Velleman VTSSC40N User Manual Download Page 4

VTSSC40N 

- 4 - 

VELLEMAN 

VTSSC40N – STATION DE SOUDAGE AVEC LCD & RESISTANCE EN CERAMIQUE 

 

1. Introd Description 

 

Aux résidents de l'Union Européenne 
Des informations environnementales importantes concernant ce produit 

 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que, si l'appareil est jeté après sa vie, il peut nuire à l'environnement. 
Ne jetez pas cet appareil (et des piles éventuelles) parmi les déchets ménagers ; il doit arriver chez une firme spécialisée pour 
recyclage. 
Vous êtes tenu à porter cet appareil à votre revendeur ou un point de recyclage local. 

Respectez la législation environnementale locale. 

Si vous avez des questions, contactez les autorités locales pour élimination. 

 
Nous vous remercions de votre achat ! Lisez la notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. Cette 
station de soudage est équipée d'un réglage de température (150°C à 450°C) et un écran LCD qui affiche en même 
temps la température sélectionnée et la température actuelle. 
La 

VTSSC40N

 est une station de soudage de 48W avec un capteur de température incorporé dans la résistance en 

céramique. L’élément de chauffe est alimenté par un transformateur sûr de 24V et la panne est complètement isolée 
du réseau. En cas de défaut, un avertissement sera affiché sur l'écran LCD et l'appareil émettra un signal auditif. 

 
 

1.  afficheur de température 

2.  réglage de température 

3.  support du fer à souder 

4.  fer à souder 

5.  éponge + tiroir 

6.  connexion pour fer à souder 

7.  interrupteur ON/OFF 
 
 
à l'arrière: fusible (250V/1A 5x20mm: 

FF1N

 

Panne standard 

BITC10N1

 

Remplacement fer à souder: 

VTSSC40N/SP

 

Panne de rechange 

BITC10N2

,

 BITC10N3

,

 BITC10N4

 

Dimensions 

185 x 100 x 170mm 

Poids 

1.58kg. 

Environnement 

+5><+40°C ; RH<85% 

 

2. Instructions d'opération 

 

 

Vérifiez si la tension réseau est compatible avec la tension de travail de l'appareil avant de le brancher. 

 

Vérifiez si l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. 

 

Connectez le fer à souder par son connecteur à 4 broches et serrez bien son écrou 

 

Allumez l'appareil avec l'interrupteur on/off et réglez la température avec les boutons poussoir. Une pression 

causera une modification par 1° ; gardez le bouton pressé pour aller plus vite (par 10°). 

 

L'appareil mémorise la température dernièrement réglée: la prochaine fois que vous utilisez votre 

VTSSC40N

, il 

affichera automatiquement cette température. 

 

3. Premier utilisation d'une panne 

 

1.  Allumez l'appareil et instaurez une température de 250°C. 

2.  Appliquez une couche de soudure aux surfaces étamées. 

3.  Laissez l'appareil à 250°C pendant quelques minutes, puis instaurez la température désirée. 

4.  La station de soudage est prête à l'emploi dès que la température instaurée est atteinte. 

Summary of Contents for VTSSC40N

Page 1: ...rning will be displayed on the LCD and the device will emit a sound 1 LCD temperature read out display precision 5 2 temperature control 3 iron stand 4 soldering iron 5 sponge tray 6 soldering iron connection 7 ON OFF switch at the rear fuse holder 250V 1A 5x20mm FF1N Standard bit BITC10N1 Replacement soldering iron VTSSC40N SP Spare bit BITC10N2 BITC10N3 BITC10N4 Dimensions 185 x 100 x 170mm Weig...

Page 2: ... prior notice VTSSC40N SOLDEERSTATION MET LCD KERAMISCH VERWARMINGSELEMENT 1 Inleiding Beschrijving Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu Gooi dit toestel en eventuele batterijen niet bij ...

Page 3: ...deerstation is gebruiksklaar wanneer de ingestelde temperatuur is bereikt 4 Defecte punt mogelijke oorzaken 1 De punt is onvoldoende vertind 2 De punt is in contact gekomen met een vuile of droge spons of een oppervlak met een hoog zwavelgehalte 3 Contact met organische of chemische stoffen zoals plastic silicone vetten enz 4 Onzuiverheden in het soldeer en of soldeer met een laag tingehalte 5 Bel...

Page 4: ...vertissement sera affiché sur l écran LCD et l appareil émettra un signal auditif 1 afficheur de température 2 réglage de température 3 support du fer à souder 4 fer à souder 5 éponge tiroir 6 connexion pour fer à souder 7 interrupteur ON OFF à l arrière fusible 250V 1A 5x20mm FF1N Panne standard BITC10N1 Remplacement fer à souder VTSSC40N SP Panne de rechange BITC10N2 BITC10N3 BITC10N4 Dimensions...

Page 5: ...iées sans notification préalable VTSSC40N ESTACIÓN DE SOLDADURA CON LCD ELEMENTO CALENTADOR CERÁMICO 1 Introducción y descripción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que si tira las muestras inservibles podrían dañar el medio ambiente No tire este aparato ni las pilas eve...

Page 6: ... la temperatura programada 4 Punta defectuosa causas posibles 1 La punta no está lo suficientemente estañada 2 La punta ha entrado en contacto con una esponja seca o sucia o con una superficie demasiado sulfurosa 3 La punta ha entrado en contacto con sustancias orgánicas o químicas como p ej plástico grasa siliconas etc 4 Impurezas en la soldadura y o soldadura con un contenido de estaño demasiado...

Page 7: ...en Heizelement Das Heizelement wird über einen sicheren 24V Transformator versorgt und die Lötspitze ist völlig vom Netz isoliert Im Falle einer Fehlfunktion wird eine Warnung auf dem LCD gezeigt und wird ein akustisches Signal ertönen 1 LCD Temperaturanzeige Displaygenauigkeit 5 2 Temperatursteuerung 3 Ständer aus Eisen 4 Lötkolben 5 Fach für Schwamm 6 Anschluss Lötkolben 7 EIN AUS Schalter an de...

Page 8: ... 5 Wichtige Hinweise Entfernen und reinigen Sie die Lötspitze nach hoher oder durchschnittlicher Beanspruchung Wir empfehlen dass Sie die Spitze täglich reinigen bei täglichem Gebrauch der Lötstation Entfernen Sie das Übermaß an Lötzinn Reinigen Sie die Spitze nie mit Scheuermitteln Verzinnen Sie immer die Spitze bevor Sie diese zurück in den Ständer stellen das Gerät ausschalten oder langfristig ...

Reviews: