background image

20

21

NETTOYAGE  

Veillez à débrancher l’appareil de l’alimentation électrique.

1. Nettoyez la cavité du four après utilisation, à l’aide d’un chiffon 

légèrement humide.

2. Nettoyez les accessoires de la façon habituelle, à l’eau savonneuse.

3. Le cadre et le joint de porte, ainsi que les pièces voisines, doivent être 

nettoyés avec soin lorsqu’ils sont sales, à l’aide d’un chiffon humide.

4. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ni de grattoirs 

métalliques pour nettoyer la porte en verre du four, car ils pourraient 

rayer la surface et ainsi briser le verre.

5. Conseil de nettoyage : pour nettoyer plus facilement les parois 

intérieures du four qui peuvent être en contact avec les aliments cuits, 

placez un demi-citron dans un bol, ajoutez 300 ml d’eau et faites 

chauffer à 100 % de la puissance des micro-ondes, pendant 10 

minutes. Essuyez le four à l’aide d’un chiffon doux et sec. 

USTENSILES

ATTENTION !

Risque de blessures  

Il est dangereux pour toute personne non qualifiée d’effectuer une opération 

d’entretien ou de réparation qui implique le retrait d’un capot de protection 

contre l’exposition à l’énergie des micro-ondes. 

 

Consultez les instructions « Matériaux pouvant être utilisés dans un four à 

micro-ondes » et « Matériaux à éviter dans un four à micro-ondes ». Certains 

ustensiles non métalliques peuvent ne pas être sûrs pour une utilisation dans 

un four à micro-ondes. En cas de doute, vous pouvez tester l’ustensile en 

question en suivant la procédure ci-dessous. 

 

Test des ustensiles :

1. Versez une tasse d’eau froide (250 ml) dans un récipient allant au 

micro-ondes, puis placez l’ustensile dans ce récipient.

2. Chauffez à la puissance maximale pendant 1 minute.

3. Touchez prudemment l’ustensile. Si l’ustensile est chaud, ne l’utilisez 

pas pour la cuisson aux micro-ondes.

4. Ne dépassez pas 1 minute de temps de cuisson.

Matériaux pouvant être utilisés dans un four à micro-ondes :

USTENSILES

REMARQUES

Plat brunisseur

Suivre les instructions du fabricant. Le fond du plat brunisseur doit se 
trouver à 5 mm au moins au-dessus du plateau tournant. Une utilisation 
incorrecte peut briser le plateau tournant.

Vaisselle

Uniquement de la vaisselle allant au four à micro-ondes. Suivre les 
instructions du fabricant. Ne pas utiliser de vaisselle craquelée ou 
ébréchée.

Bocaux en 
verre

Toujours retirer le couvercle. Utiliser uniquement pour réchauffer 
légèrement des aliments. La plupart des bocaux en verre ne résistent pas 
à la chaleur et peuvent se briser.

Verrerie

Utiliser uniquement de la verrerie résistante à la chaleur et allant au 
four. S’assurer de l’absence de garniture métallique. Ne pas utiliser de 
vaisselle craquelée ou ébréchée.

Sachets de 
cuisson au four

Suivre les instructions du fabricant. Ne pas fermer à l’aide d’une 
attache métallique. Pratiquer des fentes afin de permettre à la vapeur de 
s’échapper.

Assiettes et 
gobelets en 
carton

Utiliser uniquement pour une cuisson/un chauffage brefs. Ne pas laisser 
le four sans surveillance pendant la cuisson/le chauffage.

Serviettes en 
papier

Utiliser pour couvrir les aliments afin de réchauffer et d’absorber les 
graisses. Utiliser sous surveillance, uniquement pour une cuisson brève.

Papier 
parchemin

Utiliser pour couvrir afin d’éviter les éclaboussures ou pour envelopper et 
retenir la vapeur.

Plastique

Uniquement du plastique allant au four à micro-ondes. Suivre les 
instructions du fabricant. Doit être étiqueté « Résistant aux micro-ondes ». 
Certains récipients en plastique ramollissent à mesure que la nourriture 
qu’ils contiennent chauffe. Les « sachets cuisson » et les sacs en plastique 
hermétiques doivent être fendus, percés ou ventilés conformément aux 
instructions figurant sur l’emballage.

Emballage en 
plastique

Uniquement du plastique allant au four à micro-ondes. Utiliser pour 
couvrir les aliments pendant la cuisson, afin de retenir l’humidité. 
L’emballage en plastique ne doit pas être en contact avec les aliments.

Thermomètres

Uniquement du plastique allant au four à micro-ondes. Utiliser pour 
couvrir les plastique aliments pendant la cuisson, afin de retenir 
l’humidité. L’emballage en plastique ne doit pas être en contact avec les 
aliments.

Papier ciré

Utiliser pour couvrir afin d’éviter les éclaboussures et de retenir l’humidité.

Summary of Contents for VPSM20

Page 1: ...MAGNETRON FOUR À MICRO ONDES MIKROWELLENHERD MICROWAVE VPSM20 Veripart is a registered trademark Weena 664 3012CN Rotterdam The Netherlands Made in China ...

Page 2: ...ie U mag de veiligheidsvergrendeling niet forceren of op een andere manier uitschakelen B Plaats geen voorwerp tussen de voorzijde van de magnetron en de deur en zorg ervoor dat zich geen resten van voedsel of schoonmaakproducten ophopen op de afdichtingen C WAARSCHUWING Als de deur of de deurafdichtingen beschadigd zijn moet u ze door een hiertoe opgeleide persoon laten herstellen voordat u de ma...

Page 3: ...G BELANGRIJKSTE VEILIGHEIDSVOORSCHIFTEN Als er rook uit de magnetron komt schakel het toestel dan uit of trek de stekker uit en houd de magnetrondeur gesloten om eventuele vlammen te smoren In een magnetron opgewarmde dranken kunnen plots vertraagd gaan koken Wees voorzichtig wanneer u de houder uit de magnetron neemt Om inwendige brandwonden te voorkomen moet u de inhoud van zuigflessen en potjes...

Page 4: ...er het werkblad of de tafelrand hangt waar kinderen eraan kunnen trekken of men erover kan struikelen REINIGING Trek eerst de stekker uit het stopcontact 1 Reinig de binnenkant van de magnetron na gebruik met een licht bevochtigde doek 2 Reinig de accessoires simpelweg in zeepwater 3 Het deurframe de afdichting en de omliggende onderdelen moeten zorgvuldig met een vochtige doek worden gereinigd wa...

Page 5: ...indien geschikt voor de magnetron Volg de aanwijzingen van de fabrikant Moet voorzien zijn van de vermelding magnetronbestendig Bepaalde kunststof houders worden week naarmate het voedsel opwarmt Kookzakjes en goed gesloten plastic zakjes moeten ingesneden doorprikt of van luchtgaatjes voorzien worden zoals aangegeven op de verpakking Plasticfolie Alleen indien geschikt voor de magnetron Te gebrui...

Page 6: ...j beschadigd is Behuizing Ontdoe de magnetronbehuizing van alle beschermfolie De lichtbruine mica afdekking die aan de binnenkant van de magnetron is bevestigd om de magnetron te beschermen mag u niet verwijderen Installatie 1 Kies een horizontaal oppervlak met voldoende vrije ruimte voor de in en uitlaatopeningen 2 De minimale installatiehoogte is 85 cm 3 Het toestel moet met de achterzijde tegen...

Page 7: ...en zoals mixers stofzuigers en elektrische ventilatoren Dat is normaal Zwak licht in de magnetron Tijdens het koken in de magnetron met laag vermogen kan het licht in de magnetron zwakker worden Dat is normaal Bewasemde deur warme lucht uit de ventilatieroosters Tijdens het koken kan er stoom uit het voedsel vrijkomen De meeste stoom komt uit de ventilatieroosters maar een deel kan condenseren op ...

Page 8: ...et ne désactivez pas les dispositifs d interverrouillage de sécurité B Ne placez aucun objet entre la face avant du four et la porte et ne laissez pas de saletés ou de résidus de produits de nettoyage s accumuler sur les surfaces d étanchéité C AVERTISSEMENT si la porte ou les joints de la porte sont endommagés le four ne doit pas être utilisé avant d avoir été réparé par une personne qualifiée AD...

Page 9: ...aison de la possibilité de combustion AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Utilisez uniquement des ustensiles adaptés aux fours à micro ondes Si de la fumée se dégage éteignez l appareil ou débranchez le et laissez la porte fermée afin d étouffer les flammes éventuelles Chauffer des boissons dans le four à micro ondes peut générer une ébullition retardée Soyez donc vigilant lors de la m...

Page 10: ...happement au courant électrique Cet appareil est muni d un cordon d alimentation pourvu d un câble de mise à la terre et d une fiche de mise à la terre La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre Si vous ne comprenez pas parfaitement les instructions de mise la terre ou en cas de doute sur la mise à la terre correcte de l appareil consultez un électricien o...

Page 11: ... 5 mm au moins au dessus du plateau tournant Une utilisation incorrecte peut briser le plateau tournant Vaisselle Uniquement de la vaisselle allant au four à micro ondes Suivre les instructions du fabricant Ne pas utiliser de vaisselle craquelée ou ébréchée Bocaux en verre Toujours retirer le couvercle Utiliser uniquement pour réchauffer légèrement des aliments La plupart des bocaux en verre ne ré...

Page 12: ...peut se fendre ou se fissurer PRÉPARATION DU FOUR Nom des pièces et des accessoires du four Sortez le four et tous les accessoires de la boîte et de la cavité du four Votre four est fourni avec les accessoires suivants Plateau en verre Guide circulaire du plateau tournant Mode d emploi A Panneau de commande B Axe du plateau tournant C Guide circulaire du plateau tournant D Plateau en verre E Hublo...

Page 13: ...installation minimale est de 85 cm 3 Lasurfacearrièrede l appareil doit être placée contre un mur Laissez un espace libre d au moins 30 cm au dessus du four Un espace libre d au moins 20 cm est nécessaire entre le four et les murs adjacents éventuels 4 Ne retirez pas les pieds du four 5 Obstruer les évents d aération et ou les prises d air peut endommager le four 6 Placez le four le plus loin poss...

Page 14: ...ovenant des petits appareils électriques tels que les mixeurs les aspirateurs et les ventilateurs électriques C est normal L intensité de l éclairage du four est atténuée Pendant la cuisson aux micro ondes à faible puissance l intensité de l éclairage du four peut diminuer C est normal De la vapeur s accumule sur la porte de l air chaud s échappe par les évents Pendant la cuisson de la vapeur peut...

Page 15: ...rowellenenergie führen kann Die Sicherheitsverriegelungen dürfen nicht aufgebrochen oder manipuliert werden B Stellen Sie keine Gegenstände zwischen die Vorderseite des Mikrowellenherds und die Tür und achten Sie darauf dass sich kein Schmutz und keine Reinigungsmittelrückstände auf den Dichtflächen ansammeln C WARNUNG Wenn die Tür oder die Türdichtungen beschädigt sind darf der Mikrowellenherd er...

Page 16: ...Utensilien WARNUNG WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei Rauchentwicklung schalten Sie das Gerät aus oder ziehen Sie den Netzstecker und halten Sie die Tür geschlossen um eventuelle Flammen zu ersticken Das Erwärmen von Getränken in der Mikrowelle kann zu einem verzögerten explosionsartigen Überkochen führen Seien Sie daher vorsichtig wenn Sie den Behälter in die Hand nehmen Der Inhalt von Babyflaschen...

Page 17: ...bleitung für den elektrischen Strom Dieses Gerät ist mit einem Netzkabel ausgestattet das über ein Erdungskabel mit Erdungsstecker verfügt Der Netzstecker muss in eine Steckdose eingesteckt werden die ordnungsgemäß angeschlossen und geerdet ist Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker oder Wartungstechniker wenn Sie die Erdungsanweisungen nicht vollständig verstanden haben oder wenn Sie ...

Page 18: ...Sie den Mikrowellenherd mit einem weichen trockenen Tuch aus VORSICHT Gefahr von Personenschäden Nicht qualifizierte Personen bringen sich durch Wartungs oder Reparaturarbeiten in Gefahr bei denen eine Abdeckung entfernt werden muss die Schutz vor der Freisetzung von Mikrowellenenergie bietet Näheres finden Sie in den Anweisungen unter Mikrowellengeeignete Materialien oder Für Mikrowellenherde nic...

Page 19: ...achten Sie die Angaben des Herstellers Muss als mikrowellengeeignet gekennzeichnet sein Einige Kunststoffbehälter werden weich wenn die Lebensmittel darin heiß werden Bratschläuche und fest verschlossene Kunststoffbeutel müssen wie auf der Verpackung angegeben eingeritzt durchstochen oder belüftet werden Kunststoff verpackung Nur mikrowellengeeignete Materialien verwenden Zum Abdecken von Speisen ...

Page 20: ...rüfen Sie den Mikrowellenherd auf Beschädigungen wie Dellen oder eine gebrochene Tür Stellen Sie den Mikrowellenherd nicht auf wenn er beschädigt ist Gehäuse Entfernen Sie die Schutzfolie außen am Gehäuse des Mikrowellenherds Entfernen Sie die hellbraune Mica Folie nicht die zum Schutz des Magnetrons im Garraum angebracht ist Installation 1 Wählen Sie eine ebene Fläche mit ausreichend freiem Platz...

Page 21: ...Zeit eingestellt sind startet der Mikrowellenherd automatisch mit dem Garen 4 Sobald die Garzeit abgelaufen ist ertönt ein Signalton und das Gerät stoppt 5 Wenn Sie das Gerät nicht verwenden stellen Sie die Zeit stets auf 0 ein Funktion Leistungsstufe Leistung Anwendung 120 17 Mikrowelle Eiscreme aufweichen 230 Auftauen 33 Mikrowelle Suppe Eintopf Butter aufweichen oder auftauen 390 55 Mikrowelle ...

Page 22: ... Sie den Stecker aus der Steckdose und stecken Sie den Stecker nach 10 Sekunden erneut in die Steckdose Sicherung durchgebrannt oder Überlastschalter aktiviert Tauschen Sie die Sicherung aus oder setzen Sie den Überlastschalter zurück Reparatur durch Fachpersonal unseres Unternehmens Probleme mit der Steckdose Prüfen Sie die Steckdose mit anderen elektrischen Geräten Mikrowellenherd erwärmt nicht ...

Page 23: ...sion or instruction on how to use the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children must not play with the appliance Cleaning and user maintenance must not be carried out by children unless they are over the age of 8 and supervised Children under the age of 8 must be kept at a distance unless they are continuously supervised Keep the appliance and its cord out of reach of ch...

Page 24: ...eaner The appliance is intended for freestanding use The rear surface of appliances must be placed against a wall Caution Read carefully and keep for future reference Electric Shock Hazard Touching some of the internal components can cause serious personal injury or death Do not disassemble this appliance TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS GROUNDING INSTALLATION DANGER Electric Shock Hazard I...

Page 25: ...do not use it for microwave cooking 4 Do not exceed 1 minute cooking time Materials you can use in microwaves UTENSILS REMARKS Browning dish Follow the manufacturer s instructions The bottom of the browning dish must be at least 3 16 inch 5 mm above the turntable Incorrect usage may cause the turntable to break Dinnerware Microwave safe only Follow the manufacturer s instructions Do not use cracke...

Page 26: ...YOUR MICROWAVE Names of Microwave Parts and Accessories Remove the microwave and all materials from the box and microwave cavity Your microwave comes with the following accessories Glass tray Turntable ring assembly Instruction manual A Control panel B Turntable shaft C Turntable ring assembly D Glass tray E Observation window F Door assembly G Safety interlock system Hub underside Glass tray Turn...

Page 27: ...e frequency is the same as the voltage and the frequency on the rating label Warning Do not install the microwave over a range cooktop or other heatproducing appliance The microwave could be damaged if it is installed near or over a heat source and the warranty would be void The accessible surface may become hot during operation OPERATION Control Panel and Features Operating Instructions 1 Set the...

Page 28: ...d in You must not run the unit without any food inside This is very dangerous TROUBLESHOOTING TROUBLE POSSIBLE CAUSE REMEDY Microwave cannot be star ted Power cord not plugged in tightly Unplug then plug in again after 10 seconds Fuse blowing or circuit breaker activating Replace the fuse or reset the circuit breaker repaired by professional personnel from our company Trouble with the outlet Test ...

Reviews: