ventyly Hybrid VY25001 Manual Download Page 16

instalan, mantienen y utilizan el producto.
Nuestros ventiladores cumplen con las normas 
de seguridad vigentes.
La manipulación interna o externa de la lu-
minaria puede comprometer su seguridad. El 
fabricante no asume las responsabilidades 
derivadas del uso, manipulación y montaje in-
correctos realizados por el usuario.
Nuestros productos están sujetos a cambios 
técnicos u optimizaciones, por ello no nos re-
sponsabilizamos que toda la información técni-
ca este actualizada. En caso de preguntas, no 
dude en llamar a nuestro departamento técnico. 

I

mportante

Tensión nominal (V): diferencia de potencial 
eléctrico (voltaje) entre dos puntos. Esta ten-
sión no debe superar la marcada en el venti-
lador. 
Hz: Frecuencia nominal mide el número de 
repeticiones por unidad de tiempo (Hercio). 
Esta frecuencia no debe superar la marcada en 
el ventilador. 
Intensidad de la corriente (A-Amperio) es el flu-
jo de carga eléctrica que recorre un material.
Potencia nominal (W) es la potencia máxima 
que demanda el ventilador a las diferentes vel-
ocidades, en condiciones de uso normales.
Número de giros del ventilador dependiendo de 
la velocidad seleccionada (RPM). 
Air flow (CFM/ m3min) Flujo de aire del ven-
tilador
DC motor: El ventilador funciona a corriente 
continua, a la misma tensión (corriente direc-
ta).Se caracteriza por su bajo consumo (has-
ta 70%menos), funcionamiento silencioso, un 
control preciso de la velocidad, rapidez para las 
acciones de arranque, aceleración, desacel-
eración y paro, amplio rango de velocidades, 
és más ligero y eso facilita la instalacióny no 
se calienta. 

C

ONSEJOS 

D

I

NSTALACIÓN

Para sacar el máximo partido y garantizar la 
durabilidad de su ventilador debe elegir cor-
rectamente el tamaño del ventilador en función 
de la habitación donde lo vaya a instalar, respe-
tar la distancia de seguridad (2,3m-90.50inch-
es) entre el ventilador y las superficies, objetos 
o personas cercanas.
La superfície donde va a instalar el ventilador y 
el soporte de fijación debe ser capaz de sopor-
tar 4 veces el peso de este (kilos - libras).
En instalaciones de más de un ventilador ase-

gure la distancia mínima de 2,30 metros entre 
las aspas de los diferentes ventiladores. 

M

ANTENIMIENTO

Importante! Antes de realizar cualquier tar-
ea de mantenimiento asegúrate que has de-
sconectado la corriente eléctrica desde el cir-
cuito principal. 
Debido al movimiento natural del ventilador, 
algunas conexiones podrían soltarse. Revisa 
las conexiones, los soportes y las fijaciones de 
las palas dos veces al año para asegurar que 
siguen firmes.
No es necesario engrasar el ventilador. El mo-
tor tiene rodamientos lubricados permanente-
mente.
El ventilador se tiene que limpiar con un paño 
suave y húmedo, evitando el contacto de líqui-
dos con las partes eléctricas. Utiliza un deter-
gente de pH neutro.
Nunca limpies el ventilador con sistemas a 
presión.
Utiliza solamente un paño suave para evitar ra-
yar el acabado. 

G

UÍA 

D

L

OCALIZACIÓN 

D

A

VERÍAS

Importante! Antes de realizar cualquier revisión 
asegúrate que has desconectado la corriente 
eléctrica desde el circuito principal 
El ventilador no arranca
1. Revisa los circuitos principales y secundari-
os, asegúrate que están encendidos.
2. Revisa las conexiones en el bloque de termi-
nales según lo indicado en la instalación. 
3. Asegura que has quitado las lengüetas esta-
bilizadoras del motor.
4. Si el ventilador todavía no funciona, llama a 
un electricista cualificado. No trates de reparar 
las conexiones eléctricas internas sin tener ex-
periencia para hacerlo.
El ventilador hace ruido
1. Asegura que todos los tornillos están apre-
tados.
2. Comprueba que el embellecedor esté bien 
colocado, tocando al techo. 
3. Permite un periodo de asentamiento de 24 
horas. La mayoría de los ruidos asociados con 
un ventilador nuevo desaparecen después de 
este periodo.
La luz no se enciende (cuando hay kit de luz)
Revisa las conexiones del kit de luz. Si el kit 
de luz todavía no funciona, pide ayuda a un 
electricista cualificado. 
El ventilador se balancea

W

arning

 

A

tención

 

A

ttention

Summary of Contents for Hybrid VY25001

Page 1: ...Assembly manual Instrucciones de montaje Manuel de montage Ventyly Hybrid...

Page 2: ...un des meilleurs ventilateurs de plafond disponibles Il est temps de commencer profi ter de votre ventilateur de plafond Ventyly Le manuel d utilisation contient les instructions compl tes pour instal...

Page 3: ...r 3 Blades Palas Pales a g f h b c d Support for kits Soporte para kits Support pour kit note only for ceiling fans with any additional kit nota s lo para ventiladores con kit adicional remarque uniqu...

Page 4: ...mation Informaci n Information You will need Necesitar s Vous aurez besoin 1h ref body blades VY25001 White Alu White Maple Plywood VY25012 IOT White Alu White Maple Plywood VY25103 Black Alu Black Wa...

Page 5: ...the fan bracket Instala el soporte del venti lador Installez le support du ventilateur Install the fan bracket Instala el soporte del venti lador Installez le support du ventilateur Install the fan b...

Page 6: ...ct the receiver Conecta el receptor Connectez le r cepteur Connect the receiver Conecta el receptor Connectez le r cepteur Make the connections Haz las conexiones Si tienes dudas consulta a un t cnico...

Page 7: ...moteur Motor cover Cubierta del motor Capot moteur 6 11 12 6 11 12 Motor cover Cubierta del motor Capot moteur Blade assembly Monte las palas Assemblage de la lame Loosen the screws Aflojar los torni...

Page 8: ...15 17 Assembly Montaje Montage 9 16 1 2 3 Place the cover blades Coloca la cubierta de las palas Placez la couverture de Lames Ventyly Hybrid Without light kit Sin kit de luz Sans kit d clairage DONE...

Page 9: ...ith light kit 20 with light kit 19 with light kit 21 with light kit Assembly Montaje Montage 11 5 6 11 5 6 Motor cover Cubierta del motor Capot moteur Motor cover Cubierta del motor Capot moteur DONE...

Page 10: ...n brisa la velocidad de ventilador cambia autom ticamente pasando por las seis velocidades 8 S lo para ventiladores con kit 1 teignez le ventilateur 2 Vitesses du ventilateur de plafond 1 le plus bas...

Page 11: ...tion ES Funci n inversa FR Fonction inverse EN Vacation mode ES Modo vacaciones FR Mode vacances Remote Control Mando Dis tancia 3 2 2 3 Keep pressed Press once Press once Press once Keep pressed Pres...

Page 12: ...da m s de 5 segundos el color no habr cambiado cuando se vuelva a encender Pour le changement de couleur appuyez plusieurs fois sur marche arr t Si la lumi re est teinte pendant plus de 5 secondes la...

Page 13: ...of fire electrical shock or motor damage do not lift or carry the fan by the lead wires ATTENTION If you notice an unusual oscillat ing movement of the fan stop the fan immedi ately and contact the m...

Page 14: ...ke sure you have dis connected the electrical power from the main circuit Ceiling fan do not start 1 Check the fuses and circuit breakers 2 Review the connections of the terminal block according to th...

Page 15: ...techo debe estar conectado a tierra a fin de prevenir posibles descargas el ctricas La instalaci n el ctrica debe ser llevada a cabo o aprobada por un electricista autorizado Aseg rese de no da ar el...

Page 16: ...cie donde va a instalar el ventilador y el soporte de fijaci n debe ser capaz de sopor tar 4 veces el peso de este kilos libras En instalaciones de m s de un ventilador ase gure la distancia m nima de...

Page 17: ...ovimiento del aire FR Lisez tout ce manuel soigneusement avant de commencer l installation et gardez ces in structions Notre service technique se tient votre enti re disposition pour toute information...

Page 18: ...informations de cette fiche technique soient jour Notre service technique se tient votre enti re disposition pour toute information Important Tension nominale V Diff rence de potentiel lectrique tens...

Page 19: ...tricien qualifi Le ventilateur oscille 1 Assurez vous que l embellisseur soit bien plac touchant le plafond 2 V rifiez que l espace entre les pales et les autres objets est ad quat 3 V rifier que tout...

Page 20: ...use or use that violates the rules codes or the corresponding instructions of use including without limitation the contents regarding the latest safety rules as well as the latest industry and or elec...

Page 21: ...las normativas en materia de seguridad indus tria y o electricidad m s recientes y vigentes en las regiones pertinentes El mantenimiento del producto deber ser realiza do seg n las instrucciones y por...

Page 22: ...ne force majeure ou tout autre type d utilisation incorrecte une utilisa tion abusive une utilisation anormale ou une utili sation qui ne respecte pas les normes les codes ou les instructions d utilis...

Page 23: ......

Page 24: ...ventyly com 12 2021...

Reviews: