background image

VTUSC2_v2

 

VELLEMAN 

- 7 -

VTUSC2 – NETTOYEUR À ULTRASONS – 1.4l 

 

1. Introduction 

 

Aux résidents de l'Union européenne 

Des informations environnementales importantes concernant ce produit 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer 

l'environnement. 

Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux 

non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. 

Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. 

Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. 

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. 

 

Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si 

l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur. 

 

Ce nettoyeur à ultrasons est facile à utiliser et permet de nettoyer une multitude d’objets comme p.ex. bijoux, 

lunettes, montres, couverts et autres objets métalliques, sans ajout de détergents. 

 

2. Prescriptions de sécurité 

 

 

La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre 

revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. 

 

Ne pas démonter le nettoyeur. Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. 

 

Éviter de nettoyer l’appareil à l’aide de produits abrasifs ou corrosifs. 

 

Déconnecter le nettoyeur du réseau électrique avant de remplir le réservoir. Remplir e réservoir jusqu’au repère. 

 

La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de cette notice. 

 

Le câble d’alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Demander à votre revendeur de renouveler le 

câble d’alimentation si nécessaire. 

 

Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé ou pour le nettoyer. Tirer la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas le câble. 

 

Éviter de toucher le cordon d’alimentation avec les mains mouillées. 

 

Ne brancher l’appareil que lorsque le réservoir est rempli. 

 

Ne jamais laisser un appareil branché sans supervision. 

 

Tenir le nettoyeur à l’écart de sources de chaleur comme des radiateurs. Placer l’appareil sur une surface sèche 

et plane. 

 

Ne jamais immerger le nettoyeur dans un liquide. 

 

Cet appareil a été conçu pour le nettoyage d’une multitude d’objets. Nous déconseillons toutefois d’utiliser ce 

nettoyeur avec : 

o

 

des matériaux délicats comme l’écaille de tortue, la perle, l’émeraude, l’ivoire, le corail, l’agate… ; 

o

 

des métaux fragiles comme la soudure ; 

o

 

des montres non étanches ; 

o

 

d’autres matériaux comme le bois, des lentilles de contact, la céramique, des filtres de caméra… 

 

Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie. 

 

Garder votre 

VTUSC2

 hors de la portée de personnes non 

qualifiées et de jeunes enfants. 

 

3. Description 

 

1.

 

couvercle 

2.

 

partie transparente 

3.

 

réservoir 

4.

 

affichage numérique 

5.

 

LED d’indication 

6.

 

ON 

Referencia Electrónica Embajadores:   HR7A004

Summary of Contents for VTUSC2

Page 1: ...LTRASONE REINIGER 1 4l NETTOYEUR UTLRASONS 1 4l LIMPIADOR ULTRAS NICO 1 4l ULTRASCHALLREINIGER 1 4l USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG Referencia...

Page 2: ...VTUSC2_v2 VELLEMAN 2...

Page 3: ...ner There are no user serviceable parts Never clean the tank with abrasive or corrosive chemicals Unplug the cleaner from the mains before filling up the tank Fill the tank up to the limit level only...

Page 4: ...fill the tank so as to completely submerge the object Cleaning Liquids Add a tablespoon 4ml of regular washing up liquid to the water when cleaning tableware Remember to rinse the tableware with clean...

Page 5: ...mee houden Demonteer de reiniger niet De gebruiker mag geen onderdelen vervangen Vermijd het toestel te reinigen met schuurmiddelen Ontkoppel de reiniger van het lichtnet alvorens het reservoir te vul...

Page 6: ...oeg een koffielepel 4ml standaard afwasmiddel aan het water toe om bestek te reinigen Spoel daarna het bestek met zuiver water 6 Reiniging en onderhoud 1 Gebruik deze reiniger enkel wanneer hij met wa...

Page 7: ...ur viter de nettoyer l appareil l aide de produits abrasifs ou corrosifs D connecter le nettoyeur du r seau lectrique avant de remplir le r servoir Remplir e r servoir jusqu au rep re La tension r sea...

Page 8: ...nt Les d tergents Ajouter une cuill re caf 4ml de liquide vaisselle pour le nettoyage de couverts Rincer les couverts avec de l eau claire 6 Nettoyage et entretien 1 N employer le nettoyeur que lorsqu...

Page 9: ...ecte el limpiador ultras nico de la red el ctrica antes de llenar el dep sito Llene el dep sito hasta el nivel l mite Aseg rese de que la tensi n de red no sea mayor que la tensi n indicada en las esp...

Page 10: ...m rjalo completamente Los detergentes A ada una cuchara de caf 4ml colmada de detergente l quido est ndar Luego enjuague el cubierto con agua pura 6 Nettoyage et entretien 1 Utilice el aparato s lo co...

Page 11: ...Demontieren Sie das Ger t nicht Es gibt keine zu wartenden Teile Reinigen Sie das Ger t nicht mit Scheuermitteln Trennen Sie das Ger t vom Netz ehe Sie die Wanne f llen F llen Sie die Wanne bis zur M...

Page 12: ...den Gegenstand v llig eingetaucht ist Reinigungsmittel F gen Sie dem Wasser einen Kaffeel ffel 4ml Standard Reinigungsmittel zu um Besteck zu reinigen Sp len Sie das Besteck danach mit reinem Wasser a...

Reviews: