background image

NEDERLANDS 

9

ENGLISH 

21

DEUTSCH 

33

FRANÇAIS 

45

ESPAÑOL 

57

ITALIANO 

69

DANSK 

81

SVENSKA 

93

NORSK 

105

SUOMEKSI 

117

POLSKI 

129

BOWA0761

76 kgf - ø 185 mm - 12 V

020811.02

Installation   instructions

Installatie instructies

 Einbauanleitung

Instructions   d’installation

Instrucciones de  instalación

Istruzioni per l’installazione

Installations instruktioner

Monteringsinstruktioner

Installasjonsinstrukser

Asennusohje

Instrukcja instalacji

BOW PRO 'A' Series Thrusters

Copyright © 2020 Vetus b.v. Schiedam Holland

Summary of Contents for Bow Thruster BOW PRO A Series

Page 1: ...12 V 020811 02 Installation instructions Installatie instructies Einbauanleitung Instructions d installation Instrucciones de instalaci n Istruzioni per l installazione Installations instruktioner Mon...

Page 2: ...vetus Installation instructions BOW PRO Series Thrusters BOWA0761 BOWA0761 76 kgf 185 mm 12 Volt 2 020811 02...

Page 3: ...3 2 Positioning of the bow thruster in the thrust tunnel 22 3 3 Connection of thrust tunnel to ship s hull 23 3 4 Grid bars in the tunnel openings 23 3 5 Installation of the thrust tunnel 24 3 6 Drill...

Page 4: ...allation de la tuy re 48 3 6 Percer les trous dans la tuy re 48 3 7 Protection de l helice d etrave contre la corrosion 48 4 Installation 49 4 1 Introduction 49 4 2 Montage de l embase et de la bride...

Page 5: ...3 2 Collocazione dell elica di prua nel tunnel 70 3 3 Montaggio del tunnel allo scafo 71 3 4 Sbarre nelle aperture del tunnel 71 3 5 Installazione del tunnel 72 3 6 Come praticare i fori nel tunnel 7...

Page 6: ...Tunnelns placering 94 3 2 Bogpropellerns placering i tunnelr ret 94 3 3 Tunnelns verg ng till b tens skrov 95 3 4 Gallerst nger i r rets ppningar 95 3 5 Montering av tunnelr ret 96 3 6 Att g ra h l i...

Page 7: ...inen 118 3 2 Keulapotkurin sijoittaminen tunneliin 118 3 3 Tunnelin liitt minen aluksen runkoon 119 3 4 Ristikko tunnelin suulla 119 3 5 Tunnelin asennus 120 3 6 Asennusreikien tekeminen tunneliin 120...

Page 8: ...orowe 135 5 3 Prze cznik g wny 135 5 4 Bezpiecznik 135 5 5 Pod czanie g wnych kabli zasilaj cych oraz konfiguracja p dnika dziobowego i lub rufowego 135 5 6 Pod czanie kabli steruj cych 136 6 Kontrola...

Page 9: ...d voor de betrouwbaarheid van de boegschroef en of hekschroef Bijna alle storingen die naar voren komen zijn terug te leiden tot fouten of onnauwkeurigheden bij de inbouw Het is daarom van het grootst...

Page 10: ...k vooraan in het schip te worden geplaatst Opstelling 2 boegschroeven in catamaran Indien behalve de bewegingen van de boeg van het schip ook de bewegingen van de spiegel in zijwaartse richting beheer...

Page 11: ...t met de schuine zijde gelijk is aan de hoek die de scheepsromp maakt met de schuine zijde C C C 20 30 mm D 185 mm Scherp A De overgang met schelp op de scheepsromp kan scherp worden gemaakt B Beter i...

Page 12: ...e buis moet worden op geruwd Verwijder de volledige toplaag tot op het glasweefsel gebruik hiervoor een slijpschijf Belangrijk Behandel de uiteinden van de buis nadat deze op lengte is gezaagd met har...

Page 13: ...ststof vulplaat 1 op het staartstuk is geplaatst Breng n pakking 2 aan tussen staartstuk en tunnelbuis Breng tussen staartstuk en pakking en tussen pakking en tunnel buiswand een afdichtmiddel poly ur...

Page 14: ...schroef Schuif de flexibele koppeling op de elektromotor as zo ver dat het einde van de elektromotor as A en de onderzijde van de flens B samenvallen Draai de borgschroef C vast Vet de ingaande as in...

Page 15: ...en bedieningshandleiding van uw boeg schroef zijn gebaseerd op de aanbevolen minimale accucapa citeiten en accuaansluitkabels 5 3 Hoofdschakelaar zie pag 148 In de plus kabel moet een hoofdschake laar...

Page 16: ...de kap weer terug en zet de invoerwartels vast Sluit het paneel aan zoals in de tekening is aangegeven Zie schema s op pag 143 149 indien er meerdere panelen moe ten worden aangesloten Sluit de CAN bu...

Page 17: ...ipperen elke seconde twee korte blauwe flitsen hartslag 6 6 Configureren van de panelen Voer de configuratie uit of het pa neel voor het bedienen van een boegschroef of een hekschroef bestemd is zie 6...

Page 18: ...gnaal didididididi blijf de On Off toets ingedrukt hou den Na 10 seconden geeft de zoemer het signaal dididididah Nu is het paneel in configuratie mode 4 Laat de joy stick los nadat het signaal di dah...

Page 19: ...seconden geeft de zoemer voortdurend een signaal didididididi blijf de On Off toets ingedrukt hou den Na 10 seconden geeft de zoemer het signaal dididididah Nu is het paneel in configuratie mode 4 La...

Page 20: ...den geeft de zoemer voortdurend een signaal didididididi blijf de On Off toets ingedrukt hou den Na 10 seconden geeft de zoemer het signaal dididididah Nu is het paneel in configuratie mode 10 seconde...

Page 21: ...ter performs Almost all faults can be traced back to errors or inaccuracies during installation It is therefore imperative that the steps given in the installation instructions are followed in full du...

Page 22: ...To achieve the optimum performance position the thruster tunnel as far forward as possible Set up 2 bow thrusters in a catamaran If in addition to controlling the movement of the bow the stern of the...

Page 23: ...C with a length of 0 1 to 0 15 x D and make sure that the angle be tween the tunnel and the sloped side will be identical to the angle between the sloped side and the ship s hull A The connection with...

Page 24: ...tunnel must be roughened Remove all of the top surface down to the glass fibre Use a grinding disc for this Important After the tunnel been sawn to length treat the end of the tube with resin This wil...

Page 25: ...etween the tail piece and the tunnel Apply a sealant e g polyurethane or silicone between the tail piece and packing and between the packing and the tunnel wall Place the tail piece in the hole in the...

Page 26: ...underside of the flange B to become aligned Tighten the lock screw C to the specified torque Grease the input shaft with an installation compound such as Molykote G n plus Grease the threads of the fa...

Page 27: ...etails in your bow thruster installation and op erating manual are based on the recommended battery ca pacities and battery connection cables 5 3 Main switch see page 148 The main switch must be fitte...

Page 28: ...the correct position Reinstall the cover and tighten the glands Connect the panel as shown in the diagram See diagrams on page 143 149 if several panels have to be con nected Connect the CAN bus supp...

Page 29: ...ith the signal didididahdidah Turn off the battery main switch when leaving the boat 6 3 Switching on a panel Press the ON OFF switch twice After the switch is pressed once the LED will flash green an...

Page 30: ...ignal a didi didididi Keep pressing the On Off button After 10 seconds the buzzer sounds the signal dididididah Now the panel is in configuration mode 4 Release the joystick after the signal didahdi i...

Page 31: ...s the buzzer will continuously signal a didi didididi Keep pressing the On Off button After 10 seconds the buzzer sounds the signal dididididah Now the panel is in configuration mode 4 Release the joy...

Page 32: ...di Keep pressing the On Off button After 10 seconds the buzzer sounds the signal dididididah Now the panel is in configuration mode 10 seconds seconds Configuration mode seconds 6 dididididididid didi...

Page 33: ...O Serie Typ BOWA0761 F r die Zuverl ssigkeit mit der die Bugschraube und oder Heck strahlruder funktioniert kommt es entscheidend auf die Qualit t des Einbaus an Fast alle auftretenden St rungen sind...

Page 34: ...Ergebnisse soll das Tunnelrohr m glichst weit nach vor ne in den Bug montiert werden Position bei 2 Bugschrauben in einem Katamaran Sollte neben den Bewegungen vom Bug auch die seitlichen Bewe gungen...

Page 35: ...nnelrohr und Schiffs rumpf identisch ist mit dem Winkel zwischen Schiffsrumpf und der schr gen Seite C C C 20 30 mm D 185 mm Scharf A Der bergang zum Schiffsrumpf mit Muschel kann scharfkan tig gemach...

Page 36: ...en Wichtig Die Enden des Rohrs nachdem sie auf die richtige L n ge ges gt wurden mit Harz behandeln Damit wird vermieden da Feuchtigkeit in das Material eindringen kann Laminierung Als erste Schicht e...

Page 37: ...ff Passelement 1 auf dem Endst ck angebracht ist Montieren Sie eine Dichtung 2 zwischen Unterwasserteil und Tunnelrohr Zwischen Unterwasserteil und Dichtung und zwischen Dichtung und Tunnelrohrwand bi...

Page 38: ...eren Die flexible Kupplung so weit auf die Elektromotorachse schie ben bis das Ende der Elektromotorachse A und die Unterseite des Flansches B ineinander fallen Die Sicherungsschraube C festdrehen Die...

Page 39: ...geben sind basie ren auf der empfohlenen Batterieleistung und den empfohle nen Batterie Anschlusskabeln 5 3 Hauptschalter siehe Seite 148 Der Hauptschalter muss an der Pluslei tung montiert werden Der...

Page 40: ...n Bringen Sie den Deckel wieder an Schlie en Sie das Bedienfeld wie in der Abbildung gezeigt an Siehe Diagramm auf Seite 143 149 wenn mehrere Bedienfelder angeschlossen werden sollen Schlie en Sie die...

Page 41: ...ze blaue Blitze Herzschlag 6 6 Konfigurieren der Bedientafeln Konfigurieren Sie ob die Be dientafel f r das Bedienen eines Bugstrahlruders oder f r das Be dienen eines Heckstrahlruders bestimmt ist vg...

Page 42: ...idididididi ab halten Sie dabei die Ein Aus Taste weiter ge dr ckt Nach 10 Sekunden gibt der Summer das Signal dididididah ab Nun befindet sich das Bedienelement im Konfigurationsmodus 4 Lassen Sie de...

Page 43: ...der Summer st ndig das Signal didididididi ab halten Sie dabei die Ein Aus Taste weiter ge dr ckt Nach 10 Sekunden gibt der Summer das Signal dididididah ab Nun befindet sich das Bedienelement im Konf...

Page 44: ...er st ndig das Signal didididididi ab halten Sie dabei die Ein Aus Taste weiter ge dr ckt Nach 10 Sekunden gibt der Summer das Signal dididididah ab Nun befindet sich das Bedienelement im Konfiguratio...

Page 45: ...terminante pour la fiabilit de fonction nement de l h lice d trave et ou propulseur de poup Quasiment toutes les pannes qui se produisent r sultent d un montage d fec tueux ou incorrect Il est donc e...

Page 46: ...tre install e le plus l avant possible Configuration avec 2 h lices d trave sur un catamaran Au cas o il faut contr ler galement les mouvements lat raux de l arri re du bateau part des mouvements de l...

Page 47: ...et la coque doit etre identique a la l angle entre la coque et le c t chanfrein C C C 20 30 mm D 185 mm Aigu A La jonction avec une coquille sur la coque peut tre aigu B Il est mieux d arrondir la jon...

Page 48: ...e de verre Utiliser pour cela un disque ponceur Important Traiter les extr mit s de la tuy re avec de la r sine une fois qu elles ont t sci es On vitera ainsi que l humidit p n tre dans le mat riau La...

Page 49: ...ller ce que la plaquette en plastique 1 soit plac e sur l em base Mettre un joint 2 entre l embase et la tuy re Appliquer du joint d tanch it silicone ou polyur thane entre l embase et le joint et ent...

Page 50: ...ce Glissez le raccord souple sur l arbre de l lectromoteur jusqu ce que l extr mit de l arbre de l lectromoteur A co ncide avec la partie inf rieure de la bride B Serrez la vis de blocage C Graisser l...

Page 51: ...diqu es dans les sp cifications techniques du manuel d installation et de commande de votre h lice d trave sont bas es sur les capacit s recommand es des batteries et des c bles de connexion 5 3 Inter...

Page 52: ...cache Connectez le panneau tel que cela est indiqu sur le diagramme Voir les diagrammes page 143 149 vous devez connecter plu sieurs panneaux Connectez l alimentation du bus CAN une alimentation de 1...

Page 53: ...econde deux courts flashs bleus bat tement de coeur 6 6 Configuration des tableaux Param trer le tableau de sorte qu il puisse contr ler l h lice d trave ou l h lice de poupe voir 6 7 Les op rations i...

Page 54: ...ir la touche enfonc e Au bout de 10 secondes un nouveau signal sonore se fait entendre didididi dah Le tableau est pr sent en mode de configuration 4 Rel cher la manette d s que le signal so nore dida...

Page 55: ...es secondes Maintenir la touche enfonc e Au bout de 10 secondes un nouveau signal sonore se fait entendre didididi dah Le tableau est pr sent en mode de configuration 4 Rel cher la manette d s que le...

Page 56: ...bout de 10 secondes un nouveau signal sonore se fait entendre didididi dah Le tableau est pr sent en mode de configuration 10 Secondes Secondes Mode configuration Secondes 6 dididididididid didididid...

Page 57: ...Casi to das las aver as que aparecen se deben a errores o imprecisiones a la hora de instalarla Por lo tanto es de suma importancia que se sigan al pie de la letra y se comprueben los pasos de las in...

Page 58: ...d trave sur un catamaran Si al lado de los movimientos de la proa del barco es preciso contro lar tambi n los movimientos del espejo en sentido lateral se puede instalar adem s una h lice de proa a l...

Page 59: ...pecto al lado oblicuo sea igual al ngulo del casco con respecto al lado oblicuo C C C 20 30 mm D 185 mm Agudo A La conexi n con enmaestrado al casco se puede hacer de forma aguda B Es preferible redo...

Page 60: ...hasta llegar al tejido de fibra de vi drio utilizar para ello un pulidor Importante Una vez serrado el tubo con el largo adecuado tra tar los extremos del tubo con resina evitando de esta manera la in...

Page 61: ...pl stico 1 est colocado sobre la pieza posterior Coloque una junta 2 entre la pieza posterior y el tubo t nel Aplique un sellador p ej poliuretano o silicona entre la parte posterior y la junta y entr...

Page 62: ...lice Deslizar el acoplamiento flexible sobre el eje del electromotor hasta el punto de hacer coincidir el extremo del eje del electro motor A con la parte inferior de la brida B Apretar el tornillo de...

Page 63: ...e su h lice de proa se basan en las capa cidades recomendadas y los cables de conexi n de la bater a 5 3 Interruptor principal ver p gina 148 El interruptor principal debe ser montado en el cable posi...

Page 64: ...de nuevo la cubierta Conectar el panel como se muestra en el diagrama Consulte los diagramas en la p gina 143 149 varios paneles de ben estar conectados Conecte la fuente de bus CAN a una fuente de a...

Page 65: ...r una h lice de proa o una h lice de popa ver 6 7 Las operaciones ilustradas deben realizarse en CADA panel insta lado Atenci n Siga este orden para configurar los paneles 1 Configuraci n de un panel...

Page 66: ...iendo pul sado el bot n Encendido Apagado Al cabo de 10 segundos el zum bador emitir la se al dididididah Ahora el panel est en el modo de configuraci n 4 Suelte el joystick despu s de que se haya emi...

Page 67: ...ma constante una se al didididididi siga manteniendo pul sado el bot n Encendido Apagado Al cabo de 10 segundos el zum bador emitir la se al dididididah Ahora el panel est en el modo de configuraci n...

Page 68: ...0 segundos el zum bador emitir la se al dididididah Ahora el panel est en el modo de configuraci n 10 segundos segundos Modo de configuraci n segundos 6 dididididididid dididididah 4 1 2 Pulse dos vec...

Page 69: ...one accurata fondamentale per rendere affidabile l e lica di prua e o elica di poppa La maggior parte dei guasti infatti da ricondursi ad errori o a una mancanza di precisione nella fase di installazi...

Page 70: ...lazione di 2 eliche di prua in un catamarano Se oltre ai movimenti della prua della nave necessario controllare anche i movimenti laterali della poppa possibile installare anche un elica di prua all a...

Page 71: ...ia uguale all angolo fra lo scafo e il lato obliquo C C C 20 30 mm D 185 mm Acuto A Il collegamento con carenatura sullo scafo pu essere stondato B E meglio realizzare un collegamento stondato con car...

Page 72: ...to superiore fino alla fibra di vetro Importante Trattare con della resina le estremit del tunnel dopo aver segato quest ultimo alla lunghezza desiderata Cos si eviter che l umidit penetri nel materia...

Page 73: ...la tavola di spessoramento di plastica 1 sia posi zionata sulla parte terminale Inserire una guarnizione 2 tra il piedino e il tunnel Applicare del sigillante poliuretanico o silicone tra il piedino e...

Page 74: ...e l elica Inserite il giunto flessibile sull albero del motore elettrico in modo che l estremit dell albero del motore elettrico coincida con la par te inferiore della flangia B Serrate la vite di blo...

Page 75: ...a si basano sulla capacit e sui cavi di collegamento della batteria raccomandati 5 3 Interruttore principale vedere pagina 148 L interruttore principale deve essere mon tato al cavo positivo Lo stacca...

Page 76: ...re il pannello come mostrato nello schema Consultare i diagrammi a pagina 143 149 se si devono collegare diversi pannelli Collegare l alimentazione del bus CAN ad un alimentatore da 12 Volt 5 6 Colleg...

Page 77: ...ipo battito cardiaco 6 6 Configurazione dei pannelli Configurare un pannello per il comando di un elica di prua o un elica di poppa vedere 6 7 Le operazioni illustrate devono essere eseguite su ogni p...

Page 78: ...opo 10 secondi il segnalatore acustico emette un segnale dididididah Ora il pannello in modalit di configu razione 4 Rilasciare il joy stick dopo il segnale didahdi 5 Configurazione per un elica di pr...

Page 79: ...re a tenere premuto il pulsante On Off Dopo 10 secondi il segnalatore acustico emette un segnale dididididah Ora il pannello in modalit di configu razione 4 Rilasciare il joy stick dopo il segnale did...

Page 80: ...didididididi continuare a tenere premuto il pulsante On Off Dopo 10 secondi il segnalatore acustico emette un segnale dididididah Ora il pannello in modalit di configu razione 10 secondi secondi Modal...

Page 81: ...indbygningen er afg rende for bovpropel og eller ag terpropel driftssikkerhed N sten alle fejl som opst r kan f res til bage til fejl eller un jagtigheder i forbindelse med indbygningen Det er derfor...

Page 82: ...nnelr ret placeres s langt foran i skibet som muligt Placering af 2 bovskruer i en katamaran Hvis ikke kun skibsbovens bev gelser men ogs h kkens bev gelser til siden skal kunne kontrolleres kan der o...

Page 83: ...nklen til tunnelr ret i forhold til den skr side er den samme som vinklen mellem skibsskroget og den skr side C C C 20 30 mm D 185 mm Skarp A Overgangen med bekl dning p skibsskroget kan g res skarp B...

Page 84: ...Brug en slibeskive til dette Vigtigt R renderne skal behandles med harpiks n r disse er blevet savet i den nskede l ngde P denne m de undg s at fugt kan tr nge ind i materialet Laminering P f r et lag...

Page 85: ...yntetiske passkive 1 p endestykket Anbring n pakning 2 mellem endestykket og tunnelr ret P f r t tningsmiddel polyuretan eller silikone mellem ende stykket og pakningen og mellem pakningen og tunnelr...

Page 86: ...fedt til udenbordsmotorer og monter skruen Skub den fleksible kobling p elektromotorens aksel s langt til enden af elektromotorens aksel A og undersiden af flangen B falder sammen Fastsp nd l seskruen...

Page 87: ...ations og betjeningsvej ledningen til din bovskrue er baseret p de anbefalede bat terikapaciteter og batteritilslutningskabler 5 3 Hovedafbryder Se side 148 Hovedafbryderen monteres p det posi tive ka...

Page 88: ...en af kappen i den rigtige stilling S t l get p plads Slut panelet som vist i diagrammet Se diagrammerne p side 143 149 hvis der skal tilsluttes flere paneler Tilslut CAN busforsyningen til en 12 V st...

Page 89: ...sekund to korte bl blink hjerteslag 6 6 Konfiguration af panelerne Udf r konfigurationen alt efter om panelet er beregnet til betje ning af en bovskrue eller en h k skrue se 6 7 De illustrerede handli...

Page 90: ...bliv ved med at trykke p On Off knappen Efter 10 sekunder ndres alarmsignalet til dididididah Panelet er nu i konfigurations position 4 Slip joysticket efter signalet didadi ly der 5 Konfigurering til...

Page 91: ...res alarmsignalet didididididi bliv ved med at trykke p On Off knappen Efter 10 sekunder ndres alarmsignalet til dididididah Panelet er nu i konfigurations position 4 Slip joysticket efter signalet di...

Page 92: ...bliv ved med at trykke p On Off knappen Efter 10 sekunder ndres alarmsignalet til dididididah Panelet er nu i konfigurations position 10 sekunder sekunder Konfigurations position sekunder 6 didididid...

Page 93: ...r akterpropeller tillf rlitlighet N stan alla st rningar som uppst r h rr r fr n fel eller inexaktheter vid inbyggnadstillf llet Det r d rf r av st rsta vikt att fullst ndigt f lja upp och kontrollera...

Page 94: ...f r b sta m j liga resultat Uppst llning 2 bogpropellrar i katamaran Om det f rutom att kontrollera b tens r relser i f ren ven r n d v ndigt att kontrollera akterskeppets r relser i sidled kan ytterl...

Page 95: ...lr rets vinkel mot den fasade ytan r densamma som vinkeln mellan b tens skrov och den fasade ytan C C C 20 30 mm D 185 mm Skarp A verg ngen med mantel till b tens skrov kan g ras skarp B Det r emeller...

Page 96: ...v ven blottas anv nd en slipskiva till detta Viktigt Behandla r rets ndar med harts n r det har s gats till r tt l ngd P s s tt f rhindras att det tr nger in fukt i materialet Laminera Det f rsta lagr...

Page 97: ...plastmellanl gget 1 r placerat p bakstycket F r in en packning 2 mellan bakstycke och tunnelr r L gg p ett t tningsmedel polyuretan eller silikon mellan akter stycke och packning och mellan packning...

Page 98: ...tombordare och montera propellern Skjut den flexibla kopplingen p elmotorns axel s l ngt att n dan av motoraxeln A sammanfaller med undersidan av fl nsen B Drag t l sskruven C Fetta in ing ende axeln...

Page 99: ...ionerna i monterings och drifthandboken f r din bogpropeller baseras p rekommendationerna f r batterika pacitet och batterikablar 5 3 Huvudstr mbrytare se sidan 148 Huvudstr mbrytaren m ste vara utrus...

Page 100: ...insida i r tt l ge S tt tillbaka k pan Anslut panelen som visas i diagrammet Se diagrammen p sidan 143 149 om flera paneler ska anslutas Anslut CAN bussf rs rjningen till en 12 volts str mf rs rjning...

Page 101: ...blinkningar hj rtslag 6 6 Konfiguration av panelerna Utf r konfigurationen om pane len f r drift av en bog eller akter propeller r fastst lld se 6 7 Installationerna som visas m ste utf ras p varje p...

Page 102: ...n didididididi forts tt att h lla knappen On Off intryckt Efter 10 sekunder avger summern signalen dididididah Nu r panelen i konfigurationsl ge 4 Sl pp styrspaken efter signalen didahdi 5 Konfigurera...

Page 103: ...a avger summern oavbrutet signalen didididididi forts tt att h lla knappen On Off intryckt Efter 10 sekunder avger summern signalen dididididah Nu r panelen i konfigurationsl ge 4 Sl pp styrspaken eft...

Page 104: ...att h lla knappen On Off intryckt Efter 10 sekunder avger summern signalen dididididah Nu r panelen i konfigurationsl ge 10 sekunder sekunder Konfigurationsl ge sekunder 6 dididididididid dididididah...

Page 105: ...en er avgj rende for baugpropellens og el ler akterthruster p litelighet Nesten alle funksjonsfeil som opptrer kan henledes til feil eller un yaktigheter ved innbyggingen Derfor er det sv rt viktig f...

Page 106: ...res s langt foran i skipet som mulig Oppstilling 2 baugpropeller i katamaran Hvis ikke bare skipsbaugens bevegelser men ogs hekkens beve gelser til siden m kunne kontrolleres kan det ogs installeres e...

Page 107: ...lang og pass p at vinkelen til tunnelr ret i forhold til den skr siden er den samme som vinke len mellom skipsskroget og den skr siden C C C 20 30 mm D 185 mm Skarpe A Overgangen med skjell p skipsskr...

Page 108: ...dette Viktig R rendene m behandles med harpiks etter at disse har blitt saget i riktig lengde P den m ten unng r man at fuktighet kan trenge inn i materialet Laminering P f r et lag med harpiks som f...

Page 109: ...lens Sett mellomlegget av plast 1 p halestykket Sett n pakning 2 mellom halestykket og tunnelr ret P f r et tetningsmiddel polyuretan eller silikoner mellom hale stykket og pakningen og mellom pakning...

Page 110: ...board gear grease og monter propellen Skyv den fleksible koplingen s langt inn p akselen til elektromo toren at enden av akselen A og undersiden av flensen B faller sammen Skru til l seskruen C Fett d...

Page 111: ...niske opplysningene i installasjons og bruksanvisnin gen til din baugpropell er basert p de anbefalte batterikapa sitetene og batteritilkoplingskablene 5 3 Hovedbryter se sider 148 Hovedbryteren m fes...

Page 112: ...ktig posisjon Sett lokket p plass Koble panelet som vist i figuren Se diagrammene p side 143 149 hvis flere paneler m v re tilkoblet Koble CAN bussforsyningen til en 12 volts str mforsyning 5 6 Koble...

Page 113: ...te slag 6 6 Konfigurere panelene Utf r konfigureringen ut fra om panelet er tiltenkt brukt for be tjening av en baugpropell eller akterpropell se 6 7 De illustrerte betjeningene skal utf res p HVERT I...

Page 114: ...et didididididi Hold On Off tasten inne Etter 10 sekunder endres signalet til dididididah N befinner panelet seg i konfigurasjonsmodus 4 Slipp joysticken etter at signalet didahdi er gitt 5 Konfigurer...

Page 115: ...6 sekundene h res signalet didididididi Hold On Off tasten inne Etter 10 sekunder endres signalet til dididididah N befinner panelet seg i konfigurasjonsmodus 4 Slipp joysticken etter at signalet did...

Page 116: ...Off tasten inne Etter 10 sekunder endres signalet til dididididah N befinner panelet seg i konfigurasjonsmodus 10 sekunder sekunder Konfigurasjonsmodus sekunder 6 dididididididid dididididah 4 1 2 Try...

Page 117: ...n laatu vaikuttaa ratkaisevasti keulapotkurin ja tai per sinpotkurina luotettavuuteen Melkein kaikki ilmenev t viat johtuvat kiinte n asennuksen virheist ja ep tarkkuuksista Kiinte s s asennuksessa on...

Page 118: ...kiinte st asennuksesta Asenna keulapotkuri mahdollisimman l helle keulaa jossa sen teho on optimaalisin Kahden keulapotkurin sijoittaminen katamaraaniin Alukseen voidaan asentaa erillinen per ohjailu...

Page 119: ...astaa viisteen ja rungon v list kulmaa C C C 20 30 mm D 185 mm Ter v A Liitoskohta voidaan j tt jyrk ksi my s syvennyksen kanssa B Liitoskohdat on kuitenkin parempi py rist my s syvennyksen kanssa sit...

Page 120: ...a T rke Tunnelin katkaisun j lkeen tulisi katkaisupinta k sitell hartsilla jotta ehk ist n mahdollinen veden imeytyminen ma teriaaliin Laminointi Sivele laminoitavaan kohtaan kerros hartsia Laita pala...

Page 121: ...istelevy 1 on asetettu p tekappa leen p lle Laita yksi tiiviste 2 vetolaitteen ja tunnelin v liin Laita vetolaitteen ja tiivisteen v liin ja tiivisteen ja tunnelin sein n v liin tiivisteaine polyureta...

Page 122: ...kuriakseli vesivaseliinilla ja asenna potkuri Ty nn joustava kytkin s hk moottorin akselille niin pitk lle ett s hk moottoriakselin p A ja laipan alapuoli B osuvat yhteen Kirist lukkoruuvi C kiinni Vo...

Page 123: ...ty n t voima perustuvat suositeltuihin akkukapasiteetteihin ja akkukaapeleihin 5 3 P kytkin katso sivulla 148 P kytkin t ytyy olla liitetty positiiviseen johtoon Vetus akun kytkin tyyppi BATSW250 on...

Page 124: ...a kytkin oikeaan asentoon Asenna kotelo takaisin paikalleen Kytke paneeli kaavion mukaisesti Katso kaavioita sivulla 143 149 jos useita paneeleita on kytket t v Kytke CAN v yl n sy tt 12 voltin virtal...

Page 125: ...konfigurointi Suorita paneelin konfigurointi sen mukaan onko paneeli tarkoitettu keulapotkurin vai per ohjailupot kurin k ytt n ks kohta 6 7 Kuvassa n ht v t toimenpiteet on suoritettava JOKAISELLA as...

Page 126: ...niketta painettuna 10 sekunnin j lkeen antaa summeri signaalin dididididah Paneeli on nyt konfiguroin titilassa 4 P st ohjaussauva irti kun summeri on an tanut signaalin didahdi 5 Konfigurointi keulap...

Page 127: ...i summeri jatkuvasti didididididi pid On Off painiketta painettuna 10 sekunnin j lkeen antaa summeri signaalin dididididah Paneeli on nyt konfiguroin titilassa 4 P st ohjaussauva irti kun summeri on a...

Page 128: ...painettuna 10 sekunnin j lkeen antaa summeri signaalin dididididah Paneeli on nyt konfiguroin titilassa 10 sekunnit sekunnit Konfigurointitila sekunnit 6 dididididididid dididididah 4 1 2 Paina On Off...

Page 129: ...procesu monta u i nast puj cej po nim kontroli przestrzeganie w pe ni wszystkich podanych instrukcji instalacji Zmiany dokonane w p dniku dziobowym przez u ytkownika zdej m z producenta wszelk odpowie...

Page 130: ...tunel silnika steruj cego tak daleko jak to mo liwe Ustawienie 2 dziobowe silniki w kata maranach Je eli poza kontrolowaniem ruchu silnika steruj cego rufa statku powinna porusza si na boki w wczas n...

Page 131: ...ci od 0 1 do 0 15 x D i upewnij si e k t mi dzy tu nelem a nachylonym bokiem b dzie identyczny z k tem mi dzy pochy stron a kad ubem okr tu C C C 20 30 mm D 185 mm Ostry A Po czenie z owiewk mo e by n...

Page 132: ...i by szorst kowata Usu ca g rn powierzchni a do w kna szklanego U yj do tego tarczy szlifierskiej Wa ne Posmaruj koniec tunelu po przeci ciu go na d ugo ywic Zapobiegnie to przenikaniu wody Laminowani...

Page 133: ...zosta a umieszczona plastiko wa p ytka regulacyjna 1 Umie ci jedno uszczelnienie 2 mi dzy cz ci ko cow a tune lem Na o y mas uszczelniaj c np poliuretan lub silicon pomi dzy cz ci ko cow i uszczelnien...

Page 134: ...n sprz g o elastyczne na osi silnika elektrycznego tak daleko eby ko c wka osi silnika elektrycznego A i dolna cz ko nierza pokrywa y si Dokr ci rub blokuj c C Nasmarowa wa wej ciowy rodkiem instalacy...

Page 135: ...cisk okre lony przez szczeg y techniczne w instrukcji instalacji i obs ugi steru s oparte na zalecanych pojemno ciach akumulator w i kablach cz cych akumulator 5 3 Prze cznik g wny patrz schemat str 1...

Page 136: ...j pozycji Za pokryw z powrotem Pod cz panel w spos b pokazany na rysunku Je li konieczne jest pod czenie wi kszej liczby paneli zapoznaj si ze schematami na str 143 149 Pod cz zasilanie magistrali CAN...

Page 137: ...bicie serca 6 6 Konfiguracja paneli Nale y przeprowadzi konfigura cj w zale no ci od tego czy pa nel jest przeznaczony do obs ugi p dnika dziobowego czy te rufowego patrz punkt 6 7 Przedstawione dzia...

Page 138: ...ci g y d wi k didididi didi Nadal trzymaj przycisk On Off wci ni ty Po 10 se kundach brz czyk zacznie wydawa d wi k dididididah Teraz panel znajduje si w trybie konfiguracji 4 Po us yszeniu sygna u di...

Page 139: ...On Off Przez pierwszych 6 sekund brz czyk wydaje ci g y d wi k didididi didi Nadal trzymaj przycisk On Off wci ni ty Po 10 se kundach brz czyk zacznie wydawa d wi k dididididah Teraz panel znajduje s...

Page 140: ...przycisk On Off wci ni ty Po 10 se kundach brz czyk zacznie wydawa d wi k dididididah Teraz panel znajduje si w trybie konfiguracji 10 sekundy sekundy Tryb konfiguracji sekundy 6 dididididididid didid...

Page 141: ...BOWA0761 185 mm Tunnel 8VAC 2 7kW Motor 1 10 BOWA0761 020811 02 141 7 Hoofdafmetingen Principal dimensions Hauptabmessungen Dimensions principales Dimensiones principales Dimensioni principali M l Huv...

Page 142: ...kabel till plus och minuspol Kabelns dimension Huvuds kring se 5 4 Min tr g Vetus artikelnr Baugpropell N dvendig batterikapasitet Total lengde pluss og minuskabel Ledningtverrsnitt Hovedstr msikring...

Page 143: ...terminador 8 Attenzione Il CAN bus una catena a cui sono collegati l elica di prua ed i pan nelli Ad una estremit della catena deve essere collegata l alimentazio ne 5 ed all altra estremit deve esse...

Page 144: ...l panel bow thruster Panneau de commandes du propulseur d trave Pannello di controllo del propulsore di prua 4 Control panel stern thruster Panneau de commandes du propulseur de proue Pannello di cont...

Page 145: ...Per potkurin liit nt rasia Skrzynka przy czeniowa p dnik rufowy 3 Keulapotkurin ohjauspaneeli Panel sterowania p dnik dziobowy 4 Per potkurin ohjauspaneeli Panel sterowania p dnik rufowy 5 CAN v yl n...

Page 146: ...4 Control panel stern thruster Panneau de commandes du propulseur de proue Pannello di controllo del propulsore di poppa 5 CAN bus supply Alimentation CAN bus Alimentazione CAN bus 6 Control voltage f...

Page 147: ...eningspanel til h kpropel Kontrollpanel akterpropeller Kontrollpanel for hekkthruster 5 CAN busforsyning CAN bus tillf rsel CAN bus tilf rsel 6 Styresp ndingssikring Kontroll sp nning s kring Sikrings...

Page 148: ...de conexi n propulsor de proa o popa Scatola di connessione del propulsore o propulsore di poppa 2 Batterie Bater a Batteria 3 Fusible principal Fusible principal Fusibile principale 4 Interrupteur pr...

Page 149: ...er Tilkoblingsboks for propell eller hekkthruster 2 Batteri Batteri Batteri 3 Hovedsikring Huvuds kring Hovedsikring 4 Hovedafbryder Huvudstr mbrytare Hovedbryter 5 Dynamo Generator Dynamo 6 Startmoto...

Page 150: ...gsspanning paneel laag Knippert dubbel Knippert dubbel Joystick is kapot 1x Joystick knop is ingedrukt Knippert snel Knippert snel omgekeerd Niet verbonden met het netwerk BLUE LED RED LED BUZZER LEFT...

Page 151: ...zwerk verbunden VOYANT LED BLEU VOYANT LED ROUGE AVERTISSEUR VOYANT LED GAUCHE VOYANT LED DROIT Clignote pendant 6 sec pendant 6 sec Verrouillage de s curit enfant apr s une premi re pression du bouto...

Page 152: ...bot n del joystick est presionado Parpadea r pidamente Parpadea r pida mente a la inversa No conectado con la red LED BLU LED ROSSO SEGNALATORE ACUSTICO LED SINISTRO LED DESTRO Lampeggia per 6 sec pe...

Page 153: ...dob belt hastighed Joysticket er defekt 1x Der er trykket p joystick knappen Blinker hurtigt Blinker hurtigt omvendt Ingen forbindelse til netv rket LED BL LED R D SUMMER LED V NSTER LED H GER Blinkar...

Page 154: ...ket inn Blinker raskt Blinker raskt omvendt Ikke forbundet med nettverket SININEN LED PUNAINEN LED SUMMERI LED VASEMMALLA LED OIKEALLA Vilkkuu 6 s ajan 6 s ajan Kun lapsilukkoa on painettu kerran P LL...

Page 155: ...one i dr ek sterowniczy przesuni ty w prawo Szybkie mi ganie 1x Przegrzany p dnik dziobowy WY CZONY 1x P dnik dziobowy zosta przegrzany Miganie 1x P dnik dziobowy jest przeci ony WY CZONY 1x P dnik dz...

Page 156: ...vetusb v FOKKERSTRAAT 571 3125 BD SCHIEDAM HOLLAND TEL 31 0 0 88 4884700 sales vetus nl www vetus com Printed in the Netherlands 020811 02 2020 08...

Reviews: