VERTO 52G682 Instruction Manual Download Page 63

63

 

Se prohíbe el uso de la sierra sin la cubierta protectora o cuando la 
cubierta protectora esté bloqueada. 

 

El suelo en el lugar de trabajo con la herramienta debe estar 
mantenido en orden sin piezas sueltas ni elementos sobresalientes.

 

Es necesario garantizar la iluminación adecuada del lugar de 
trabajo.

 

El usuario de la herramienta debe obtener formación adecuada 
sobre el uso, manejo y trabajo con la herramienta.

 

Utilice solamente discos de corte afilados.

 

Compruebe la velocidad máxima indicada en el disco de corte.

 

Asegúrese que las piezas utilizadas se ajustan a las 
recomendaciones del fabricante.

 

Si la sierra está equipada con láser, se prohíbe cambiarlo por otro 
tipo de láser. Cualquier reparación debe estar llevada a cabo por 
servicio técnico.

¡ATENCIÓN! La herramienta sirve para trabajar en los interiores.

A pesar de que la estructura de esta herramienta es segura 
y aunque se apliquen medios de seguridad y protecciones 
adicionales, siempre existe el riesgo mínimo de sufrir lesiones 
durante el trabajo.

ESTRUCTURA Y APLICACIÓN

La sierra circular es una herramienta eléctrica manual con aislamiento 
de clase II. La propulsión es de motor monofásico conmutador. 
Este tipo de herramientas tienen amplia aplicación para cortar la 
madera y los materiales similares que se ajusten al tamaño de la 
herramienta. No debe utilizarse para cortar la leña. Cualquier intento 
de uso diferente a los mencionados en las instrucciones será tratado 
como un uso inadecuado. La sierra debe utilizarse únicamente con 
los discos de corte adecuados equipados con dientes con capa de 
carburos sinterizados. La sierra circular se ha diseñado para trabajos 
leves en los talleres de servicio, así como para cualquier trabajo de 
aficionado (bricolaje). 

Se prohíbe el uso de la herramienta eléctrica discorde con su 
destinación.

DESCRIPCIÓN DE LAS PÁGINAS GRÁFICAS

La lista de componentes se refiere a las piezas de la herramienta de 
la imagen presentada en la instrucción.

1. 

Salida de polvo

2. 

Cubierta protectora superior 

3. 

Mango de la cubierta protectora inferior

4. 

Rosca de bloqueo de la guía paralela

5. 

Placa base de la sierra

6. 

Disco de corte

7. 

Arandela

8. 

Tornillo de ajuste del disco

9. 

Cubierta protectora inferior 

10. 

Botón de bloqueo del husillo 

11. 

Empuñadura delantera

12. 

Bloqueo de tope de profundidad

13. 

Interruptor

14. 

Botón de bloqueo del interruptor

15. 

Empuñadura principal

16. 

Cubierta protectora del cepillo

17. 

Rosca de bloqueo de ajuste de la placa base 

18. 

Marca de posición 45° para cortes angulares 

19. 

Marca de posición 0° para cortes perpendiculares

* Puede haber diferencias entre la imagen y el producto.

DESCRIPCIÓN DE ICONOS UTILIZADOS

 ATENCIÓN

 ADVERTENCIA

 

MONTAJE / AJUSTES

 INFORMACIÓN

ÚTILES Y ACCESORIOS

1.  Guía paralela 

- 1 pieza

2.  Llave hexagonal 

- 1 pieza

PREPARACIÓN PARA TRABAJAR

AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE

La profundidad de corte se puede ajustar entre 0 y 55mm. 

 

Aflojar bloqueo de tope de profundidad de corte (

12

). 

 

Ajustar el tope de profundidad deseado (utilizando la escala). 

 

Aflojar bloqueo de tope de profundidad de corte (

12

) (

imagen A

).

MONTAJE DE GUÍAS PARA CORTES PARALELOS

Al cortar el material en trozos estrechos es necesario utilizar la guía 
paralela. La guía se puede montar en el lado derecho o izquierdo de 
la herramienta eléctrica.

 

Aflojar el bloqueo de la guía paralela (

4

).

 

Colocar el listón de la guía paralela entre dos orificios en la placa 
base (

5

). 

 

Ajustar distancia deseada (utilizando la escala). 

 

Ajustar la guía paralela con la rosca de bloqueo de la guía (

4

).

La guía paralela puede utilizarse también para cortes angulares de 
entre 0 y 45°.

Nunca coloque la mano o los dedos por detrás de la sierra en 
marcha. En el caso de rebote la sierra puede caerse sobre las 
manos y causar lesiones de cuerpo graves.

DESPLAZAMIENTO DE LA CUBIERTA PROTECTORA INFERIOR 

La cubierta protectora inferior (

9

) del disco de corte (

6

) es retirada 

automáticamente conforme esté tomando contacto con el material 
trabajado. 
Para poder retirarla manualmente es necesario mover el mango de la 
cubierta protectora inferior (

3

). 

ASPERSIÓN DE POLVO

La sierra circular está equipada con el orificio de salida de polvo 
(

1

) que permite aspirar las virutas y el polvo producidos durante el 

corte.

TRABAJO / AJUSTES

PUESTA EN MARCHA / DESCONEXIÓN
La tensión en red debe coincidir con las indicaciones en la 
placa de características técnicas de la sierra. Durante la puesta 
en marcha es necesario sujetar la sierra con las dos manos, ya 
que el par del motor puede causar un giro incontrolado de la 
herramienta.
Es preciso recordar que después de desconectar la sierra sus 
piezas móviles giran durante un tiempo.

La sierra está equipada con el botón de bloqueo del interruptor (

14

que evita una puesta en marcha incontrolada.

Puesta en marcha:

 

Pulsar el botón de bloqueo del interruptor (

14

) (

imagen B

).

 

Pulsar el interruptor (

13

).

Desconexión:

 

Soltar el interruptor (

13

CORTE

 

Al empezar el trabajo siempre es necesario mantener la sierra 
firmemente con las dos manos utilizando para ello las dos 
empuñaduras. 

 

La sierra se puede poner en marcha únicamente cuando está a una 
distancia del material previsto para cortar. 

 

No se puede presionar la sierra con demasiada fuerza. Se 
recomienda ejercer presión moderada y constante sobre la 
herramienta. 

 

Después de terminar de cortar espere a que el disco de corte se 
pare por completo. 

 

En el caso de que se interrumpa el trabajo antes de terminarlo, al 
continuar hay que esperar hasta que la sierra alcance su velocidad 
máxima y posteriormente introducir con cuidado el disco en la 
ranura de corte. 

 

A veces durante el corte trasversal de las fibras del material 
(madera), éstas tienden a levantarse y despegarse (el movimiento 
lento de la sierra minimiza este fenómeno).

 

Asegúrese que la cubierta protectora inferior llega a su posición 
extrema durante el movimiento.

 

Antes de cortar siempre hay que asegurarse que el bloqueo de 
tope de profundidad y el bloqueo de ajuste de la placa base están 
atornillados adecuadamente.

 

Para trabajar con la sierra hay que utilizar únicamente los discos 
de corte de diámetro exterior y diámetro de orificio de ajuste 
adecuados. 

Summary of Contents for 52G682

Page 1: ...OWA GB CIRCULAR SAW DE KREISS GE RU UA HU K RF R SZ RO CIRCULAR CZ KOTOU OV PILA SK OKRU N P LA SI KRO NA AGA LT DISKINIS PJ KLAS LV RIPZ IS EE KETASSAAG BG HR KRU NA PILA SR KRU NA TESTERA GR SIERRA...

Page 2: ......

Page 3: ...AS T S 24 RO INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 27 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 30 SK N VOD NA OBSLUHU 33 SI NAVODILA ZA UPORABO 36 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 39 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 42 EE KASUTUSJUHEND 45 BG 4...

Page 4: ...4 11 13 14 15 16 10 17 18 19 12 1 2 4 5 7 6 9 8 3...

Page 5: ...5 F A 15 17 B 13 14 17 C 4 5 16 E 17 5 D 10...

Page 6: ...arczy tn cej tworz w ski rzaz powoduj cy nadmierne tarcie zaci cie tarczy tn cej i odrzut tylny n Nastawi pewnie zaciski g boko ci ci cia i k ta pochylenia przed wykonaniem ci cia Je li nastawy pilark...

Page 7: ...w skie kawa ki nale y pos ugiwa si prowadnic r wnoleg Prowadnica mo e by mocowana z prawej lub lewej strony elektronarz dzia Poluzowa pokr t o blokady prowadnicy r wnoleg ej 4 W o y listw prowadnicy...

Page 8: ...ego z gniazdka sieciowego Nale y dba o to aby otwory wentylacyjne w obudowie pilarki by y zawsze dro ne bez osadu py u Zawsze czyste powinny by tak e wszystkie elementy regulacyjne pilarki Je li zacho...

Page 9: ...zna 2 4 02 285 Warszawa Polska Wyr b Product Term k Pilarka tarczowa Circular saw Korf resz Model Model Modell 52G682 Numer seryjny Serial number Sorsz m 00001 99999 Opisany wy ej wyr b jest zgodny z...

Page 10: ...hing the rotating cutting blade in material g Use only cutting blades with correct arbour hole diameter Cutting blades that do not match seating may operate with eccentric offset which causes loss of...

Page 11: ...tion Machine operator must be properly trained for use operation and working with the machine Use only sharp cutting blades Observe maximum speed marked on the cutting blade Ensure that parts are used...

Page 12: ...elease the lower guard When whole surface of the saw base rests on the material move the saw forward to proceed with cutting Never move the saw backwards when the blade is rotating there is danger of...

Page 13: ...fe entsprechend der Dicke des zu bearbeitenden Gegenstands ein Es wird empfohlen dass die Schneidescheibe unterhalb des geschnittenen Materials nicht mehr als bis zur H he des Scheibenzahnes hervorrag...

Page 14: ...omit der Kreiss ge sowie den R ckschlag zum Bediener hin verursachen Der R ckschlag entsteht durch nicht richtige Verwendung der Kreiss ge bzw falsche Vorg nge oder Betriebsbedingungen Man kann dem R...

Page 15: ...Fortfahren ab dass die Kreiss ge ihre maximale Drehzahl erreicht und erst dann f hren Sie die Schneidescheibe ins Werkst ck hinein Beim Querschneiden von Materialfasern Holzfasern werden die Fasern m...

Page 16: ...eckung vollkommen bereinstimmt Schieben Sie die Schneidescheibe in den Schlitz am Fu der Kreiss ge und befestigen Sie sie an der Spindel wobei das Demontageverfahren umgekehrt anzuwenden ist Beachten...

Page 17: ...17 52G682 a b c d e f g h i j k l RU m n o p q r s EN 847 1...

Page 18: ...18 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 450 19 00 1 1 2 1 0 55 12 12 A 4 5 4 0o 45o 9 6 3 1 14 14 B 13 13...

Page 19: ...19 17 C 00 450 17 00 9 3 8 10 D 7 3 9 2 5 5 16 E F 16 230 AC 50 1200 5000 1 00 45 165 20 55 450 34 II 3 2 2017 LpA 95 8 A K 3 A LwA 106 8 A K 3 A ah 5 29 2 K 1 5 2...

Page 20: ...ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa 52G682 a...

Page 21: ...21 l m n o p q r s EN 847 1 II 1 2 3 4 5 6 7...

Page 22: ...22 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 45o 19 0o 1 1 2 1 0 55 12 12 A 4 5 4 0o 45o 9 6 3 1 14 14 B 13 13 17 C 00 450 17 00 9 3...

Page 23: ...0 5000 1 00 45 165 20 55 450 34 II 3 2 2017 LpA 95 8 A K 3 A LwA 106 8 A K 3 A ah 5 29 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa...

Page 24: ...el tt a v g sm lys g s a d l ssz g be ll t st hat rozottan r gz tse Ha a f r sz be ll t sai v g s k zben megv ltoznak az a f r szt rcsa beszorul s t s visszar g s t okozhatja o Legyen k l n sen vatos...

Page 25: ...sn l is Soha ne tartsa a kez t az ujjait a k rf r sz m g tt Visszar g s eset n a h travet d k rf r sz a k zre tal lva komoly s r l st okozhat AZ ALS V D BOR T S ELH Z SA A 6 f r szt rcsa 9 als v d bor...

Page 26: ...tsa el az 9 als v d bor t st gy hogy az becs sszon amennyire csak lehet a 2 fels v d bor t sba Ilyenkor egy ttal ellen rizei az als v d bor t s h z rug j nak llapot t s m k d s t is Cs sztassa ki a f...

Page 27: ...t ietura ngust cauz nd exces de frecare fixarea p nzei i recul n Inainte de t iere ajusteaz bine i sigur clemele de fixarea ad ncimii i unghiului de t iere Schimbarea ajust rii n timpul t ierii poate...

Page 28: ...l de blocarea ghidajului paralel 4 Ghidajul paralel poate fi desemeni utilizat pentru t iere oblig n gama de 00 450 Evit situa ia n care m na sau degetele s ar afla n urma circularului n func iune In...

Page 29: ...cesar ap sarea exagerat asupra fer str ului nseamn c discul este tocit Iar n cazul n care vei observa defectarea p nzei neap rat p nza trebuie nlocuit cu alta f r defecte P nza t ietoare trebuie s fie...

Page 30: ...e to v st k zaseknut a zp tn mu n razu o P i hloubkov m ez n v d lic ch st n ch postupujte s maxim ln opatrnost Pilov kotou m e narazit na jin p edm ty kter nejsou zvenku viditeln co m e zp sobit zp t...

Page 31: ...v p i kontaktu s ezan m materi lem Pro jeho ru n odsunut je t eba p em stit p ku doln ho krytu 3 ODV D N PRACHU Kotou ov pila je vybavena hrdlem pro odv d n prachu 1 kter umo uje odv d n t sek a prach...

Page 32: ...podlo ku 7 Pomoc p ky doln ho krytu 3 p em st te doln kryt 9 tak aby se co nejv ce zasunul do horn ho krytu 2 sou asn zkontrolujte stav a funkci odtahovac pru iny doln ho krytu Vysu te pilov kotou t r...

Page 33: ...pery musia by umiestnen pod plat ou na obidvoch stran ch v bl zkosti l nie rezu a v bl zkosti hrany platne m Nepou vajte tup alebo po koden p lov kot e Neostr alebo nespr vne nastaven zuby rezn ho kot...

Page 34: ...rezan materi lu na zke k sky pou vajte paraleln vodidlo Vodidlo m e by upevnen z pravej alebo avej strany n radia Uvo nite ovl dacie koliesko blokovania paraleln ho vodidla 4 Vlo te li tu paraleln ho...

Page 35: ...en ho vzduchu Pri pou it stla en ho vzduchu v dy pou vajte chr ni e o a ochrann masku Nie je dovolen isti vetracie otvory tak e do nich budete vs va ostr teles ako skrutkova e a podobne Na istenie ne...

Page 36: ...ube nadzora nad rezanjem e ago med delom dr ite za zato namenjene izolirane povr ine pri delu lahko pride do stika med obra ajo o se rezilno plo o s kabli pod napetostjo in napajalnim kablom age V pri...

Page 37: ...istem za odsesavanje aganja Varno delo Izbrati je treba rezanemu materialu primerno rezilno plo o age ni dovoljeno uporabljati za rezanje materialov ki niso leseni ali lesu podobni age ni dovoljeno up...

Page 38: ...belini rezanega materiala ago nagnite tako da je sprednji rob sani oprt na predvideni obdelovani material oznaka 00 za pravokotno navpi no rezanje pa se nahaja na liniji predvidenega rezanja Po nastav...

Page 39: ...ISYKL S GALIMI PAVOJAI a Rankas laikykite atokiau nuo pj vio vietos ir pjovimo disko Kit rank laikykite ant pagalbin s rankenos arba ant variklio korpuso Pj kl laikant abejomis rankomis gr sm susi eis...

Page 40: ...mi medien prijunkite dulki i siurbimo sistem Saugus darbas Pjovimo disk pritaikykite pjaunamos med iagos r iai Nenaudokite pj klo kitoms med iagoms pjauti jis skirtas tik medienos ir jos gamini pjovim...

Page 41: ...ra tin remt si pjaunam med iag o lygiagretaus pj vio ymeklis 00 b t lygiagretus numatytai pj vio linijai Nustat pj kl numatyto pj vio vietoje apatin apsaugin dangt 9 pakelkite tam skirta svirtimi 3 pj...

Page 42: ...ikt roku zem apstr d jam materi la Aizsegs nevar pasarg t no rot jo griez jdiska zem apstr d jam materi la c Uzlikt grie anas dzi umu atbilsto i apstr d jam materi la dzi umam Ir ieteicams lai griez j...

Page 43: ...darb bas zon nedr kst atrasties br vi gulo ie materi li un izsl ju ie elementi Darba vietai ir j nodro ina atbilsto s apgaismojums Darbiniekam kas apkalpo elektroinstrumentu ir j b t atbilsto i apm c...

Page 44: ...j aizsega sviru 3 griez jdisks atrodas virs materi la Iesl gt elektroinstrumentu un uzgaid t kam r griez jdisks sasniegs maksim lo grie an s trumu Pak peniski nolaist ripz i iedzi inot griez jdisku m...

Page 45: ...deldava eseme alla Kate ei kaitse t deldava eseme pinnast allpool p rleva l ikeketta eest c Seadistage t deldava eseme paksusele vastav saagimiss gavus Soovitatavalt ei tohiks saeketas ulatuda t delda...

Page 46: ...stele vastav l ikeketas Kasutage saagi vaid puidu ja puidusarnaste materjalide saagimiseks rge kasutage saagi ilma kaitsekatteta v i juhul kui kate on blokeeritud P rand t koha mbruses peab olema vaba...

Page 47: ...mise m rge 00 aga asetseks kavandataval saagimisjoonel Kui olete asetanud sae t alustamise kohale t stke alumise katte kangi 3 abil les alumine kate 9 sae l ikeketas t stetud materjali kohale K ivitag...

Page 48: ...B A K 3 dB A M detud vibratsioonitase ah 5 29 m s K 1 5 m s2 KESKKONNAKAITSE rge visake elektriseadmeid olmepr gi hulka vaid viige need k itlemiseks vastavasse asutusse Informatsiooni toote k itlemise...

Page 49: ...49 k l m n o p q r s EN 847 1 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 50: ...50 10 11 12 13 14 15 16 17 18 450 19 00 1 1 2 1 0 55 mm 12 12 A 4 5 4 00 450 9 6 3 1 14 14 B 13 13 17 C 00 450 17 a 00 9...

Page 51: ...000 min 1 00 45 j 165 mm 20 mm 55 mm 450 34 mm II 3 2 kg 2017 LpA 95 8 dB A K 3 dB A LwA 106 8 dB A K 3 dB A ah 5 29 m s K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa 2...

Page 52: ...tite dobro hvataljke dubine rezanja i kuta nagiba prije po etka piljenja Ako postavke pile mijenjate za vrijeme rezanja to mo e dovesti do zaglavljivanja i povratnog udara o Posebno obratite pozornost...

Page 53: ...nog tjelesnog o te enja NAGINANJE DONJEG TITNIKA Donji titnik 9 rezne plo e 6 automatski se mi e tijekom kontakta s rezanim materijalom Kako biste je ru no pomaknuli pomaknite polugu donje za tite 3 O...

Page 54: ...8 postupkom okretanja prema lijevo Kako biste sprije ili okretanje vretena pile tijekom odvijanja vijka za pri vr ivanje rezne plo e blokirajte vreteno uz pomo gumba za blokadu vretena 10 crte D Demo...

Page 55: ...o treni SR ili neodgovaraju e postavljeni zubi plo e za se enje stvaraju uzan rez to izaziva prekomerno tro enje zaglavljivanje plo e za se enje i trzanje unazad n Postaviti pravilne stege za dubinu s...

Page 56: ...ki za blokadu paralelne vo ice 4 Staviti grani nik paralelne vo ice u dva otvora na postolju testere 5 Postaviti eljenu udaljenost koriste i skalu Pri vrstiti paralelnu vo icu uz pomo to ki a za bloka...

Page 57: ...Zabranjeno je istiti ventilacione otvore stavljaju i u njih o tre predmete kao odvija e ili tome sli no Za i enje nije dozvoljeno koristiti benzin razre iva e ili deterd ente koji bi mogli o tetiti el...

Page 58: ...a tako e i sastav pripadaju iskulju ivo Grupa Topex u i podle u pravnoj za titi u skladu sa propisom od dana 4 februara 1994 godine o autorskim pravima i sli nim pravima tj Pravni glasnik 2006 broj 90...

Page 59: ...59 l m n o p q r s EN 847 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Page 60: ...60 15 16 17 18 450 19 00 1 1 2 1 0 55 mm 12 12 A 4 5 4 0o 45o 9 6 3 1 14 14 B 13 13 17 C 00 450 17 00 9 3...

Page 61: ...200 W 5000 min 1 00 45 165 mm 20 mm 55 mm 450 34 mm 2 3 2 kg 2017 LpA 95 8 dB A K 3 dB A LwA 106 8 dB A K 3 dB A ah 5 29 m s K 1 5 m s2 TOPEX Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa Pog...

Page 62: ...dientes sin afilar o ajustados de forma inadecuada provocan corte estrecho que causa una fricci n excesiva el atasco del disco o el rebote n Antes de cortar ajuste firmemente topes de profundidad y di...

Page 63: ...star el tope de profundidad deseado utilizando la escala Aflojar bloqueo de tope de profundidad de corte 12 imagen A MONTAJE DE GU AS PARA CORTES PARALELOS Al cortar el material en trozos estrechos es...

Page 64: ...un pincel El aire comprimido da los mejores resultados a la hora de limpiar Cuando haga la limpieza con el aire comprimido p ngase siempre gafas protectoras y mascarilla de protecci n Se proh be limpi...

Page 65: ...vorazione su una base stabile Il buon fissaggio dell oggetto in lavorazione importante per evitare il pericolo di contatto con il corpo di blocco della lama rotante o di perdita di controllo durante i...

Page 66: ...sure di sicurezza Misure di sicurezza Non utilizzare lame danneggiate o deformate Utilizzare solo lame indicate dal produttore che rispettino i requisiti della norma EN 847 1 Utilizzare solamente lame...

Page 67: ...rrettamente serrate Con la sega circolare bisogna utilizzare esclusivamente lame aventi un corretto diametro esterno e un corretto diametro dell apertura di fissaggio Il materiale in lavorazione deve...

Page 68: ...motore consumate pi corte di 5 mm bruciate o spaccate vanno immediatamente sostituite Entrambe le spazzole vanno sostituite allo stesso tempo Svitare il coperchio delle spazzole 16 dis E Estrarre le s...

Page 69: ...69...

Page 70: ...70...

Page 71: ...71...

Page 72: ......

Reviews: