background image

8   VELUX

®

 VELUX

®

   9

io-homecontrol

®

  er  avanceret  og  sikker  radioteknologi,  som  er  nem  at  installere. 

Produkter, der er mærket io-homecontrol

®

, kommunikerer med hinanden, hvilket giver 

øget komfort, sikkerhed og energibesparelser.

www.io-homecontrol.com

DANSK:

 Vigtig information

Læs hele vejledningen grundigt igennem før montering og ibrugtagning. 
Gem vejledningen til senere brug og giv den videre til en eventuel ny 
bruger.

Sikkerhed

• Vinduesåbner KMG 100 kan bruges af personer (fra 8 år og derover) 

med tilstrækkelig erfaring og viden, hvis de har fået vejledning i sikker 
brug og forstår de dermed forbundne risici. Rengøring og vedligehol-
delse må ikke foretages af børn, medmindre de er under opsyn.

• Børn må ikke lege med vinduesåbneren.
• Vinduesåbneren må først tages i brug, når den er monteret ifølge 

vejledningen.

• Undgå, at vinduet pludselig åbner eller lukker ukontrolleret under 

montering. 

• Vinduesåbneren må ikke tilsluttes netspænding direkte, da den derved 

bliver ødelagt.

• Ved montering i vådrum skal gældende regler overholdes.
• Vinduet bør kun betjenes, når brugeren har sikret sig, at dette kan ske 

uden risiko for personer, dyr eller genstande.

• Stik aldrig en hånd eller lignende ud af vinduet, før netspændingen er 

afbrudt.

• Hvis reparation eller justering er nødvendig, skal netspændingen være 

afbrudt, og det skal sikres, at den ikke uforvarende kan tilsluttes igen.

Funktion

• Vinduet kan betjenes manuelt. Vinduesåbneren til- og frakobles auto-

matisk.

• Hvis vinduet er blevet åbnet ved hjælp af elektrisk betjening, kan det 

kobles fra vinduesåbneren som vist i vejledningen.

• Vinduer med regnsensor lukker automatisk, når regnsensoren bliver 

våd. Ventilationsklappen forbliver åben.

• For at vinduet ikke skal lukke på grund af meget fin/svag regn, tåge 

eller dug, er regnsensoren forsynet med et varmelegeme, som holder 
overfladen tør.

• Hvis vinduet er blevet åbnet manuelt, kan vinduesåbneren ikke aktive-

res via regnsensoren eller andre automatiske funktioner.

• Når vinduet står helt åbent, tager det ca. et minut fra aktiveringstids-

punktet at lukke det helt. Ved kraftig slagregn kan der derfor nå at 
komme vand ind, før vinduet er lukket.

• Sne eller is kan forhindre betjening af vinduet.

Produkt

• Vinduesåbneren er konstrueret til brug sammen med originale VELUX 

produkter. Tilslutning til andre produkter kan medføre skader eller 
funktionssvigt.

• Vinduesåbneren er kompatibel med produkter med io-homecontrol

®

 

logoet.

• Vinduesåbneren skal tilsluttes et VELUX INTEGRA

®

 styresystem.

• Lydtryksniveau: L

pA

 ≤ 70 dB(A).

• Normal driftstemperatur: fra -10 °C til +40 °C.
• Produkter, der er mærket med den overkrydsede skraldespand, er 

elektrisk og elektronisk udstyr, som indeholder farlige materialer, kom-
ponenter og stoffer. Den overkrydsede skraldespand symboliserer, at 
affald fra elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen 
med husholdningsaffald. Det skal indsamles særskilt på genbrugssta-
tioner, andre indsamlingssteder eller direkte fra husholdningerne for at 
øge muligheden for genbrug, genanvendelse og udnyttelse af affald fra 
elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sortere elektrisk og elektronisk 
udstyr med dette symbol bidrager du til at reducere mængden af 
affald, der destrueres ved forbrænding eller bliver begravet. Yderligere 
information kan fås fra den tekniske afdeling i din kommune eller fra 
dit VELUX salgsselskab.

• Emballagen kan bortskaffes sammen med almindeligt husholdnings- 

affald.

Vedligeholdelse og service

• Det anbefales at smøre vinduets beslag mindst en gang årligt.
• Vinduet skal afprøves for at fastslå, at alle bevægelige dele i vindue og 

vinduesåbner er i funktionsdygtig stand og ikke er påvirket af slid eller 
korrosion.

• Ved korrekt montering og brug kræver vinduesåbneren normalt ikke 

vedligeholdelse.

• Ved vedligeholdelse (inklusive pudsning af ruden) og service af vindue 

og tilhørende produkter skal netspændingen være afbrudt, og det skal 
sikres, at den ikke uforvarende kan tilsluttes igen. 

• Det anbefales, at eventuel reparation af vindue, vinduesåbner eller 

andre elektriske komponenter foretages af VELUX serviceteknikere.

• Eventuelle tekniske spørgsmål rettes til dit VELUX salgsselskab,  

se telefonliste eller www.velux.com.

Summary of Contents for KMG 100

Page 1: ...dow operator for VELUX roof windows GGL and GGU DEUTSCH Anleitung f r Fenstermotor f r VELUX Dachfenster GGL GGU VL und VU FRAN AIS Notice du moteur pour fen tre pour fen tres de toit VELUX GGL et GGU...

Page 2: ...tiva tion before the window is completely closed Therefore in case of sudden rain water may enter the room before the window is closed In case of snow and or ice the operation of the window may be blo...

Page 3: ...v llig ge ffnetem Fenster dauert es ca eine Minute vom Aktivie rungszeitpunkt bevor das Fenster v llig geschlossen ist Daher kann bei pl tzlichem Platzregen Wasser in den Raum eindringen bevor das Fe...

Page 4: ...matiques Lorsque la fen tre est ouverte au maximum sa fermeture compl te peut prendre jusqu une minute partir de son activation Il se peut donc lors d une forte averse qu un peu d eau p n tre dans la...

Page 5: ...ent tager det ca et minut fra aktiveringstids punktet at lukke det helt Ved kraftig slagregn kan der derfor n at komme vand ind f r vinduet er lukket Sne eller is kan forhindre betjening af vinduet Pr...

Page 6: ...r og pudserigel 3 Boreskabelon 4 V gkontakt 1 2 4 3 www VELUX com 450710 0899 XXXXXXXX XXX XXX XXXXXXXXXX 1 6 9 101 102 104 B04 C01 C02 C04 C06 021 023 033 035 Y21 Y23 Y33 Y35 ENGLISH For small window...

Page 7: ...eux serrures ter seulement la r ception de droite Si besoin utiliser la cl TORX fournie DANSK Slutblik afmonteres a Vindue med et slutblik Slutblik og tilh rende skruer afmonteres og smides v k b Vind...

Page 8: ...ndow with one striking plate Mark screen profile as shown b Window with two striking plates Mark screen profile as shown Remove screen profile and save for step 9 DEUTSCH Schirmleiste markieren a Das...

Page 9: ...tting the window operator lubricate window hinges Ensure the operation of the window is smooth and unhindered by opening clos ing the window manually DEUTSCH Fenstermotor montieren Den Fenstermotor an...

Page 10: ...riking plate Adjust screen profile as shown and refit Close the window b Window with two striking plates Adjust screen profile as shown and refit Close the window c Discard screen profile if it measur...

Page 11: ...Der Fenstermotor ist jetzt fertig montiert FRAN AIS Branchement de la unit de contr le Brancher le c ble d alimentation du moteur venant de la unit de contr le sur le bloc domino Pour les indications...

Page 12: ...ent la cha ne dans le bo tier moteur pour fen tre DANSK Lukning af vinduet ved str msvigt K den kan frakobles ved at trykke p udl serknappen p klapbeslaget 1 K den foldes som vist og vinduet lukkes 2...

Page 13: ...X Magyarorsz g Kft 06 1 436 0601 IE VELUX Company Ltd 01 848 8775 IT VELUX Italia s p a 045 6173666 JP VELUX Japan Ltd 0570 00 8145 LT VELUX Lietuva UAB 85 270 91 01 LV VELUX Latvia SIA 67 27 77 33 NL...

Reviews: