background image

FR - Notice de montage / EN - Assembly instructions / PT - Instruções de montagem /

ES - Prospecto de montaje / DE - Montageanleitung / IT - Istruzioni di montaggio /

NL - Montagehandleiding

FR – IMPORTANT! CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE: LIRE ATTENTIVEMENT

• A monter par un adulte. Un adulte doit vérifier le bon assemblage avant l'emploi

• ATTENTION! tenir les vis et petits éléments et sachets hors de portée des enfants

• Bien identifier les éléments avant de commencer le montage

• Ne pas utiliser votre article lorsque l'un de ses éléments est cassé ou manquant

• En cas de problème contactez notre service après-vente

• Toujours suivre les instructions du fabricant

• Ne pas monter sur le produit

• Ne pas s’asseoir sur le produit

• Entretien: nettoyer avec un chiffon doux et sec. En cas de taches plus grosses, frottez soigneusement avec

une éponge légèrement humide et non abrasive

• ATTENTION! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Petits éléments. Danger d'étouffement.

EN – IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY

• To be assembled by an adult. Assembly must be checked by an adult before use

• WARNING! keep all screws, small parts and plastic bags out of the reach of children

• Properly identify all parts before assembling

• Never use your item if any of its parts are broken or missing

• Should any problems arise, please contact our After Sales Service

• Manufacturer's instructions shall be followed at all times

• Do not climb on the product
• Do not sit on the product

• Care: clean with a soft, dry cloth. In case of larger stains, carefully rub with a slightly damp, non-abrasive sponge

• WARNING! Not suitable for children under 3 years. Small parts. Choking hazard.

PT – IMPORTANTE! GUARDE PARA CONSULTA POSTERIOR: LER ESTAS INSTRUÇÕES

CUIDADOSAMENTE

• A ser montado por um adulto. Um adulto deve verificar a boa montagem antes da utilização

• ATENÇÃO! mantenha os parafusos, acess

ό

rios pequenos e saco de plástico fora do alcance das crianças

• Identique bem os acessórios antes de começar a montagem

• Não utilizar o artigo se um dos elementos está em falta ou danificado

• Para qualquer esclarecimento, contacte os nossos serviços através do telefone

• As instruções do fabricante devem ser sempre cumpridas

• Não suba para cima do produto
• Não se sentar do produto

• Manutenção: limpe com um pano macio e seco. Em caso de manchas maiores, esfregue cuidadosamente

com uma esponja ligeiramente húmida e não abrasiva

• ATENÇÃO! Não destinado a crianças menores de três anos. Peças pequenas. Risco de sufocamento.

ES – IMPORTANTE! CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS: LEER DETENIDAMENTE

• A montar por un adulto. Un adulto debe comprobar el buen montaje antes de la utilización

• ¡ADVERTENCIA! mantener los tornillos, los pequeños elementos y bolsitas fuera del alcance de los niños

• Identificar debidamente los elementos antes de empezar el montaje

• No utilizar este artículo si uno de los elementos falta o esta roto

3/15

Summary of Contents for 70501 1109

Page 1: ...1018 748 600 Refn 70501 1109 Version 2022 02 07 1 15 2021 11 30 FO Code 001670 ...

Page 2: ...60 Min 2 15 ...

Page 3: ...s Service Manufacturer s instructions shall be followed at all times Do not climb on the product Do not sit on the product Care clean with a soft dry cloth In case of larger stains carefully rub with a slightly damp non abrasive sponge WARNING Not suitable for children under 3 years Small parts Choking hazard PT IMPORTANTE GUARDE PARA CONSULTA POSTERIOR LER ESTAS INSTRUÇÕES CUIDADOSAMENTE A ser mo...

Page 4: ...e il corretto montaggio prima dell uso ATTENZIONE tenere le viti ed i componenti di piccole dimensioni lontano dalla portata dei bambini Controllare i pezzi prima del montaggio L articolo non deve essere utilizzato in caso di elementi mancanti o danneggiati In caso di necessità contattare il nostro servizio post vendita Seguire sempre le istruzioni del costruttore Non salire sul prodotto Non seder...

Page 5: ... STICKER N Ø5 x 43 mm 8 PCS Ø12 x10 mm 8 PCS Ø5 x 45 mm 24 PCS Ø14 5 x 11 9 mm 24 PCS Ø6 x 30 mm 12 PCS Ø8 x 30 mm 26 PCS 8 PCS TFØ4 x 40 mm 4 PCS Ø3 5 x 15 mm A B C D E G I J L M N 2 PCS 4 PCS 11 PCS TFØ4 x 25 mm Ø6 x 30mm 12 PCS Ø3 x 12 mm O 20 G1 13 12 L 400 mm G2 5 15 ...

Page 6: ...C x 24 Ø5 x 45 1 A x 8 Ø5 x 43 A A A A A A A A 8 12 1 5 4 6 6 19 18 C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C 6 15 ...

Page 7: ...E x 4 2 3 N x 8 D x 3 Ø6 x 30 Ø8x30 Ø14 5x11 9 E x 2 Ø8x30 1 2 3 4 5 18 19 N N N N E E N N N N E E 6 2 D D D E E 7 15 ...

Page 8: ...E x 2 4 5 M x 3 D x 5 Ø8x30 Ø14 5x11 9 mm E x 4 Ø8x30 mm TF Ø4 x 40 1 2 3 2 6 3 E E M M M 4 2 3 6 D D D D D E E E 8 15 ...

Page 9: ...E x 6 6 Ø8x30 D x 6 Ø14 5x11 9 1 2 3 3 5 7 20 D D D D D D E E E E E E 9 15 ...

Page 10: ...as partes distintas uma parte para a gaveta uma parte para o suporte ES Clip de plástico destinado a separar las guías en dos partes distintas una parte para el cajón y una parte para el soporte DE Die Plastikklemme soll die Gleitschienen in zwei separate Teile unterteilen ein Teil für die Schublade der andere Teil als Stütze IT Clip in plastica per separare le guide in due parti distinte una per ...

Page 11: ...8 D x 10 1 D D D E E E E E E E E D D D D D D D E x 8 Ø8x30 Ø14 5x11 9 11 15 ...

Page 12: ...9 12 15 ...

Page 13: ...10 M x 8 TFØ4x40 11 13 14 9 10 11 15 M M M M M M M M 16 16 9 13 14 10 11 15 13 15 ...

Page 14: ...14 15 400 ...

Page 15: ...15 15 ...

Reviews: