background image

RU - 18

«

00

». После этого дисплей таймера 

отключится.

После автоматического выключения 

нагревателя, как описано выше, он 

снова готов к использованию, и для 

данного уровня нагрева применяется 

максимальное время работы.

Функции остаточного тепла

После приготовления пищи на 

стеклокерамической поверхности 

сохраняется некоторое количество 

тепла, которое называют остаточным 

теплом. Прибор может ориентировочно 

определить насколько горячим 

является стекло. Если вычисленная 

температура превышает +60 °C, то это 

будет показано на соответствующем 

дисплее нагревателя. После отключения 

нагревателя или элемента управления 

варочной панелью индикатор 

остаточного тепла работает, пока 

рассчитанная температура превышает 

+60 °C.

Индикатор остаточного тепла имеет 

самую низкую степень приоритетности, 

и поверх его данных записываются 

значения любого другого дисплея, 

возникающие при срабатывании функции 

защитного отключения и отображения 

кодов ошибок. Если после прерывания 

подачи питания на варочную панель 

подается напряжение, индикатор 

остаточного тепла на дисплее мигает. 

Если у нагревателя было остаточное 

тепло с температурой, превышающей 

+60 °C, перед прерыванием питания 

дисплей будет мигать, если сохраняется 

остаточное тепло, или пока не 

будет выбрана еще одна операция 

приготовления на нагревателе.

Полезные советы 

Важно!

 

При эксплуатации 

керамических нагревателей на 

повышенных уровнях тепла можно 

видеть включение и отключение зон 

нагрева. Это срабатывает 

предохранительное устройство, 

защищающее стекло от перегрева. При 

готовке на высоких температурах 

включение и отключение являются 

вполне нормальной работой варочной 

панели, это не приводит к ее 

повреждению и почти не вызывает 

задержки во времени приготовления.

ВНИМАНИЕ!

 

•  Запрещается включать варочную 

панель, предварительно не установив 

на зону приготовления кастрюлю. 

•  Пользуйтесь только кастрюлями с 

плоским и достаточно толстым дном. 

•  Устанавливайте на варочную панель 

кастрюлю только с сухим дном.

•  При эксплуатации зоны 

приготовления очень важно 

правильно расположить кастрюлю по 

центру над зоной.

•  Для сохранения энергии запрещается 

использовать кастрюлю с диаметром, 

отличным от используемой 

электроконфорки. 

Посуда с округлым 

дном

Малый диаметр 

кастрюли

Дно кастрюли 

сдвинуто в сторону

•  Запрещается использовать 

кастрюли с неровным дном, 

потому что они могут поцарапать 

стеклокерамическую поверхность. 

•  По возможности всегда накрывайте 

кастрюли крышкой. 

•  Во время эксплуатации прибора 

открытые поверхности могут сильно 

нагреваться. Во время работы не 

подпускайте детей и животных к 

варочной панели до ее полного 

остывания после использования.

•  В случае обнаружения трещины на 

плите ее немедленное отключение 

и замену должен произвести 

уполномоченный обслуживающий 

персонал.

Summary of Contents for VH64E222B

Page 1: ...VH64E222B EN Hob User Manual RU...

Page 2: ...RU 2...

Page 3: ...RU 3 1 4 1 1 4 1 2 7 1 3 7 1 4 8 2 9 2 1 9 2 2 11 3 12 4 13 4 1 13 4 2 19 5 19 6 21 6 1 21 6 2 21 7 22 7 1 22...

Page 4: ...RU 4 1 1 1 8 8...

Page 5: ...RU 5...

Page 6: ...RU 6...

Page 7: ...RU 7 1 2 100 C 1 3...

Page 8: ...RU 8 0 1 4...

Page 9: ...RU 9 2 2 1 100 C 42 42 65 70 B mm 590 A mm 50 T mm 520 C mm 50 H mm 41 47 5 E mm 500 C1 mm 560 F mm 10 C2 mm 490 G mm 20 D mm 50 I mm 25 J mm 5...

Page 10: ...RU 10 B T C2 A C C1 H F G I J I J F B D E T C2 A C C1 H G...

Page 11: ...RU 11 4 2 2 3 4 4 N N PE PE L2 L3 L1 L 5 5 3 3 2 2 1 1...

Page 12: ...RU 12 3 1 2 1 2...

Page 13: ...RU 13 4 4 1 1 7 8 9 10 11 12 13 14 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 S B 0 9 VR 1 0 1 1 10 2 S 1 9 3 10 S 1 9...

Page 14: ...RU 14 1 9 1 9 A A 9 9 0 9 A 9 9 0 9 A 9 3 0 0 0 H 0 0 0 0...

Page 15: ...RU 15 H 0 00 1 1 9 00 00 1 9 10...

Page 16: ...RU 16 2 S 2 00 0 5 00 00 0 2 B 2 S 0 5 1 L 00...

Page 17: ...RU 17 0 5 L 12 S F S 10 t t S 10 0 10...

Page 18: ...RU 18 00 60 C 60 C 60 C...

Page 19: ...RU 19 4 2 5...

Page 20: ...RU 20 1 2 3...

Page 21: ...RU 21 6 6 1 F 6 2...

Page 22: ...RU 22 7 7 1 VH64E222B 4 1 1 14 5 1 192 0 2 2 14 5 2 192 0 3 3 18 0 3 192 0 4 4 18 0 4 191 0 191 8 EN 60350 2...

Page 23: ...TION Injury or property damage risk IMPORTANT NOTE Operating the system correctly Thank you for choosing this product This User Manual contains important safety information and instructions on the ope...

Page 24: ...7 2 INSTALLATION AND PREPARATION FOR USE 8 2 1 Installation of the Hob 8 2 2 Electrical Connection and Safety 10 3 PRODUCT FEATURES 11 4 USE OF PRODUCT 12 4 1 Control of Hob 12 4 2 Accessories 16 5 C...

Page 25: ...f they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children should not play with the appliance Cleaning and user mainte...

Page 26: ...nce Your appliance is produced in accordance with all applicable local and international standards and regulations Maintenance and repair work should only be carried out by authorised service technici...

Page 27: ...nstallation Warnings Do not operate the appliance before it is fully installed The appliance must be installed by an authorised technician The manufacturer is not responsible for any damage that might...

Page 28: ...ire blanket Always position pans over the centre of the cooking zone and turn the handles to a safe position so they cannot be knocked or grabbed If the product will not be used for a long period of t...

Page 29: ...ualified technician immediately Make sure that there are no flammable or combustible materials in the close vicinity such as curtains oil cloth etc which may catch fire The worktop and furniture surro...

Page 30: ...C2 A C C1 H G Apply the supplied one sided self adhesive sealing tape all the way around the lower edge of the cooktop Do not stretch the tape Self adhesive sealing tape Worktop mounting bracket Screw...

Page 31: ...stallation please ensure that isolated cables are used An incorrect connection could damage your appliance If the mains cable is damaged and needs to be replaced this should be done by a qualified per...

Page 32: ...3 PRODUCT FEATURES Important Specifications for the product vary and the appearance of your appliance may differ from that shown in the figures below List of Components 1 Ceramic Heater 2 Control Pane...

Page 33: ...heater this will be indicated in the corresponding Heater Display Select Heater If a single heater is chosen with the corresponding Activate Deactivate Heater Button the decimal point of the Heater Di...

Page 34: ...and the Timer Display is turned off If there is any residual heat for the heater this will be indicated by a H in the heat setting display Reduction of the heat setting to 0 by operating button The he...

Page 35: ...er time is shown in the 2 digit Timer Display All heater timers can be cleared by switching the appliance into S Mode using A minute minder will not be cleared it will continue to count down To clear...

Page 36: ...displayed in all other heater displays The hob control will then go into S Mode At the same time a buzzer sounds After 10 minutes the buzzer will stop If there is no erroneous operation present both t...

Page 37: ...device which prevents the glass from overheating Some switching on and off when cooking at high temperatures is quite normal causes no damage to the hob and little delay in cooking times WARNING Neve...

Page 38: ...erials meant for steel as they may damage the glass If substances with a low melting point are used in the cookware s base or coatings they can damage the glass ceramic cooktop If plastic tin foil sug...

Page 39: ...re damp or an object is resting on them Dry the controls or remove the object The hob switches off while it is use One of the cooking zones has been on for too long You can use the cooking zone again...

Page 40: ...49244 6 91 68 http www vestel ru Made in Turkey Vestel Beyaz Esya San Ve Tic A S Adress Organize Sanayi Bolgesi 45030 Manisa TURKEY Tel 90 236 226 30 00 FAX 90 236 226 32 15 45030 90 236 226 30 00 90...

Reviews: