background image

103

 

• Gebruik geen gereedschappen die koelvloeistoffen eisen. 

Het gebruik van water of andere koelvloeistoffen kan elektrocutie tot 
gevolg hebben.  

Terugslag en de aangepaste veiligheidsaanwijzingen 

 

De terugslag is een acute reactie van het elektrogereedschap op 
blokkade of belemmering van de draaibeweging van het werkstuk, 
zoals slijpsteen, slijpschijf, draadborstel ezv. Het aanhaken of blokkade 
veroorzaakt het acuut stopzetten van het draaiende werkstuk. 
Het ongecontroleerde elektrogereedschap gaat in de richting 
tegen de draaiingen van het werkstuk weggeschoten worden. 

 

Indien de slijpsteen belemmerd of beklemd in het bewerkte voorwerp 
raakt, kan de ingedoken rand blokkeren en wegvallen of terugslaan. 
De beweging van de slijpsteen (naar de bediener toe of in de 
omgekeerde richting) is afhankelijk van de richting van de slijpsteen 
in de blokkade plaats. Daarnaast kan de slijpsteen ook breken. 

 

De terugslag vormt een gevolg van onjuist of foutief gebruik van 
het elektrogereedschap. Bij het navolgen van de beschreven 
veiligheidsaanwijzingen het kan worden vermeden.

 

• Grijp het elektrogereedschap sterk en plaats uw lichaam 

en handen in de positie die de terugslag kan verzachten. 
Indien de standaard uitrusting een extra handgreep bevat, 
gebruik deze om grotere controle over de terugslagkracht en 
wegschietmoment tijdens het opstarten te hebben. 

De bediener 

van het toestel kan het verschijnsel van wegschieten en terugslaan 
beheersen door de juiste voorzorgsmaatregelen te hanteren. 

 

• Nooit plaats uw handen in de buurt van draaiende werkstukken. 

Tijdens terugslag kan het werkstuk de hand beletselen.    

 

• Houd een afstand van de zone waarin het elektrogereedschap 

tijdens de terugslag gaat bewegen. 

Als gevolg van de terugslag 

beweegt het elektrogereedschap in de omgekeerde richting dan de 
beweging van het werkstuk. 

 

• Werk bijzonder voorzichtig bij bewerking van hoeken, 

scherpe randen ezv. Voorkom dat werkstukken terugslaan 
of geblokkeerd rakken. 

Het draaiende werkstuk is meer vatbaar 

voor beklemming bij bewerking van hoeken, scherpe randen of na 
terugslaan. Het kan het verlies van controle of terugslag als gevolg 
hebben. 

 

• Gebruik geen schijven voor hout of tandschijven. 

Deze soort 

werkstukken vaak veroorzaken terugslag of het verlies van controle 
over het elektrogereedschap.

Bijzondere veiligheidsaanwijzingen betreffende slijpen en 
snijden met slijpsteen 

 

• Gebruik alleen slijpstenen bestemd voor het bepaalde 

elektrogereedschap en met de aangepaste beschermer. 

De 

slijpstenen die geen toebehoren van het bepaalde elektrogereedschap 
vormen, kunnen niet voldoende beschermd worden en zijn niet 
voldoende veilig. 

 

• Gebogen slijpschijven moeten op zulke manier gemonteerd 

worden zodat hun slijpoppervlakte niet buiten de 
beschermende deksel oversteekt. 

Onkundig geplaatste slijpschijf 

die buiten de rand van de deksel oversteekt, kan niet voldoende 
beschermd worden.  

 

• De behuizing dient op een juiste manier aan het 

elektrogereedschap bevestigd te worden – om het grootse 
veiligheidsniveau te garanderen – en zodat het deel van de 
slijpsteen die niet afgedekt is en naar de bediener gericht zo 
klein mogelijk is. 

De bescherming beschermt de bediener tegen de 

afbrokkelingen en toevallig contact met de slijpsteen alsook vonken die 
brand van de kleding kunnen veroorzaken.

 

• Gebruik het slijpgereedschap alleen conform de bestemming. 

 

• Het is verboden om met de zijoppervlakte van de snijschijf 

te slijpen. 

De snijschijven zijn bestemd voor het wegsnijden van het 

materiaal. Invloed van zijkrachten kan zulke schijven breken. 

 

• Gebruik de gekozen slijpsteen altijd met onbeschadigde 

bevestigingskragen van de aangepaste afmetingen en vorm. 

De juiste kragen ondersteunen de slijpsteen en verminderen op deze 
manier het risico van breken. De kragen voor snijschijven kunnen 
verschillen van kragen bestemd voor andere slijpschijven. 

 

• Gebruik geen versleten slijpstenen bestemd voor grotere 

elektrogereedschappen.  

Slijpstenen voor grotere elektrogereedschappen zijn niet geschikt 
voor hoger aantal toerental dat voor kleinere elektrogereedschappen 

kenmerkend is en kunnen makkelijk breken. 

Aanvullende bijzondere veiligheidsaanwijzingen betreffende het 
snijden met gebruik van slijpsteen 

 

• Vermijd blokkering van de snijschijf of te grote druk. Voer geen 

te diepe sneden uit. 

De overbelasting van de snijschijf verhoogt de 

belasting en het risico van klem raken of blokkade waardoor ook het 
risico van terugslag of breken van de schijf.

 

• Vermijd het gebied voor en achter de draaiende schijf. 

Het 

verschuiven van de snijschijf in de richting naar zich kan veroorzaken 
dat bij terugslag het elektrogereedschap tezamen met de bewegende 
schijf naar de gebruiker gaat afspringen. 

 

• Bij het klem raken van de snijschijf of pauze in het werk zet het 

elektrogereedschap uit en wacht totdat de schijf volledig stopt. 
Trek nooit aan de bewegende schijf omdat zulke handeling de 
terugslag als gevolg kan hebben. 

Onderzoek en verwijder de reden 

van het klem raken.

 

• Zet het elektrogereedschap niet opnieuw aan indien deze 

steeds in het materiaal zit. Alvorens met het snijden door te 
gaan, wacht totdat de snijschijf het volledige toerental bereikt. 

In een ander geval de slijpsteen kan aanhaken, van het bewerkte 
materiaal uitspringen of terugslag veroorzaken.

 

 

• Alvorens met de bewerking te beginnen, ondersteun platen 

of grote voorwerpen zodat het risico van terugslag door klem 
geraakte schijf verminderd wordt. 

Grote voorwerpen kunnen 

onder eigen gewicht afbuigen. Ondersteun het bewerkte voorwerp van 
beide kanten, zoveel in de buurt van de snijlijn alsook bij de rand.

 

 

• Wees bijzonder voorzichtig bij het snijden van openingen of 

operaties in andere onzichtbare gebieden.

 De in het materiaal 

verdiepende snijschijf kan terugslag van het gereedschap bij het 
aanraken van gas-, riool-, elektrische of andere leidingen veroorzaken.

Aanvullende bijzondere veiligheidsaanwijzingen betreffende het 
slijpen met gebruik van schuurpapierschijven 

 

• Gebruik niet te grote schuurpapierbladen. Bij de keuze van 

de grootte volg de aanwijzingen van de producent op. 

Het 

schuurpapier dat buiten de slijpschijf stekt kan letsels alsook blokkade, 
schuren van het papier of terugslag als gevolg hebben.

Aanvullende bijzondere veiligheidsaanwijzingen betreffende 
werk met gebruik van draadborstels  

 

• Neem in acht dat zelfs bij normaal gebruik raakt de borstel de 

draden kwijt. Overbelast de draden niet door te sterke druk. 

De in de lucht vliegende stukken draad kunnen makkelijk door dunne 
kleding en/of huid doorheen gaan.  

 

• Bij gebruik van de beschermer vermijd het contact van de 

borstel met de beschermer. 

De diameter van de borstels kan door 

de drukkracht en centrufugale kracht vergroten. 

Aanvullende veiligheidsaanwijzingen 

 

• Alvorens de slijper op het netwerk aan te sluiten, controleer 

of de netwerkspanning met de spanning aangegeven op het 
typeplaatje van het toestel overeenstemt. 

 

• Alvorens de slijper aan te sluiten, controleer altijd de 

spanningskabel. Bij beschadiging laat het door een bevoegde 
technische dienst vervangen. 

 

• Alvorens met enige montagewerkzaamheden te beginnen, trek 

de stekker uit het stopcontact. 

 

• Controleer het slijpgereedschap voor gebruik. Het 

slijpgereedschap moet juist gemonteerd worden en 
onbelemmerd draaien. Laat het toestel door 1 minuut 
zonder belasting in een veilige positie draaien. Gebruik geen 
beschadigde of vibrerende slijpgereedschap. 

S

lijpgereedschap 

moet rond zijn. Beschadigde slijpgereedschappen kunnen 
breken en letsels veroorzaken. 

 

• Na montage van het slijpgereedschap en alvorens de slijper aan 

te zetten, controleer of het slijpgereedschap juist bevestigd is 
en onbelemmerd draait. 

 

• De knop van de spilblokkade kan alleen aangezet worden als 

de spil niet beweegt. 

 

• Bij gereedschappen die de bevestiging van slijpstenen met 

schroefdraadopening mogelijk maken, controleer of de 
lengte van de schroefdraad van de slijpsteen gelijk aan de 
schroefdraad van de spil is. 

Summary of Contents for 429840

Page 1: ...ISZOL RO MA IN UNGHIULAR DE LEFUIT CZ BRUSKA HLOV SK BR SKA UHLOV SI KOTNI BRUSILNIK LT KAMPINIS LIFUOKLIS LV LE A SL PMA NA EE NURKLIHVIJA BG HR BRUSILICA KUTNA SR BRUSILICA UGAONA GR ES AMOLADORA AN...

Page 2: ...2 4 7 5 6 3 1...

Page 3: ...3 B 6 5 5 5 6 6 B A 5 1 G 30o H I K C 2 P R E S S E 7 F...

Page 4: ...TRUCTIUNI DE DESERVIRE 37 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 42 SK N VOD NA OBSLUHU 47 SI NAVODILA ZA UPORABO 52 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 57 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 61 EE KASUTUSJUHEND 66 BG 71 HR UPUTE ZA UP...

Page 5: ...fy zasi gu elektronarz dzia Ka dy ktoznajdujesi wpobli upracuj cegoelektronarz dzia musi u ywa osobistego wyposa enia ochronnego Od amki obrabianego przedmiotu lub p kni te narz dzia robocze mog odpry...

Page 6: ...szczeg ln ostro no przy wycinaniu otwor w w cianach lub operowaniu w innych niewidocznych obszarach Wg biaj ca si w materia tarcza tn ca mo e spowodowa odrzut narz dzia po natrafieniu na przewody gaz...

Page 7: ...erz wewn trzny 7 Pokrywa szczotki w glowej Mog wyst powa r nice mi dzy rysunkiem a wyrobem OPIS U YTYCH ZNAK W GRAFICZNYCH UWAGA OSTRZE ENIE MONTA USTAWIENIA INFORMACJA WYPOSA ENIE I AKCESORIA 1 Os on...

Page 8: ...w pozycji pracy ci g ej Aby wy czy urz dzenie nale y nacisn tyln cz przycisku w cznika 2 Po uruchomieniu szlifierki nale y odczeka a ciernica osi gnie pr dko maksymaln dopiero wtedy mo na rozpocz pra...

Page 9: ...szczotki w glowe Usun ewentualny py w glowy za pomoc spr onego powietrza W o y nowe szczotki w glowe rys F szczotki powinny swobodnie wsun si do szczotko trzymaczy Zamontowa pokrywy szczotek w glowyc...

Page 10: ...rm k Szlifierka k towa Angle grinder Sarokcsiszolo Model Model Modell 51G075 Numer seryjny Serial number Sorsz m 00001 99999 Opisany wy ej wyr b jest zgodny z nast puj cymi dokumentami The above liste...

Page 11: ...tool of incorrect dimensions may not provide sufficient control and covering of the power tool Working tools with threaded inserts must perfectly fit the thread in the spindle In case of working tools...

Page 12: ...wheels can only be used according to its purpose The side surface of the grinding wheel should not be used for cutting Cut off grinding wheels are designed for removal of material with the disc edge...

Page 13: ...o be used for cutting and grinding of construction materials such as brick paving stones ceramic tiles etc The power tool is designed for dry operation only and it must not be used for polishing The p...

Page 14: ...ece with a working tool Do not use the grinding wheel for hammering or stripping of the workpiece especially when corners sharp edges are worked etc this may cause loss of control of the power tool an...

Page 15: ...SHES Worn shorter than 5 mm burnt or cracked motor carbon brushes should be immediately replaced Both carbon brushes should be always replaced at the same time Remove the covers of the carbon brushes...

Page 16: ...einen Fall besch digte Arbeitswerkzeuge weiterverwenden Vor jedem Gebrauch Schleifscheiben auf Einkerbungen und Risse Schleifteller auf Aufreibungen Risse und starken Verschlei Drahtb rsten auf lose u...

Page 17: ...ifen Die Blockade der Schneidescheibe bzw einen zu starken Druck vermeiden Keine zu tiefen Schnitte ausf hren Die berlastung der Schneidscheibe erh ht deren Belastung und Neigung zum Einklemmen und so...

Page 18: ...e Ziegel P astersteine Fliesen usw verwendet werden Das Ger t darf ausschlie lich im Trockenverfahren betrieben werden Es dient nicht zum Polieren Nichtbestimmungsgem e Verwendung des Elektrowerkzeugs...

Page 19: ...f der Schleifer abgelegt werden Die rotierende Scheibe nicht anhalten indem sie an das Werkst ck angedr ckt wird Den Schleifer nie berlasten Die Masse des Elektrowerkzeugs bt einen ausreichenden Druck...

Page 20: ...len verwendet Damit kann z B Rost Anstrich usw Abb K entfernt werden Nur solche Arbeitswerkzeuge verwenden deren zul ssige Drehzahl h her oder gleich gro ist wie die max Geschwindigkeit des Winkelschl...

Page 21: ...en beispielsweise durch die Wartung des Elektrowerkzeugs und der Arbeitswerkzeuge die Sicherung der richtigen Temperatur der H nde die richtige Arbeitsorganisation zu sch tzen Schalldruckpegel LpA 87...

Page 22: ...22 1 12000 1...

Page 23: ...23 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II...

Page 24: ...24 1 2 3 4 5 6 7 OPIS U YTYCH ZNAK W GRAFICZNYCH 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5...

Page 25: ...25 2 2 C 2 G...

Page 26: ...26 30o H I K 5 7 E F 7 1 2 230 V AC 50 Hz 750 W 12000 min 1 125 mm 22 2 mm M14 II 1 86 kg 2016 LpA LwA K EN 60745 ah EN 60745 EN 60745...

Page 27: ...dB A ah 6 134 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 GrupaTopex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k u...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3...

Page 30: ...30 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 2 C 2...

Page 31: ...31 G 30o H I K...

Page 32: ...zol t rcs s v g sra Be kell tartani az elektromos k ziszersz mhozmell kelt sszesbiztons giaj nl st utas t st tekintettel kell lenni a le r sokra adatokra is Az al bbi aj nl sok be nem tart sa ram t s...

Page 33: ...d vagy megszorul a megmunk lt munkadarabban annak anyagba mer l pereme hirtelen teljesen bef kez dhet ami a t rcsa kivet d s t vagy visszar g st okozhat A csiszol t rcsa mozg si ir nya a kezel je fel...

Page 34: ...mas g p eset n ellen rizze hogy a korong furat nak menethossza megfelel e a tengelycsonk menethossz nak R gz tse a megmunk land munkadarabot A munkadarab r gz t se r gz t eszk zben vagy satuban bizton...

Page 35: ...lccsal A t rcsa leszerel se a felszerel s l p seinek ford tott sorrendben val elv gz s vel t rt nik Szerel s k zben a t rcs nak szorosan r kell simulnia a 6 bels r gz t gy r fel let re s k zpontosan i...

Page 36: ...tt v dtelen testr szeivel CSISZOL S Csiszol shoz alkalmazhat csiszol t rcsa faz kcsiszol legyez t rcsa f bert rcsa dr tkefe gumit ny r csiszol pap rhoz stb Minden t rcsa t pussal s minden megmunk lt a...

Page 37: ...v zlatokkal rajzokkal valamint a formai megjelen ssel kapcsolatos sszes szerz i jog a Grupa Topex kiz r lagos tulajdon tk pezi smintilyenekjogiv delemalatt llnak az1994 febru r4 i aszerz i s ahhoz has...

Page 38: ...elementelor rotitoare ale utilajului Din cauza reculului sculele de lucru pot r ni m na Trebuie s p strezi o distan corespunz toare fa de raza de deplasare a utilajului n momentu reculului In urma rec...

Page 39: ...estinat a fi utilizat numai n interiorul nc perilor De i se folose te din principiu o construc ie care ofer siguran prin utilizarea de mijloace de securitate i a altor mijloace suplimentare de protec...

Page 40: ...scula de lucru instalat anterior n cazul n care acesta este montat nainte de montare scoate i ambele an e an a interioar 6 i an a exterioar 5 n uruba i por iunea letat a sculei de lucru pe ax i str ng...

Page 41: ...zarea de echipament individual de protec ie corespunz tor La lefuire nu trebuie folosite discuri pentru t iere Discurile de slefuire sunt concepute pentru eliminarea materialului cu marginea lamei A n...

Page 42: ...towa cu sediul n Var ovia ul Pograniczna 2 4 mai departe Grupa Topex informeaz c toate drepturile autorului referitor la prezenta nstruc iune mai departe nstruc iuni adic texturile ei fotogra ile inse...

Page 43: ...lokov n Obzvl t opatrn obr b jterohy ostr hranyapod P edch zejte tomu aby bylo pracovn n ad odra eno nebo se zablokovalo Ot ej c se pracovn n ad je v ce n chyln k zaseknut p i obr b n roh ostr ch okra...

Page 44: ...vejte ochrann rukavice 5 P ed zah jen m dr by i oprav odpojte nap jec kabel 6 Zabra te p stupu d t k za zen 7 Chra te p ed de t m 8 T da ochrany II KONSTRUKCE A POU IT hlov bruska je ru n elektrick n...

Page 45: ...je mo n brusku odlo it Nebrzd te ot ej c se brusn kotou jeho p itla en m k obr b n mu materi lu Nikdy brusku nep et ujte Hmotnost elektrick ho n ad vyv j dostate n tlak pro efektivn pr ci n ad P et o...

Page 46: ...d po ka d m pou it K i t n nepou vejte vodu ani jin kapaliny ist te za zen such m had kem kart em nebo proudem stla en ho vzduchu s n zk m tlakem Nepou vejte dn istic prost edky ani rozpou t dla jelik...

Page 47: ...los ou vy ou ako je maxim lna dovolen r chlos sa m e zlomi a jeho asti odsko i Vonkaj priemer a hr bka pracovn ho n stroja musia zodpoveda rozmerom elektrick ho n radia Pracovn n stroje s nespr vnymi...

Page 48: ...helektrick chzariaden nies navrhnut navy po etot ok ktor jecharakteristick premen ieelektrick zariadenia a m usapretozlomi Dodato n detailn bezpe nostn pokyny na rezanie br snym kot om Vyh bajte sa za...

Page 49: ...i na le tenie Elektrick n radie nepou vajte v rozpore s jeho ur en m Pou itie v rozpore s ur en m Neobr bajte materi ly obsahuj ce azbest Azbest je karcinog nny Neobr bajte materi ly ktor ch prach je...

Page 50: ...to sp sobi stratu kontroly nad elektrick m n rad m a vznik sp tn ho odrazu V iadnompr padeniejedovolen pou va kot ezkot ov ch p l ur en na rezanie dreva Pou itie tak chto kot ov m asto za n sledok vzn...

Page 51: ...ko 5 mm zhoren alebo prasknut uhl kov kefky motora treba okam ite vymeni V dy sa s asne vymie aj obidve uhl kov kefky Kryty uhl kov ch ke ek 7 odskrutkujte obr E Opotrebovan uhl kov kefky vyberte Pomo...

Page 52: ...nahajajo izven obra ajo ega se orodja Po kodovana orodja se najve krat zlomijo v tem preskusnem asu Treba je uporabljati osebno varnostno za ito Glede na vrsto dela je treba nositi za itno masko ki po...

Page 53: ...se lahko brusilna plo a zagozdi izsko i iz obdelovanega predmeta in povzro i povratni udarec Velike plo e ali velike predmete je treba pred obdelavo podpreti da bi zmanj ali tveganje povratnega udarc...

Page 54: ...NIH GRAFI NIH ZNAKOV POZOR OPOZORILO NAMESTITEV NASTAVITVE INFORMACIJA OPREMA IN PRIBOR 1 Za ita plo e 1 kos 2 Specialni klju 1 kos 3 Dodaten ro aj 1 kos PRIPRAVA NA UPORABO NAMESTITEV DODATNEGA RO AJ...

Page 55: ...ariadenie obsahuje sp na s podp ovou ochranou o znamen e ak d jde k moment lnej strate nap tia v sieti alebo bude pripojen do elektrickej z suvky so sp na om v polohe zapnut nespust sa V takom pr pade...

Page 56: ...meritve K so navedeni v navodilih v skladu s standardom EN 60745 Stopnja vibracij vrednost pospe ka ah in neto nost meritve K so dolo eni v skladu s standardom EN 60745 navedenim spodaj V teh navodili...

Page 57: ...asl pt elektros laid elektrin rank laikykite u izoliuotos rankenos Prisilietus prie elektros tampos laido elektrinio rankio metalin mis detal mis gali tek ti tampa d l to kyla elektros sm gio pavojus...

Page 58: ...linio epe io krenta vieliniai ereliai Nespauskite vielinio epe io pernelyg stipriai I sviestos vielut s bei j fragmentai gali lengvai prasiskverbti pro plonus r bus ir arba od Jeigu rekomenduojama nau...

Page 59: ...idalisturib tiatsukta dirban iojo pus Apsaugin diskogaubt 4 u d kitetaip kadi ky aantgaubto iedo sistatyt i pjov esan i ant lifuoklio pavar d s korpuso Disko gaubt pasukite pasirinkta pad timi Gerai p...

Page 60: ...s pritvirtinkite spaustuvais pvz spaustuvais naudodami gnybtus ir pan Pjaunam ruo in reikia pritvirtinti taip kad tvirtinimas b t arti pj vio vietos Taip u tikrinamas tikslesnis pj vis Venkite vibraci...

Page 61: ...ma esn Siekiant apsaugoti vartotoj nuo vibracijos poveikio pasekmi b tina imtis papildom saugos priemoni pvz pri i r ti rank ir darbinius priedus u tikrinti tinkam rank temperat r teisingai organizuo...

Page 62: ...ret j virzien ir atkar ga no sl pripas rot cijas virziena noblo anas viet Darbinstruments var ar sal zt Atsitiens ir neatbilsto as vai k dainas elektroiek rtas ekspluat cijas sekas No t m var izvair t...

Page 63: ...a masa nenodro ina stabilu poz ciju priek mets ir j nostiprina Nedr kst pieskarties pie griez jdiskiem un sl pdiskiem pirms tie ir atdzisu i Nedr kst spiest no s niem uz sl pdisku vai griez jdisku Ned...

Page 64: ...Pieskr v t darbinstrumenta v t oto da u pie darbv rpstas un viegli pievilkt Darbinstrumentu ar v t oto atveri demont a ir tie i pret ja to mont ai LE A SL PMA NAS MONT A LE A SL PMA NU STAT V Ir pie a...

Page 65: ...sto u sl pdisku Str d jot ar diskiem ar neaustu sl p anas materi lu un elast giem diskiem sl ppap ram nepiecie ams piev rst uzman bu atbilsto am noberzuma le im I att Nedr kst sl p t ar visu diska vir...

Page 66: ...MIST LUGEGE HOOLIKALT L BI K ESOLEV JUHEND JA HOIDKE SEE ALLES HILISEMAKS KASUTAMISEKS ERIOHUTUSJUHISED NURKLIHVIJA OHUTUSJUHISED Ohutusjuhised lihvimisel lihvpaberiga lihvimisel traatharjadega t tami...

Page 67: ...ema k vasti elektrit riista k lge kinnitatud ja maksimaalse turvalisuse tagamiseks seatud nii et seadmega t taja poole j v katmata kettaosa oleks v imalikult v ike Kaitsekate kaitseb seadmega t tajat...

Page 68: ...d mis ei pea olema seotud metallidega Nurklihvijat v ib kasutada ka ehitusmaterjalide n iteks telliste sillutisekivide keraamiliste plaatide jms l ikamiseks ja lihvimiseks Seade on m eldud kasutamise...

Page 69: ...ge ketta toksimist ja h rumist vastu t deldavat materjali eriti nurkade teravate servade jms t tlemisel see v ib p hjustada kontrolli kaotamist seadme le ja tagasil ki rge mingil juhul kasutage ketass...

Page 70: ...lemad s siharjad korraga Eemaldage s siharjade katted 7 joonis E Eemaldage kulunud s siharjad Vajadusel eemaldage suru hu abil s etolm Paigaldage uued s siharjad joonis F harjad peavad asetuma vabalt...

Page 71: ...i Sp ka komandytowa asukohaga Varsasavi ul Pograniczna 2 4 edaspidi Grupa Topex informeerib et k ik k esoleva juhendiga edaspidi juhend muuhulgas selle teksti fotode skeemide jooniste samuti selle les...

Page 72: ...72...

Page 73: ...73 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 7...

Page 74: ...74 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 mm 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5...

Page 75: ...75 2 2 C 2 G 30o H I K...

Page 76: ...994 2006 90 631 Grupa Topex PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA KUTNA BRUSILICA 51G075 POZOR PRIJE PO ETKA KORI TENJA ELEKTRI NOG ALATA TREBA PA LJIVO PRO ITATI TE UPUTE I SPREMITI IH ZA DALJNJE KORI TENJE DET...

Page 77: ...materijale Ne koristite alate koje zahtijevaju teku a sredstva za hla enje Upotrebavodeilidrugihteku ihsredstavazahla enjemo euzrokovati strujni udar Povratni udar i odgovaraju e sigurnosne naputke P...

Page 78: ...lat pravilno pri vr en da li se slobodno okre e i ne ko i za titnik Gumb za blokadu vretena mo ete pokretati isklju ivo u slu aju kad je vreteno brusilice nepokretno U alatima koji su prilago eni za p...

Page 79: ...MONTA A RADNIH ALATA S OTVOROM S NAVOJIMA Pritisnite gumb za blokadu vretena 1 Demontirajte prethodno montirani radni alat ako je montiran Prije monta e skinite oba pla ta unutarnji pla t 6 i vanjski...

Page 80: ...za rezanje Brusne plo e su namijenjene za uklanjanje materijala rubom plo e Nemojte brusiti bo nom povr inom plo e Optimalni kut rada za plo e tog tipa iznosi 30o crte H Radove vezane s bru enjem mo...

Page 81: ...PA LJIVO PRO ITATI DOLE DATO UPUTSTVO I PRIDR AVATI GA SE U DALJOJ UPOTREBI OP TE MERE BEZBEDNOSTI UGAONA BRUSILICA SIGURNOSNA UPOZORENJA Saveti za bezbednost za bru enje bru enje mirgl papirom rad sa...

Page 82: ...a sa kolutom kao i varnica koje mogu da zapale ode u Kolutovi mogu da se koriste samo za poslove za koje su predvi eni Zabranjeno je npr brusiti bo nom stranom koluta za se enje Kolutovi za se enje na...

Page 83: ...i ne samo vezano za rad sa metalima Ugaona brusilica mo e tako e da se koristi za se enje i bru enje gra evinskih materijala npr cigle kaldrme kerami kih plo ica i tsl Ure aj je namenjen isklju ivo z...

Page 84: ...la posebno prilikom obrade uglova o trih ivica i tsl to mo e dovesti do gubitka kontrole nad elektroure ajem i dovesti do trzaja Zabranjeno je koristiti plo e namenjene za se enje drveta sa testerom z...

Page 85: ...gljenih etki motora Ure aj uvek treba uvati na suvom mestu nedostupnom za decu PROMENA UGLJENIH ETKI Iskori ene kra e od 5 mm spaljene ili napukle ugljene etke motora potrebno je odmah zameniti Uvek s...

Page 86: ...uno enja izmena Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa sa sedi tem u Var avi ulica Pograniczna 2 4 u daljem tekstu Grupa Topex informi e da sva autorska prava na sadr aj do...

Page 87: ...87...

Page 88: ...88 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 7...

Page 89: ...89 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 1 5 5 6 5 6 1 6 5...

Page 90: ...90 2 2 C 2 G 30...

Page 91: ...M14 II 1 86 kg 2016 LpA LwA EN 60745 ah EN 60745 EN 60745 LpA 87 6 dB A K 3 dB A LwA 98 6 dB A K 3 dB A ah 6 134 m s2 K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa Pogr...

Page 92: ...podr a hacer contacto con cables ocultos o con su propio cable debe sujetarla solo por las superficies aisladas de la empu adura Contacto con el cable de alimentaci n puede provocar que la tensi n pas...

Page 93: ...e lija debe seguir las instrucciones del fabricante El papel de lija que sobresale del disco de lija puede causar da os y provocar el bloqueo o romper el papel o causar rebote Instrucciones de segurid...

Page 94: ...sco giratorio o el cepillo y de sufrir lesiones personales si hay rebote MONTAJE Y AJUSTE DE LA PROTECCI N DEL DISCO La protecci n del disco de corte protege al operador de los desechos el contacto ac...

Page 95: ...dora angular puede realizarse solo en l nea recta No corte el material sujet ndolo en la mano Los elementos grandes deben apoyarse y debe fijarse para que los puntos de apoyo est n cerca de la l nea d...

Page 96: ...rtidumbre de medici n K determinados de acuerdo con la norma EN 60745 ver m s abajo El nivel de vibraci n especi cado en este manual se midi de acuerdo con el procedimiento de medici n especi cado en...

Page 97: ...na distanza di sicurezza dalla zona di pericolo dell elettroutensile Chiunque si trovi in prossimit dell elettroutensile in funzione tenuto ad indossare i dispositivi di protezione individuale Frammen...

Page 98: ...devono essere fissati prima del taglio in modo da ridurre il rischio di contraccolpi causati dall inceppamento del disco Oggetti di grandi dimensioni possono piegarsi sotto il proprio peso L oggetto...

Page 99: ...LLE PAGINE GRAFICHE La seguente numerazione si riferisce agli elementi dell utensile mostrati nelle pagine gra che di questo manuale d istruzioni 1 Pulsante di blocco dell alberino 2 Interruttore 3 Im...

Page 100: ...izzare dischi destinati al taglio del legno destinati a seghe a disco L utilizzo di tali dischi causa spesso contraccolpi dell elettroutensile cui pu seguire la perdita del controllo e lesioni corpora...

Page 101: ...evitare il surriscaldamento dell elettroutensile In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione e ettuarne la sostituzione con un cavo con gli stessi parametri La sostituzione deve essere a data...

Page 102: ...teerd kan worden garandeert geen veilig gebruik Het maximale toegestane toerental van het gebruikte werkstuk kan niet lager zijn dan het maximale toerental op het elektrogereedschap aangegeven Het wer...

Page 103: ...n slijpstenen bestemd voor grotere elektrogereedschappen Slijpstenen voor grotere elektrogereedschappen zijn niet geschikt voor hoger aantal toerental dat voor kleinere elektrogereedschappen kenmerken...

Page 104: ...t worden Hettoestelisalleenvoorwerkindrogeomstandighedenbestemd dus niet voor polijsten Het is verboden om het elektrogereedschap niet conform de bestemming te gebruiken Gebruik niet conform de bestem...

Page 105: ...herpe randen ezv het kan het verlies van controle over het elektrogereedschap en terugslaan als gevolg hebben Het is verboden om de rechte slijper met snijschijven bv schijven voor hoekslijpers zaagsc...

Page 106: ...vice in opdracht gegeven te worden Bij te grote vonkproductie op de commutator dient de controle van de staat van de koolborstels door een vakbekwame medewerker uitgevoerd te worden Bewaar het toestel...

Page 107: ...fgedankte elektrische en elektronische toestellen bevatten sto en die van invloed voor het milieu kunnen zijn Toestellen die niet naar de recyclage worden doorgegeven vormen een potentieel gevaar voor...

Page 108: ......

Reviews: