background image

Le service d’assistance téléphonique est un 

service personnel interactif.
Horaires: 

 De 9h00 à 16h30, du lundi au vendredi
Tél.: +44 (0) 1763 284181 

E-mail: [email protected] 

Site Internet: www.venomuk.com
Pays situés en dehors de l’UE: veuillez 

d’abord nous contacter par email à l’adresse: 

[email protected]
Pour permettre un traitement rapide et efficace 

de votre appel, veuillez indiquer le numéro de 

modèle VS5001/VS5007/VS5010, et avoir 

à portée de main toute autre information 

pertinente sur le produit.

Informations sur la 

ligne d’assistance:

De helplijn is een 1-op-1 live service.
Uren: 

9.00u - 16.30u maandag tot vrijdag
Tel: +44 (0) 1763 284181 

E-mail: [email protected] 

Website: www.venomuk.com
Landen buiten de EU: Neem in eerste 

instantie contact op met ons via e-mail op 

[email protected]
Om zeker te stellen dat uw oproep snel en 

efficiënt verwerkt wordt dient u te controleren 

of u het modelnummer VS5001/VS5007/

VS5010 en eventuele overige relevante 

informatie in verband met uw product bij de 

hand hebt, op het ogenblik van uw oproep.

Helplijn-informatie:

Die Helpline ist ein persönlicher Live-Service.
Geschäftsstunden: 

9:00 Uhr - 16:30 Uhr Montag bis Freitag
Tel.: +44 (0) 1763 284181 

E-Mail: [email protected] 

Website: www.venomuk.com 
Länder außerhalb der EU: Wenden Sie sich 

zunächst per E-Mail an uns: customerservice@

venomuk.com
Um sicherzustellen, dass Ihr Anruf schnell und 

effizient bearbeitet werden kann, halten Sie bitte 

die Modellnummer VS5001/VS5007/VS5010 

sowie weitere relevante Informationen zu Ihrem 

Produkt bereit, wenn Sie die Helpline anrufen.

Helpline:

La helpline è un servizio di assistenza telefonica 

con operatore.
Orari: 

9.00 - 16.30 dal lunedì al venerdì
Tel.: +44 (0) 1763 284181 

E-mail: [email protected] 

Sito Web: www.venomuk.com 
Paesi extracomunitari: Contattare il servizio 

assistenza via email al seguente indirizzo 

[email protected]
Per consentire una gestione ottimale della 

telefonata tenere a portata di mano il numero 

del modello VS5001/VS5007/VS5010 e tutte le 

altre informazioni utili.

Informazioni sulla 

helpline:

La línea de atención al cliente es un servicio a 

tiempo real personalizado.
Horarios: 

De lunes a Viernes de 9:00 h–16:30 h
Tel.: +44 (0) 1763 284181 

Correo electrónico:  

[email protected] 

Página web: www.venomuk.com
Países fuera de la UE: Primero póngase 

en contacto con nosotros en el 

[email protected]
Para garantizar que su llamada se gestione 

rápida y eficazmente, compruebe que tiene el 

número del modelo VS5001/VS5007/VS5010 

y cualquier otra información correspondiente 

relacionada con su producto en el momento de 

su llamada.

Información sobre la 

línea de atención al 

cliente:

A szolgáltatás egy telefonos ügyfélszolgálaton 

keresztül történik.
Elérhetőségek:
Hétfőtől- pétekig: 9:00- 16:30
Tel.: +44 (0) 1763 284181
E-mail: [email protected]
Weboldal: www.venomuk.com
A gyors és hatékony ügyintézés érdekében 

kérjük, ellenőrizze, hogy a híváskor rendelkezik 

terméke modell számával (VS5001/VS5007/

VS5010), és bármely más a termékével, 

kapcsolatos információval.
Kérjük, őrizze meg ezeket az információkat, a 

későbbi használat érdekében.

Információs vonal:

Serviciul este oferit printr-un serviciu telefonic 

pentru clienţi.
Contacte:
Luni-Vineri 9:00-16:30
Tel: +44 (0) 1763 284181
Email: [email protected]
Website: www.venomuk.com 
Pentru o administrare rapida si eficienta, va rog 

că aveţi numărul de model al produsului dvs. 

atunci când sunaţi(VS5001/VS5007/VS5010),şi 

orice alte informaţii legate de produsul dvs.
Vă rugăm să păstraţi aceste informaţii pentru 

referinţe viitoare.

Informaţii utile:

Infolinia jest interaktywną, osobistą obsługą 

klienta.
Godziny: 
Od 9:00 do 16:30 Poniedziałek - Piątek
Telefon: +44 (0) 1763 284181
Email: [email protected]
Strona internetowa: www.venomuk.com
Aby mieć pewność, że twój telefon zostanie 

rozpatrzony, jak najszybciej i efektywniej, 

upewnij się, że masz odpowiedni (VS5001/

VS5007/VS5010) i wszystkie inne potrzebne 

informacje do twojego produktu, w trakcie 

wykonywania połączenia. 
Zachowaj te instrukcje do wykorzystania w 

przyszłości.

Informacje o infolinii:

Zákaznícka linka je dostupná:
Kontakty:
Pondelok až Piatok od 9:00 do 16:30 hod.
Tel.: +44 (0) 1763 284181
Email: [email protected]
Strona internetowa: www.venomuk.com
Pre rýchle a efektívne vybavenie vašej 

požiadavky si pred hovorom pripravte výrobné 

číslo modelu (VS5001/VS5007/VS5010) a 

akékoľvek ďalšie relevantné informácie ohľadom 

vášho produktu.
Tieto pokyny si starostlivo uschovajte pre ďalšie 

použitie.

Informačná linka:

Zákaznická linka je dostupná:
Kontakty:
Pondělí až Pátek od 9:00 do 16:30
Tel: +44 (0) 1763 284181
Email: [email protected]
Webová stránka: www.venomuk.com
Pro rychlé a efektivní vyřízení vašeho požadavku 

si před hovorem připravte výrobní číslo 

modelu(VS5001/VS5007/VS5010) a jakékoli 

další relevantní informace ohledně vašeho 

produktu.
Tyto pokyny si pečlivě uschovejte pro další 

použití.

Helpdesk:

Summary of Contents for VS5001

Page 1: ...Twin Docking Station For use with PS5 VS5001 VS5007 VS5010 User Guide...

Page 2: ...181 Email customerservice venomuk com Website www venomuk com To ensure that your call is handled quickly and efficiently please check that you have the model number VS5001 VS5007 VS5010 and any other...

Page 3: ...gase en contacto con nosotros en el e mailcustomerservice venomuk com Para garantizar que su llamada se gestione r pida y eficazmente compruebe que tiene el n mero del modelo VS5001 VS5007 VS5010 y cu...

Page 4: ...appropri e ou l usure normale et ne b n ficie qu l acheteur original du produit Cela n affecte pas vos droits l gaux DE WICHTIGE INFORMATIONEN Pflege und Wartung Ihr Ger t ist ein hervorragend konstru...

Page 5: ...as fr as Cuando el dispositivo vuelve a su temperatura normal puede formarse humedad en el interior del dispositivo y da ar las placas de circuitos electr nicos No cortocircuite la bater a No golpee s...

Page 6: ...hy v m pom u chr ni v produkt v z ru nej dobe Uchov vajte zariadenie mimo dosahu mal ch det Udr ujte zariadenie v suchu Zr ky vlhkos a v etky typy tekut n m u obsahova miner ly ktor koroduj elektronic...

Page 7: ...sure it is ticked 4 You can now charge your DUALSENSE Wireless Controllers with your Twin Docking Station whist in Standby Mode Care Maintenance Your device is a product of superior design and craftsm...

Page 8: ...aide de votre Twin Docking Station pendant que votre console est en mode veille Entretien et maintenance Votre appareil est un produit de conception et de fabrication de qualit sup rieure et doit tre...

Page 9: ...SE Controller laden w hrend sich Ihre Twin Docking Station im Standby Modus befindet Pflege und Wartung Ihr Ger t ist ein hervorragend konstruiertes und gefertigtes Produkt und muss mit Sorgfalt behan...

Page 10: ...st 4 U kunt nu uw DUALSENSE draadloze afstandsbediening opladen met uw Twin Docking Station terwijl het in standby modus staat Onderhoud en beheer Uw toestel heeft een superieur en vakkundig ontwerp e...

Page 11: ...ricaricare il controller wireless DUALSENSE con la doppia base di ricarica in modalit standby Precauzioni e manutenzione Questo dispositivo stato progettato e realizzato con metodi tecnologicamente a...

Page 12: ...de que est marcado 4 Ahora podr cargar el controlador inal mbrico DUALSENSE con la Twin Docking Station mientras est en modo en espera Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de dise o y...

Page 13: ...n majd gy z dj n meg r la hogy be van kapcsolva a funkci 4 Most m r tudja t lteni a kontrollert k szenl ti llapotban Kezel s s karbantart s A k sz l k kiv l kivitelez s s tervez s eredm nye s gondosan...

Page 14: ...m pute i nc rca controlerul wireless DUALSENSE cu sta ia de andocare n timp ce v afla i n modul de a teptare ngrijire i ntre inere Dispozitivul dvs este un produs superb proiectat i fabricat i trebuie...

Page 15: ...w trybie czuwania Ustawianie funkcji dost pnych w trybie czuwania Na koniec wybierz opcj Zasilanie z port w USB i upewnij si e jest zaznaczona Kontroler bezprzewodowy DUALSENSE mo na teraz adowa w try...

Page 16: ...istite sa e je za krtnut Teraz m ete nab ja bezdr tov ovl da DUALSENSE pomocou samostatnej dokovacej stanice v pohotovostnom re ime Starostlivos a dr ba Va e zariadenie je produktom pi kov ho dizajnu...

Page 17: ...pohotovostn re im Nakonec vyberte mo nost Nap jen z port USB a zkontrolujte zda je za krtnuta Bezdr tov ovlada DUALSENSE m ete nyn nab jet pomoc samostatn dokovac stanice v pohotovostn m re imu P e a...

Page 18: ...Venom Ltd Solution House Sandon Road Therfield Hertfordshire SG8 9RE Venom is a trademark of Venom Ltd Venom UK Gaming VenomGamingUK Venom UK Gaming V 002 SYMBOL REFERS TO DC VOLTAGE...

Reviews: