12
Vertiv | Knürr® Di-Strip Rack PDU – Steckdosenleisten Blade Power und Pizza Power | 03.300.997.1 | Index E | ECR no. 18618 I 10/18
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
General Information
Copyright
All rights to this manual are owned by
Vertiv Integrated Systems. Reproduction
and reprinting of this manual, in whole or in
part, are permitted only if the source of the
information is specified.
Technical status
Technical status of the manual 12/2013.
Vertiv Integrated Systems reserves the right
– to modify the design or the components
or to use equivalent components other
than those shown where this serves
technical progress and
– to modify the information contained
in this manual without prior notice.
Liability
Vertiv Integrated Systems can not accept
responsibility for the completeness and
correctness of the in formation. In particular,
we accept no liability for damages which
result from incorrect use or operation of the
product.
Refer to the other documentation
Consignes générales
Droits d’auteur
Tous les droits relatifs au présent manuel
reviennent à la société Vertiv Integrated
Systems. Toute re pro duction ou réim-
pression intégrale ou partielle du présent
manuel est autorisée uniquement avec
indication des sources.
Etat technique
Etat technique 12/2013.
La société Vertiv Integrated Systems se
réserve le droit, sans avis préalable,
– d’apporter des modifications relatives
à la construction et aux pièces, d’utiliser
à la place des pièces indiquées d’autres
pièces équivalentes utiles aux progrès
techniques,
– de modifier les informations contenues
dans le présent manuel.
Responsabilité
Vertiv Integrated Systems ne donne aucune
garantie en ce qui concerne l’exactitude
totale des indications. Par ailleurs, aucune
responsabilité n’est assumée pour les
dommages découlant d’une utilisation non
conforme des appareils.
Respecter les indications ci-dessous
1.2
Allgemeine Hinweise
Urheberrecht
Alle Rechte an diesem Handbuch liegen
bei Vertiv Integrated Systems. Wiedergabe
und Nachdruck
auch von Teilen dieses Handbuches sind
nur mit Quellenangabe gestattet.
Technischer Stand
Technischer Stand: 12/2013
Vertiv Integrated Systems behält sich das
Recht vor, ohne Vorankündigung
– Konstruktions- und Bauteile verände-
rungen vorzunehmen sowie anstelle
der angegebenen Bauteile äquivalente
andere Bauteile zu verwenden, die dem
technischen Fortschritt dienen,
– Informationen dieses Handbuches
zu ändern.
Haftung
Vertiv Integrated Systems übernimmt
keinerlei Gewähr für die vollständige
Richtigkeit der Angaben. Ins besondere wird
keine Haftung für Schä den übernommen,
die aus unsach ge mäßer Handhabung der
Produkte entstehen.
Weitere Dokumentation beachten
Achtung!
User Manual „Steckdosenleiste
mit Strommess-Modul Remote“
unbedingt beachten.
Warning
See user manual entitled “Power
distribution unit with remote current
metering module”.
Attention !
Respecter impérativement le manuel
utilisateur « Réglette multiprises
avec module de mesure du courant à
distance ».
Nationale Besonderheiten
Dänemark:
Zusätzliche Hinweise:
Vigtigt! Lederen med gren/gul isolation
må kun tilsluttes en klemme mærket
eller .
For tilslutning af de øvrige ledere,
se medfølgende installationsvejledning.
Finnland:
Zusätzlicher Hinweis:
Laite on liitettävä suojamaadoituskosketti-
milla varustettuun pistorasiaan.
Grossbritanien und Irland:
Nur Stecker mit
integrierter Absicherung 13 A verwenden!
Japan:
Bei Geräten mit Schutzerdung
gilt folgender Hinweis:
Provide an earthing connection before
the mains plug ist connected to the mains.
And, when disconnecting the earthing
connection, be sure to disconnect after
pulling out the mains plug from the mains.
Special national variations
Denmark:
Additional notes:
Vigtigt! Lederen med gren/gul isolation
må kun tilsluttes en klemme mærket
eller .
For tilslutning af de øvrige ledere,
se medfølgende installationsvejledning.
Finland:
Additional notes:
Laite on liitettävä suojamaadoituskosket-
timilla varustettuun pistorasiaan.
Great Britain and Ireland:
Only use plugs
with integrated 13 A fuse!
Japan:
The following applies to devices
with protective earthing:
Provide an earthing connection before
the mains plug is connected to the mains.
And, when disconnecting the earthing
connection, be sure to disconnect after
pulling out the mains plug from the mains.
Spécifications nationales
Danemarke :
Remarques supplémentaires :
Vigtigt! Lederen med gren/gul isolation
må kun tilsluttes en klemme mærket
eller .
For tilslutning af de øvrige ledere,
se medfølgende installationsvejledning.
Finlande:
Remarques supplémentaires :
Laite on liitettävä suojamaadoituskosketti-
milla varustettuun pistorasiaan.
Grande-Bretagne et Irlande :
Utilisez
exclusivement une fiche avec un fusible
intégré de 13 A !
Japon :
La remarque suivante s’applique
aux appareils avec une mise à la terre de
protection :
Provide an earthing connection before
the mains plug ist connected to the mains.
And, when disconnecting the earthing
connection, be sure to disconnect after
pulling out the mains plug from the mains.
Bitte beachten Sie
Please read
A consulter impérativement