V; 4 A bei 24 V

Der Motor ist ‘Ignition protected’, ISO8846
Leistungsvermögen 

:   max. 4 m

3

/min bei 13,6 V 

Gewicht 

:  1,2 kg

Umgebungstemperatur 

:  höchstens 70 ºC

1,0

2,0

3,0

1,5

2,5

3,5

60

50

40

30

20

10

0

Leistung
[m

3

/min]

S

ta

tischer Druck [mm H

2

O]

bei 12 V

   DEUTSCH

Summary of Contents for VENT12A

Page 1: ...ndbuch Instructions d installation et Manuel d utilisation Instrucciones de instalación y Manual de manejo Istruzioni per il montaggio e Manuale per l uso Copyright 2013 Vetus n v Schiedam Holland Afzuigventilator Extractor Fan Entlüfter Ventilateur Aspirant Ventilador Extractor Ventilatore Aspirante VENT12A VENT24A 2 3 4 5 6 7 ...

Page 2: ...toegevoerd en zo hoog mogelijk te worden afgezogen Bij een BENZINE motor dient de lucht boven in de machinekamer te wor den toegevoerd en zo laag mogelijk te worden afgezogen daar waar het het meest waarschijnlijk is dat er zich dampen zullen verzamelen Dit punt moet altijd lager liggen dan de bovenzijde van de motorfundatie Het mag echter niet gebeuren dat de slangopening zo laag geplaatst is dat...

Page 3: ... a PETROL engine the air should enter from high up in the engine room and be extracted as low down as possible where it is most likely that vapour will collect This point should always be below the top of the engine foundation However the duct opening should not be so low that there is a risk of bilge water being sucked into the fan 4 Installation Fit the fan in a bulkhead or floor high enough abo...

Page 4: ...zuzu leiten und möglichst hoch abzusaugen Bei einem BENZINMOTOR ist die Luft oben im Maschinenraum zuzu leiten und möglichst niedrig abzusaugen und zwar dort wo sich ver mutlich die Dämpfe sammeln werden Dieser Punkt muss auf jeden Fall immer niedriger liegen als die Oberseite der Motorunterlage Die Schlauchöffnung darf jedoch nicht so niedrig angebracht werden daß durch den Entlüftungsschlauch Bi...

Page 5: ...e bas de la chambre des machines et l évacuation de l air le plus haut possible Avec un moteur à ESSENCE l air doit arriver par le haut dans la chambre des machines et être évacué le plus bas possible là où la présence d ac cumulation de vapeurs est la plus vraisemblable Ce point devra toujours être situé plus bas que la partie supérieure de l assise du moteur Veillez toutefois à ce que l orifice ...

Page 6: ...ntar el aire por la parte baja de la sala de máquinas y extraerlo en el punto más alto posi ble En caso de un motor de GASOLINA es preciso alimentar el aire por la parte alta de la sala de máquinas y extraerlo lo más bajo posible don de con mayor probabilidad se pudieran producir vapores Dicho punto siempre ha de estar por debajo de la parte superior del pie del motor No obstante tampoco puede ubi...

Page 7: ...ala macchine e aspirarla dal livello più basso possibile nel punto in cui esiste la massima probabilità di accumulo di vapori Tale punto deve essere situato in ogni caso al di sotto del livello superiore della base del motore Non è consentito situare l apertura del tubo così in basso da provocare l immissione nello stesso della miscela acqua olio presente sul fondo 4 Installazione Montare il venti...

Page 8: ...Interrupteur 4 Ventilateur 1 Batería 2 Fusible 3 Interruptor 4 Extractor 1 Batteria 2 Fusibile 3 Interruttore 4 Ventilatore DIESEL DIESEL 1 2 Elektrische aansluiting Electrical Connection Stromanschluß Raccordement électrique Conexión eléctrica Allacciamento elettrico 3 Installatievoorbeelden Installation examples Einbaubeispiele Exemples d installation Ejemplos de instalación Esempi di installazi...

Reviews: