VERTBAUDET 70501-0364 Assembly Instructions Manual Download Page 8

8/8

FR - Conserver la cl

é

 de montage pour resserrer r

é

guli

è

rement les assemblages afin de donner 

à

 votre meuble une stabilit

é

 permanente

EN - Keep the assembly spanner to tighten the screws from time to time in order to give permanent stability to your piece of furniture

PT - Conserve a chave de montagem para apertar regularmente as liga

çõ

es de modo a que o seu movel mantenha uma estabilidade permanente

ES - Conservar la llave de montaje para reforzar regularmente los acoplamientos, con el prop

ó

sito de ofrecer a su mueble una fijeza permanente.

DE - Den Montageschl

ü

ssel aufbewahren, um die Verbindungen regelm

ä

ssig nachzuziehen, damit Ihr M

ö

bel stabil bleibt

IT - Conservare la chiave di assemblaggio per stringere le viti e garantire la costante stabilit

à

 del mobile

NL - De montagesleutel bewaren om de bevestigingen regelmatig vast te draaien. Zo is uw meubel altijd stevig

FR - Import

é

 par / EN - Imported by / PT - Importado por / ES - Importado por / DE - Importiert von / IT - Importato da / NL - Ge

ï

mporteerd door :

UE/EU : Vertbaudet SAS - 216 Rue Winoc Chocqueel, 59200 Tourcoing, France

UK:

   Vertbaudet UK Limited - Elder House, St Georges Business Park, 207 Brooklands Road, Weybridge, Surrey KT13 0TS

04

X 14

5

M4 X 30

E

X 14

Summary of Contents for 70501-0364

Page 1: ...es posible que al desembalarlo desprenda a la atmósfera un olor a barniz más o menos pronunciado Este olor es normal y corresponde a la etapa final de la maduración del acabado del producto que adquirió Con el fin de evitar que esos olores sean para usted una incomodidad le aconsejamos dejar el producto en un lugar adecuado y regularmente aireado abrir por completo las puertas retirar los cajones ...

Page 2: ...9 3 12 6 30 Min 2 8 1900mm 900mm ...

Page 3: ... Care clean with a soft dry cloth In case of larger stains carefully rub with a slightly damp non abrasive sponge Do not jump on the bed PT IMPORTANTE GUARDE PARA CONSULTA POSTERIOR LER ESTAS INSTRUÇÕES CUIDADOSAMENTE A ser montado por um adulto Um adulto deve verificar a boa montagem antes da utilização Atenção mantenha os parafusos acessόrios pequenos e saco de plástico fora do alcance das crian...

Page 4: ... lontano dalla portata dei bambini Controllare i pezzi prima del montaggio L articolo non deve essere utilizzato in caso di elementi mancanti o danneggiati In caso di necessità contattare il nostro servizio post vendita Seguire sempre le istruzioni del costruttore Manutenzione pulire con un panno morbido e asciutto Per le macchine più grandi strofinare accuratamente con una spugna leggermente umid...

Page 5: ...0 B C D X 16 X 8 M6 X 50 F X 1 M4 X 70 FR Liste des éléments EN List of parts PT Lista de elementos ES Lista de elementos DE Teileliste IT Lista dei componenti NL lijst met onderdelen X 12 10 M6 12 1 2 3 3 4 4 5 M4 X 30 E X 12 ...

Page 6: ...01 02 6 8 A X 2 A X 8 M8 X 30 X 2 3 4 A A A 3 3 4 4 B M6 X 50 F X 1 M4 X 70 F X 4 B B B B ...

Page 7: ...03 04 7 8 M4 X 40 B C D X 16 X 8 M6 X 50 F X 1 M4 X 70 10 M6 12 X 8 1 2 4 4 3 3 F B C B B B B B B B C C C C C C C 1 2 3 3 D X 16 B C ...

Page 8: ...sito de ofrecer a su mueble una fijeza permanente DE Den Montageschlüssel aufbewahren um die Verbindungen regelmässig nachzuziehen damit Ihr Möbel stabil bleibt IT Conservare la chiave di assemblaggio per stringere le viti e garantire la costante stabilità del mobile NL De montagesleutel bewaren om de bevestigingen regelmatig vast te draaien Zo is uw meubel altijd stevig FR Importé par EN Imported...

Reviews: