ES
V100
2010-11
Página 17
7. Monte las correas de sujeción frontal de acuerdo a las instrucciones del fabricante
del sistema de la correa en el lugar indicado. (Figura 3)
Este lugar está marcado en la silla de ruedas con un símbolo. (Figura 4)
8. Retroceda la silla hasta que las correas frontales estén apretadas.
9. Aplicar el freno de la silla de ruedas.
10. Monte las correas de sujeción traseras de acuerdo con las instrucciones del
fabricante del sistema de correas en el lugar indicado. (Figura 3)
11. Este lugar está marcado en la silla de ruedas con un símbolo. (Figura 4)
figura 3
Medidas para asegurar el usuario de la silla de ruedas:
1. Retire los dos reposabrazos.
2. Si está presente ate el cinturón pélvico de la silla.
3. Ate los cinturones de sujeción del ocupante de acuerdo a las instrucciones del
fabricante del sistema de correas.
4. Lleve el cinturón pélvico bajo a través de la parte delantera de la pelvis, de tal modo
que el ángulo del cinturón pélvico está dentro de la zona preferencial de 30º a 75º
respecto al horizontal, similar a lo mostrado abajo.
Summary of Contents for V100
Page 33: ...EN V100 2010 11 Page 31 7 Declaration of conformity ...
Page 68: ...FR V100 2010 11 Page 31 7 Déclaration de conformité ...
Page 102: ...NL V100 2010 11 Pagina 31 7 Verklaring van overeenstemming ...
Page 137: ...DE V100 2010 11 Seite 31 7 Übereinstimmungserklärung ...
Page 171: ...IT V100 2010 11 Pagina 31 7 Dichiarazione di conformità ...
Page 205: ...ES V100 2010 11 Página 31 7 Declaración de conformidad ...
Page 239: ...PL V100 2010 11 Strona 31 7 Deklaracja zgodności ...
Page 242: ... Notes ...
Page 243: ... Notes ...
Page 244: ... Notes ...
Page 247: ......