Velleman VTUSD3 User Manual Download Page 18

VTUSD3

 

VELLEMAN 

- 18 -

Questa funzione può essere utilizzata per sommare diverse distanze misurate. Premere il tasto sommatoria quindi 
misurare le distanze desiderate. Lo strumento aggiunge la distanza misurata al valore precedente. Si noti che la 

distanza massima memorizzabile è 100 metri o 100 piedi. 

 

 

Memorizzazione delle misurazioni 

Questo strumento è dotato di 5 memorie. Misurare una distanza, un’area o un volume quindi premere STORE.  

È necessario tenere presente che non è possibile sovrascrivere i dati precedentemente memorizzati quindi, per 

salvare altri valori (quando la memoria è piena) cancellare la memoria tenendo premuto per alcuni secondi il tasto 
ESC/CLEAR. 

 

 

Richiamo dei dati memorizzati 

Premere il tasto RECALL per visualizzare i dati presenti in M1, M2....M5. Per visualizzare singolarmente le misure di 
lunghezza, larghezza, altezza di un’Area o di un Volume, premere più volte il tasto.  

 

 

Cancellazione dei dati 

Premere il tasto ESC/CLEAR per cancellare la lettura. Premere e tenere premuto per 3 secondi il tasto ESC/CLEAR 
per cancellare i dati presenti nelle memorie. 

 

6. Osservazioni 

 

 

Per ottenere risultati accurati, effettuare le misure scegliendo superfici ampie e piatte. Notare che lo strumento non è in 
grado di misurare la distanza di un oggetto attraverso un vetro, anche se il fascio laser riesce a raggiungere il target, 

poiché la misurazione viene eseguita tramite ultrasuoni e non con il laser. 

 

Eventuali flussi d’aria possono influenzare la lettura quando si misura una distanza di 12m. 

 

Temperatura e umidità possono influenzare la velocità delle onde ultrasoniche, pertanto è necessario rispettare le 

condizioni ambientali indicate nelle "

Specifiche tecniche

". 

 

Prima di effettuare misurazioni o calcoli di Aree o Volumi scegliere l’unità di misura desiderata (metri o piedi). 

 

NON PUNTARE MAI IL RAGGIO LASER NEGLI OCHHI DI PERSONE O ANIMALI 

 

7. Specifiche tecniche 

 

Alimentazione 

batteria 9V (cod. 

6LR61C

, inclusa) 

Gamma di misurazione 

50cm ÷ 16m (1 

10/16

” ÷ 52 

½

”) 

Accuratezza 

± 1% + 1 cifra 

Tempo di risposta 

2 secondi 

Corrente asorbita 

< 60mA 

Dimensioni 

45 x 62 x 170mm 

Peso 

192g 

Temperatura operativa 

0°C ÷ 40°C, 45% RH ÷ 91% RH 

 

In nessun caso Velleman nv ed i suoi rivenditori possono essere ritenuti responsabili di danni o lesioni derivanti 

da un uso improprio od errato di questo dispositivo. 
Per ulteriori informazioni relative a questo prodotto, visitare il nostro sito www.velleman.eu. 

Le informazioni contenute in questo manuale possono essere soggette a modifiche senza alcun preavviso. 

 

 

Summary of Contents for VTUSD3

Page 1: ...VEC POINTEUR LASER MEDIDOR DE DISTANCIA POR ULTRASONIDOS CON L SER ULTRASCHALL ENTFERNUNGSMESSER MIT LASER ULTRAD WI KOWY MIERNIK ODLEG O CI Z LASEREM METRO AD ULTRASUONI CON PUNTATORE LASER USER MANU...

Page 2: ...y Rules Danger Laser light Avoid direct eye exposure Power Output 1mW Wavelength 650 685nm Class II product EN 60825 1 1994 A2 2001 A1 2002 Damage caused by disregard of certain guidelines in this man...

Page 3: ...dth of the room displayed upper value Finally measure the height of the room The volume will appear as the lower value in m or ft Adding Up Distances This function can be used to add different measure...

Page 4: ...huishoudelijke afval het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen Respecteer de plaatselijke milieu...

Page 5: ...nuten alvorens het toestel te gebruiken De achtergrondverlichting schakelt zichzelf uit na 5 seconden De meter schakelt zichzelf uit na 1 minuut inactiviteit Afstanden meten Selecteer de meetmodus Geb...

Page 6: ...ksvoorwaarden zie Technische specificaties Selecteer eerst de meeteenheden meter of voet alvorens de meting te verrichten RICHT DE LASERSTRAAL NOOIT NAAR DE OGEN 7 Technische specificaties Voeding 1 x...

Page 7: ...ser 3 afficheur 4 mode de mesure frontal Fm base Bm 5 conversion des unit s en pieds Ft m tres M 6 touche READ 7 mesure d une surface 8 mesure d un volume 9 sortie effacement 10 addition 11 m morisati...

Page 8: ...endant quelques secondes Affichage des donn es m moris es Enfoncer la touche RECALL Attention les diff rentes distances d une surface ou d un volume sont m moris es s par ment Enfoncer la touche RECAL...

Page 9: ...nstale y p ngase en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Peligro Diodo l ser No mire directamente al rayo Potencia de salida 1mW Longitud de la onda 650 685nm L ser clase II EN 60...

Page 10: ...EAD para efectuar la medici n Medir una superficie Pulse la tecla para medir una superficie Primero mida la longitud del lugar valor superior Luego mida la anchura del lugar La superficie total aparec...

Page 11: ...ste producto visite nuestra p gina web www perel eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso HMUSD2 ULTRASCHALL ENTFERNUNGSMESSER MIT LASER 1 Einf hrung...

Page 12: ...rscheint ffnen Sie das Batteriefach mit einem geeigneten Kreuzschlitzschraubendreher Entfernen Sie zuerst den G rtelclip wenn n tig Nehmen Sie die alte Batterie heraus und setzen Sie eine neue ein Sch...

Page 13: ...ken Sie ESC CLEAR um das LCD Display zu l schen Halten Sie ESC CLEAR 3 Sekunden gedr ckt um den Speicher zu l schen 6 Bemerkungen Richten Sie den Laserstrahl auf eine ebene und m glichst gro e Fl che...

Page 14: ...wr ci si z tym do sprzedawcy 2 Og lne zasady bezpiecze stwa Uwaga wiat o lasera Unika kierowania bezpo rednio w kierunku o oczu Moc wyj ciowa 1mW D ugo fali 650 685nm Klasa II produktu EN 60825 1 1994...

Page 15: ...ietlana g rna warto Wreszcie zmierzy wysoko pomieszczenia Kubatura pojawi w ni szej warto ci w m lub stopach Dodawanie odleg o ci Ta funkcja mo e byc u yta aby doda kolejna odleg o Nacisnij klawisz Ad...

Page 16: ...ormazioni pi dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto contattare l ufficio comunale il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio presso il quale stato effettuato l acquisto L...

Page 17: ...rvare che la retroilluminazione del display si disattiva automaticamente dopo circa 5 secondi Il dispositivo si spegne automaticamente dopo circa 1 minuto di inattivit Misurazione della distanza Selez...

Page 18: ...scegliendo superfici ampie e piatte Notare che lo strumento non in grado di misurare la distanza di un oggetto attraverso un vetro anche se il fascio laser riesce a raggiungere il target poich la mis...

Page 19: ...handling costs Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs The above conditions are without prejudice to all commercial warranties The above enumeration is subject to mo...

Page 20: ...te 6 mois lors d une utilisation professionnelle tout dommage l appareil qui r sulte d une utilisation incorrecte ou diff rente que celle pour laquelle il a t initialement pr vu comme d crit dans la n...

Page 21: ...eman sich dar ber entscheiden dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zur ckzuzahlen In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine R ckza...

Page 22: ...yczyn wady s okoliczno ci techniczne czy te wynikaja wy cznie z nieznajomo ci obs ugi produktu W przypadku wysy ki sprawnego produktu do serwisu nabywca mo e zosta obci ony kosztmi obs ugi oraz transp...

Reviews: