background image

VG MAS 3004 

14 

 

 

NETTOYAGE ET STOCKAGE 

 

 

Avant le nettoyage, débranchez toujours l'appareil et laissez-le refroidir.  

 

Nettoyez délicatement le rouleau de massage avec un chiffon humide. 

 

Ne jamais utiliser de brosse abrasive ou de détergent.  

 

Ne laissez jamais l'appareil se mouiller.  

 

Laissez-le sécher complètement avant de l'utiliser.  

 

Rangez le rouleau de massage dans sa boîte d'origine et placez-le dans un endroit 
sec. 

 
 

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT –

 DIRECTIVE 2012/19/UE 

 

Afin  de  préserver  notre  environnement  et  notre  santé,  l’élimination  en  fin  de  vie  des 

appareils  électriques  et  électroniques  doit  se  faire  selon  des  règles  bien  précises  et 

nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pou

r cette raison 

que votre appareil, tel que le signale le symbole 

 apposé sur sa plaque signalétique 

ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée 
destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux 
publics  de  collecte  procédant  à  un  tri  sélectif  des  déchets  pour  être  soit  recyclé,  soit 

réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive.

 

 
 

DÉCLARATION ERP 

 DIRECTIVE 1275/2008/CE 

 

Nous, TKG SRL, confirmons par la présente que notre produit correspond aux exigences de 

la  directive  1275/2008/CE.  Certes,  notre  produit  n’est  pas  équipé  d’une  fonction  pour 

minimaliser la consommation de puissance, ce qui devrait selon la directive 1275/2008/CE 
mettre le produit en mode éteint ou mode veille après avoir fini sa fonction principale, mais 
ceci  est  pratiquement  impossible,  car  cela  nuirait  à  la  fonction  principale  du  produit  si 

fortement que l’utilisation du produit ne serait plus possible! 

 

 

C’est pourquoi dans notre mode d’emploi nous disons toujours au client de débrancher la 
fiche de la prise de courant dès qu’il a fini d’utiliser le produit.

 

 

La notice d’utilisation est aussi disponible en format électronique sur simple 

demande 

auprès du service après-vente (voir carte de garantie). 

 

 

Summary of Contents for VG MAS 3004

Page 1: ...I B V 210809 VG MAS 3004 DC 3 7V 1800mAh Li Battery Massage Roller Massageroller Rouleau de massage Rodillo de masaje Rullo da massaggio Rolmassage EN NL DE FR ES IT...

Page 2: ...VG MAS 3004 2...

Page 3: ...sible persons when it is plugged into the wall or when it is cooling down Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance Never leave the appliance unsupervised when in use F...

Page 4: ...r a prothesis after a recent operation suffering of epilepsy or chronical migraine injured bruised or in pain Consult your doctor or a physical therapist before using the appliance if you need advice...

Page 5: ...dicator light will light up accordingly Press again on the On Off button to increase the massage mode to Medium M2 Stong M3 and Extra M1 M2 M3 the indicator lights will light up accordingly Press agai...

Page 6: ...ed municipal waste The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse recycling or use for other applications in accordance with the directi...

Page 7: ...Sie Ihr Ger t und sein Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern j nger als 8 Jahre oder unverantwortlichen Personen wenn es an der Steckdose h ngt oder wenn es abk hlt Kontrolliere...

Page 8: ...der beweglichen Achse fern da dies zu Verletzungen und Besch digungen am Ger t f hren kann Verwenden Sie das Ger t nicht wenn Sie schwanger sind einen Herzschrittmacher oder eine Prothese tragen nach...

Page 9: ...en W hrend des Ladevorgangs kann der Massageroller nicht verwendet werden INBETRIEBNAHME DES MASSAGEROLLERS Dr cken Sie einmal die Ein Aus Taste und starten Sie das Ger t mit niedriger Massageintensit...

Page 10: ...des Herstellers bzw Lieferanten als auch des Verbrauchers Aus diesem Grund darf dieses Ger t wie das Symbol auf dem Typenschild bzw auf der Verpackung zeigt nicht in den unsortierten Restm ll gegeben...

Page 11: ...nts de moins de 8 ans ou des personnes non responsables V rifiez que la tension du r seau correspond bien celle de l appareil Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui ci est en...

Page 12: ...ceinte portez un stimulateur cardiaque ou une proth se apr s une op ration r cente souffrez d pilepsie ou de migraine chronique bless contusionn ou ressentez des douleurs Consultez votre m decin ou un...

Page 13: ...ns quence Appuyez nouveau sur le bouton On Off pour augmenter le mode de massage Medium M2 Strong M3 et Extra M1 M2 M3 les voyants lumineux s allument en cons quence Appuyez nouveau sur le bouton On O...

Page 14: ...ou priv e destin e aux ordures m nag res L utilisateur a le droit de d poser l appareil dans des lieux publics de collecte proc dant un tri s lectif des d chets pour tre soit recycl soit r utilis pou...

Page 15: ...8 a os o de personas no responsables cuando est enchufado a la toma de corriente o se est enfriando Antes de usar el dispositivo verifique que la tensi n de la red el ctrica corresponda a la del dispo...

Page 16: ...si est embarazada lleva marcapasos o pr tesis despu s de una operaci n reciente sufre de epilepsia o migra a cr nica est lesionado magullado o con dolor Consulte a su m dico o fisioterapeuta antes de...

Page 17: ...ra se encender en consecuencia Pulse de nuevo el bot n de On Off para aumentar el modo de masaje a Medium M2 Strong M3 y Extra M1 M2 M3 las luces indicadoras se encender n en consecuencia Pulse de nue...

Page 18: ...sino que deber a ser devuelto a la tienda o dejado en un punto de recolecci n para ser reciclado o usado para otras aplicaciones conforme a la directiva DECLARACI N ERP REGULACI N 1275 2008 CE Nosotr...

Page 19: ...t inferiore agli 8 anni o alle persone che non sono responsabili quando sono collegati alla presa o si stanno raffreddando Prima di utilizzare l apparecchio verificare che la tensione di rete corrispo...

Page 20: ...hio Non utilizzate l apparecchio in caso di gravidanza portatori di pacemaker o protesi dopo un intervento recente affetti da epilessia o emicrania cronica ferite contusioni o dolori Consultare il pro...

Page 21: ...catore luminoso si accende di conseguenza Premere di nuovo il pulsante On Off per aumentare la modalit di massaggio a Medium M2 Strong M3 ed Extra M1 M2 M3 le spie si accendono di conseguenza Premere...

Page 22: ...come indicato dal simbolo sulla targhetta dati tecnici il dispositivo non deve essere gettato in un contenitore municipale ma deve essere restituito al negozio o lasciato in un punto di raccolta per...

Page 23: ...ht en binnen het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar of van ontoerekeningsvatbare personen vooral wanneer het onder spanning staat of wanneer het aan het afkoelen is Voor het gebruik controleer of d...

Page 24: ...aat beschadigen Gebruik het apparaat niet als u zwanger bent een pacemaker of een prothese draagt na een recente operatie aan epilepsie of chronische migraine lijdt gewond bent blauwe plekken oploopt...

Page 25: ...gaat overeenkomstig branden Druk nogmaals op de aan uit knop om de massagemodus te verhogen naar Medium M2 Sterk M3 en Extra M1 M2 M3 de indicatielampjes gaan overeenkomstig branden Druk nogmaals op...

Page 26: ...n De gebruiker heeft het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt gerecycleerd of voor andere doeleinden ge...

Page 27: ...www vengaelectrics com Chauss e de Hal 158 1640 Rhode Saint Gen se BELGIUM 32 2 359 95 10 sav vengaelectrics com ENGLISH 3 DEUTSCH 7 FRANCAIS 11 ESPANOL 15 ITALIANO 19 NEDERLANDS 23 EN DE FR ES IT NL...

Reviews: