Vents M1 100 H User Manual Download Page 7

Evitar el contacto entre el agua e y
motor eléctico.
Secar después de limpiar.

de los

EEUU

El productor garantiza el

normal del

producto durante 60

Por falta de una marca con fecha

.

Bodor Vents, LLC
11013 Kenwood Road Cincinnati, Ohio 45242
Phone: (513) 348-3853
e-mail: [email protected]

GARANTÍA

L

as características de este producto cumplen con

los requerimientos y normas operativas

y Canadá.

funcionamiento

meses desde el día de su venta

comercial, sujeto a la debida observación de las

reglas de transportación, conservación, motaje y uso.

de la venta, el

período de garantía se calcula desde la fecha de
fabricación

En caso de avería causada pro el fabricante

durante el período de validez de la garantía, el
consumidor tiene derecho a cambiar el producto.

Para cambiar los productos garantizados:

El productor no será el responsable de cualquier daño
ocasionado ni por el mal uso del producto ni por
grandes intervenciones mecánicas.
El usuario deber seguir todas las normas y
precauciones expuestas en este manual.

Las superfices del ventilador requieren limpieza de

vez en cuando para quitar polvo y suciendad

14 19

Evitar el contacto entre el agua e y motor eléctico.

Secar después de limpiar.

(fig.

-

).

La limpieza se ejecuta por medio de una tela suave con
uso de agua con detergente.

Las unidades son ventiladores axiales de

extracción para uso en ***que disponen de calefacción
en invierno.
Los ventiladores son de plástico color blanco, con
panelfrontal blanco o

Contenido:

Las opciones de instalación se muestran en las

figuras 1-2. Esquemas de conexión eléctrica se muestran
en las figuras 3-5.

Los ventiladores son compatibles con tubos de

3 15/16" (100 mm), 4 15/16" (125 mm), y 5 7/8" (150 mm)
de diámetro.

Los ventiladores pueden montarse al techo, en un

pozo de venticiaón cuadrado o un conducto redondo,
ultilizando 4 tornillos.

disponen de motores de

alto rendimiento.

Los modelos de la gama

se suministran con

conmutador de cable.

Los modelos de la gama

se suministran con

temporizador con ajuste de 2 a 30 minutos.

Los modelos de la gama

se suministran con

sensor de humedad, con funcionamiento a partir del
nivel de 60% de humedad hasta el 90%.

Conexión eléctrica: 120V AC 60Hz.

de conexión

6 13

Los ventiladores son apropiados para uso extendido

sin descontectarse de la corriente eléctrica. El sentido
del flujo de aire debe conformarse a la flecha indidicadora
que se encuetra en la unidad. Permitido el uso del
ventilador de 40 a 107ºF.

La tasa de protección contra el acceso a los

componentes peligrosas y la penetración de agual al
interior del aparato

es IP34,

es

2

metalizado

En el juego del suministro entran:

1. Ventilador - 1 pieza;
2. Tornillos - 4 piezas;
3. Manual de usuario;
4. Caja de embalaje.

LLos modelos “

El montaje y la

consecuencia

son mostrados en fig. -

.

.

nel ventiladores

nel ventiladores

IР4.

Turbo

1

“V”

“T”

“H”

M

MA

La fabricación de nuestros ventiladores se encuentra

en un estado de perfeccionamiento activo. Por eso,
es posible que algunos modelos tengan características
que se difieren de lo que está descrito en este manual
de usuario.

Summary of Contents for M1 100 H

Page 1: ...AXIAL FANS OF VENTS M1 MA SERIES www vents us com User s manual Manuel d utilisation Manual de usuario ES EN FR...

Page 2: ...or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities 6 Fans with exhaust ducts must always be vented to the outdoors 7 may Use caution to avoid being cut 8 This unit must be grounded...

Page 3: ...ipped with higher power motors Mount nd connection are shown on Fig I 4 The units are axial fans designed for extract ventilation of small and medium size rooms that are heated in winter time Fans are...

Page 4: ...e tirage Respecter le guide du fabricant pour l quipement de chauffage et les standards de s curit tels que ceux publi s par l Association Nationale de Protections contre les Incendies ANPI et de la S...

Page 5: ...x petits et moyens chauff s en hiver es ventilateurs sont fabriqu s du plastique blanc l a couleur d un panneau avant peut tre blanche ou m tallique pi ce Clous vis aves des chevilles 4 pi ces Bo te d...

Page 6: ...frigeraci n y acondicionamiento de aire ASHRAE y las autoridades locales de escape siempre deber salir hacia fuera Es posible que este aparato no carezca filos agudos Al instalarlo cuidar de tomar las...

Page 7: ...stico color blanco con panelfrontal blanco o Contenido Las opciones de instalaci n se muestran en las figuras 1 2 Esquemas de conexi n el ctrica se muestran en las figuras 3 5 Los ventiladores son com...

Page 8: ...OWER CABLE CEILING MATERIAL CEILING BEAMS JUNCTION BOX FAN POWER CABLE WALL MATERIAL TO HOUSE JUNCTION BOX FAN WALL HOUSE AIR SHAFT VENT PIPE Typical installation in wall 2 1 Typical installation in c...

Page 9: ...AC 60Hz HOUSE POWER S1 AUTOMATIC SWITCH GREEN GROUND SCREW HOUSE JUNCTION BOX EARTH GROUND N L N L 120V 60Hz X S1 FAN FANS INTERNAL SWITCH Connection of the fan and standard wall socket STANDARD WALL...

Page 10: ...POWER STANDARD WALL SWITCH S1 AUTOMATIC SWITCH GREEN GROUND WIRE TO FAN TO S2 TO S1 AND GROUND SCREW GREEN GROUND SCREW HOUSE JUNCTION BOX EARTH GROUND FAN L N X 4 N L N L 120V 60Hz X S1 S2 Connection...

Page 11: ...ARD WALL SWITCH S1 AUTOMATIC SWITCH GREEN GROUND WIRE TO FAN TO S2 TO S1 AND GROUND SCREW GREEN GROUND SCREW HOUSE JUNCTION BOX EARTH GROUND N LT N L 120V 60Hz X S1 S2 L TIMER FAN Connection of the fa...

Page 12: ...H 2min 30min T 6 7 8 9 10 11 Installation of the fan to the wall S1 60 90 H 12 Tuning the timer and humidistat 13...

Page 13: ...14 15 16 17 18 19 S1 Fan cleaning...

Page 14: ...date Vendu nom d entreprise de commerce cachet du magasin Fabriqu le date Approval mark Fecha de producci n Signe d approbation Marca de verificador Vendido nombre de timbro o sello empresa Sold n ame...

Reviews: