VERTBAUDET 62003-2563 Assembly Instructions Manual Download Page 5

Toda m

ŽĚŝĮ

cación del juguete original (por ejemplo, la adición de un accesorio) deberá realizarse siguiendo las

instrucciones del distribuidor original del juguete.

ATENCIÓN! Reservado para uso familiar. Des

ƟŶĂĚŽ

para uso interior.

Los componentes defectuosos deberán sus

Ɵ

tuirse según las instrucciones del fabricante.

PT :

Informações importantes a conservar.

Atenção! Para evitar os perigos relacionados com a embalagem

;Į

xações, película plás

ƟĐ

a, etc...) remover todos os

elementos que não fazem parte do brinquedo.

Brinquedo para montar por um adulto responsável. CUIDADO! Nunca deixe uma criança brincar sem a supervisão de um

adulto.

O conjunto deve ser instalado em um piso plano e horizontal. Não instalá-lo em pisos duros, es

Ɵů

o concreto ou betume.

Escolha um local não obstruído (pelo menos 2 metros em torno do produto), para que as funções do jogo não sejam

obstruídas e a segurança seja garan

Ɵ

da, sem cercas, garagens, piscina, casas, ramos suspensos, canalizações ou cabos

elétricos.

Atenção! O escorrega deve ser posicionado de tal forma que a criança não

ĮƋƵĞ

cega pelo sol durante o jogo.

V

ĞƌŝĮƋƵĞ

regularmente o estado do produto no início de cada sessão de jogo (montagem, proteção...) Aperte ou re

Įů

e os

elementos de segurança e as partes principais, se necessário. Se for detectado um defeito, não

ƵƟůŝ

zar o produto antes da

sua reparação. A inobservância das normas pode provocar uma queda, uma inversão ou várias degradações.

Qualquer modi

ĮĐĂĕĆ

o efectuada no brinquedo de origem (por exemplo, a adição de um acessório) deve ser feita de acordo

com as instruções fornecidas pelo distribuidor original do brinquedo.

ATENÇÃO! Reservado para uso domés

Ɵ

co. Des

Ɵ

nado a uso interno.

Os componentes defeituosos devem ser subs

ƟƚƵşĚŽƐ

de acordo com as instruções do fabricante.

IT :

Informazioni importan

Ɵ

da conservare.

A

Ʃ

enzione! Per evitare i pericoli lega

Ɵ

all'imballaggio (

ĂƩ

acchi, pellicola di plas

ƟĐ

a, ecc...) rimuovere tu

ƫ

gli elemen

Ɵ

che

non fanno parte del gioca

Ʃ

olo.

Gioc

ĂƩ

olo da montare da parte di un adulto responsabile. ATTENZIONE! Non lasciare mai che un bambino giochi senza il

controllo di un adulto.

L'insieme deve essere installato su un pavimento pi

ĂƩ

o e orizzontale. Non installarlo su pavimen

Ɵ

duri, s

Ɵ

le cemento o

bitume.

Scegliete un luogo non ostruito (almeno 2 metri intorno al prodo

Ʃ

o) in modo che le funzioni del gioco non siano ostacolate

e che la sicurezza sia garan

Ɵ

ta senza recinzioni, garage, piscina, case, rami sospesi, canalizzazioni o cavi ele

Ʃ

rici.

A

Ʃ

enzione! Lo scivolo deve essere posizionato in modo che il bambino non sia accecato dal sole durante il gioco.

Controllare regolarmente lo stato del prodo

Ʃ

o all'inizio di ogni sessione di gioco (assemblaggio, protezione...) Serrare o

ricalcare gli elemen

Ɵ

di sicurezza e le par

Ɵ

principali, se necessario. Se si riscontra un dife

Ʃ

o, non

ƵƟ

lizzare il prodo

Ʃ

o

prima che sia riparato. Il mancato rispe

Ʃ

o delle istruzioni potrebbe provocare una caduta, un ribaltamento o vari danni.

Qualsiasi

ŵŽĚŝĮĐ

a apportata al gioc

ĂƩ

olo originale (ad esempio l'aggiunta di un accessorio) deve essere e

ī

e

Ʃ

uata secondo

le istruzioni fornite dal distributore originale del gioc

ĂƩ

olo.

ATTENZIONE! Riservato ad uso familiare. Des

Ɵ

nato ad uso interno.

I componen

Ɵ

dife

Ʃ

osi devono essere sos

ƟƚƵ

i

Ɵ

secondo le istruzioni del fabbricante.

Page 5

Summary of Contents for 62003-2563

Page 1: ......

Page 2: ...cta de um adulto Limpe com uma esponja humedecida Utilizar bajo la atenta vigilancia de un adulto Limpielo con una esponja húmeda Nur unter Aufsicht Erwachsener benutzen Mit einem feuchten Schwamm reinigen Warning Warning Utilizzare sotto la sorveglianza di un adulto Pulire con una spugna inumidita NL Gebruiken onder toezicht van een volwassene Reinigen met een vochtige spons ...

Page 3: ...à une ƵƟůŝƐaƟŽn intérieure Les composants défectueux doivent être remplacés selon les insƚƌƵĐƟŽŶƐ du fabricant ENG Important informaƟon to keep Warning To avoid packaging hazards fasteners plasƟĐ Įům etc remove all items that are not part of the toy Toy to be mounted by a responsible adult WARNING Never let a child play without the supervision of an adult The assembly must be installed on a Ňat ho...

Page 4: ...s Let op De glijbaan moet zodanig worden geplaatst dat het kind Ɵjdens het spel niet verblind wordt door de zon Controleer regelmaƟg de toestand van het product aan het begin van elke spelsessie montage bescherming enz Draai de veiligheidselementen en de hoofdonderdelen indien nodig vast of breng ze weer aan Als er een defect wordt aangetroīen mag u het product niet gebruiken totdat het is gerepar...

Page 5: ...acordo com as instruções fornecidas pelo distribuidor original do brinquedo ATENÇÃO Reservado para uso domésƟco DesƟnado a uso interno Os componentes defeituosos devem ser subsƟƚƵşĚŽƐ de acordo com as instruções do fabricante IT Informazioni importanƟ da conservare AƩenzione Per evitare i pericoli legaƟ all imballaggio ĂƩacchi pellicola di plasƟĐa ecc rimuovere tuƫ gli elemenƟ che non fanno parte ...

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Reviews: