background image

WT901

 

VELLEMAN 

10

7. Spécifications techniques 

 

Alimentation 

12 VCA / 500 mA (adaptateur secteur incl.) 

Pile de secours 

1 pile 9 V type E (réf. 

6LR61SC

, non incl.) 

Dimensions digits 

43 mm 

Dimensions 

Réveil 

195 x 110 x 75 mm 

Vibreur 

Ø 90 mm 

 

N’employer  cet  appareil  qu’avec  des  accessoires  d’origine.  SA  Velleman  ne  sera 

aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) 

de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web 

www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être 

modifiées sans notification préalable. 

 

WT901 – DESPERTADOR CON VIBRACIÓN 

 

1. Introducción 

 

A los ciudadanos de la Unión Europea 

Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto 

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras 

inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si 
las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en 

reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. 

Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. 

 

¡Gracias  por  haber  comprado  el 

WT901

!  Lea  atentamente  las  instrucciones  del  manual 

antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase 
en contacto con su distribuidor. Incluye: 1 x despertador, 1 x vibrador, 1 x adaptador de red y 

este manual del usuario. 

 

2. Instrucciones de seguridad 

 

 

Daños  causados  por  descuido  de  las  instrucciones  de  seguridad  de  este  manual 

invalidarán  su  garantía  y  su  distribuidor  no  será  responsable  de  ningún  daño  u  otros 
problemas resultantes. 

 

Ponga el despertador en un paño para no dañar los muebles. 

 

No exponga el despertador ni el vibrador al sol, el calor, el polvo y la humedad. 

 

Limpie el despertador y el vibrador con un paño suave y limpio. No utilice detergentes. 

Summary of Contents for WT901

Page 1: ...LARM CLOCK WITH BED SHAKER WEKKER MET BEDTRILLER R VEIL AVEC VIBREUR DE LIT DESPERTADOR CON VIBRACI N VIBRATIONSWECKER USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSAN...

Page 2: ......

Page 3: ...before bringing this device into service If the device was damaged in transit do not install or use it and contact your dealer Your WT901 should come with 1 x alarm clock 1 x bed shaker 1 x PSU and th...

Page 4: ...arm Press and hold the SET ALARM button Set the hour with the HOUR button set the minutes with the MIN button Release the SET ALARM button Alarm Mode Choose the desired alarm mode AUDIO buzzer only SH...

Page 5: ...l schade kan toebrengen aan het milieu Gooi dit toestel en eventuele batterijen niet bij het gewone huishoudelijke afval het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage U moet dit...

Page 6: ...voeding voor de wekker en de bedtriller bij een spanningsonderbreking Het gebruik van een noodvoeding is niet verplicht Sluit de bedtriller aan de wekker via de uitgang Sluit de meegeleverde voedingsa...

Page 7: ...r functioneert niet Controleer de MODE knop Zoemer functioneert niet Controleer de MODE knop 7 Technische specificaties Voeding 12 VAC 500 mA voedingsadapter meegelev Back upbatterij 1 x 9 V E batteri...

Page 8: ...Lire la pr sente notice attentivement avant la mise en service de l appareil Si l appareil a t endommag pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur Le WT901 est livr avec 1 x...

Page 9: ...ouche SET ALARM R gler les heures avec la touche HOUR r gler les minutes avec la touche MIN Rel cher la touche SET ALARM Mode d alarme S lectionner le mode d alarme AUDIO alarme sonore uniquement SHAK...

Page 10: ...ambiente No tire este aparato ni las pilas si las hubiera en la basura dom stica debe ir a una empresa especializada en reciclaje Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje lo...

Page 11: ...rio utilizar la pila de reserva Conecte el vibrador por la salida al despertador Conecte el adaptador de red incluido al despertador y a la red el ctrica 230 VAC 50 Hz 5 Uso Ajustar la hora Mantenga p...

Page 12: ...ici n de la tecla MODE La alarma sonora no funciona Controle la posici n de la tecla MODE 7 Especificaciones Alimentaci n 12 VCA 500mA adaptador de red incl Pile de reserva 1 pila de 9V tipo E ref 6LR...

Page 13: ...h f r Entsorgungsrichtlinien an Ihre rtliche Beh rde Wir bedanken uns f r den Kauf des WT901 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch berpr fen Sie ob Transportsch den v...

Page 14: ...e nicht zu verwenden Verbinden Sie den Vibrator ber den Ausgang mit dem Wecker Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem Wecker und dem Netz 230 VAC 50 Hz 5 Anwendung Die Uhrzeit einstellen Hal...

Page 15: ...unktioniert nicht berpr fen Sie die MODE Taste Summer funktioniert nicht berpr fen Sie die MODE Taste 7 Technische Daten Stromversorgung 12 VAC 500mA Netzteil mitgeliefert Backup Batterie 1 x 9 V E Ba...

Page 16: ......

Reviews: