background image

 

VTSSC10N 

V. 02 – 06/02/2013 

15 

©Velleman nv 

während des Lötens nicht beschädigt werden. Die mitgelieferte Lötspitze besteht aus einem kupfernen Kern, 
der von einer Stahlschicht geschützt wird. 

2.

 

Sicherheitshinweise 

 

Dieses Gerät ist nicht für Personen mit körperlich, sensorisch oder geistig eingeschränkten 
Fähigkeiten, oder für unerfahrene und unwissende Personen geeignet, es sei denn, diese wurden von 
einer schutzbefohlenen Person in Bezug auf den Gebrauch des Geräts beaufsichtigt oder angeleitet. 
Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Lassen Sie in Anwesenheit von 
Kindern besondere Vorsicht walten. 

 

Halten Sie das Gerät von brennbaren Produkten oder explosivem Gas. Verwenden Sie das Gerät nur 
in gut gelüfteten Räumen. 

 

Berühren Sie nie die Schacht oder die Spitze eines eingeschalteten Lötkolbens. Stecken Sie den 
Lötkolben nach Gebrauch immer wieder in den Ständer und lassen Sie ihn abkühlen ehe Sie ihn 
lagern. 

Bei falscher Anwendung entsteht Brandgefahr.

 

 

Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie den 
Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung. Achten Sie darauf, dass die 
Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Bei 
Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen. 

  

 

Atmen Sie die Dämpfe nie ein. Entsorgen Sie Lötrückstände gemäß den örtlichen 
Umweltvorschriften. 

 

Verwenden Sie das Gerät nie wenn der elektronische Kreis unter Spannung steht. Schalten Sie zuerst 
die Stromversorgung des Kreises ab und entladen Sie alle Kondensatoren. 

 

Warnung: Stellen Sie das Gerät immer im Ständer ab wenn Sie es nicht verwenden. Lassen 
Sie das Gerät in Betrieb nie unbeaufsichtigt zurück. 

3.

 

Allgemeine Richtlinien 

Siehe 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

am Ende dieser Bedienungsanleitung. 

 

 

Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich

. Schützen Sie das Gerät vor Regen und 

Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. Stellen 
Sie keine mit Flüssigkeit befüllten Gegenstände auf das Gerät. 

 

Schützen Sie das Gerät vor Staub und extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die 
Lüftungsschlitze nicht blockiert werden.  

 

Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und 
Bedienung des Gerätes. 

 

 

Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. 

 

Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch 
eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. 

 

Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies 
zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. 

 

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der 
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. 

 

Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor 
Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es die Zimmertemperatur erreicht hat. 

4.

 

Eigenschaften 

 

manuelle Temperaturregelung 

 

LED-Anzeige ON 

 

ON/OFF-Schalter 

 

keramisches Heizelement mit Temperatursensor 

 

mit Ständer für rechtshändigen oder linkshändigen Gebrauch 

 

Standardspitze (mitgeliefert): BITC10N1 (1,6 mm). 

Summary of Contents for VTSSC10N

Page 1: ...E AVEC L MENT D CHAUFFEMENT C RAMIQUE ESTACI N DE SOLDADURA CON ELEMENTO CALENTADOR CER MICO L TSTATION MIT KERAMISCHEM HEIZELEMENT ESTA O DE SOLDADURA COM ELEMENTO DE AQUECIMENTO CER MICO USER MANUAL...

Page 2: ...VTSSC10N V 02 06 02 2013 2 Velleman nv...

Page 3: ...a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not use near inflammable products or in explosive atmospheres Only use in prop...

Page 4: ...0 360 C 572 680 F Production line operation 320 380 C 608 716 F 360 410 C 680 770 F A good joint is assured if the iron s operating temperature is set within the parameters suitable for the type of so...

Page 5: ...e station Never use any solvent to clean the case If the iron or station become faulty or for some reason do not operate normally return them to the service department of your authorized dealer or ser...

Page 6: ...ast bij de stekker en niet bij de kabel De voedingskabel mag niet geplooid of beschadigd zijn Laat uw dealer zo nodig een nieuwe kabel plaatsen Adem de vrijgekomen dampen nooit in Gooi soldeerresidu w...

Page 7: ...de printplaat 7 Defecte punt mogelijke oorzaken De punt is onvoldoende vertind De punt is in contact gekomen met een vuile of droge spons of een oppervlak met een hoog zwavelgehalte Contact met organi...

Page 8: ...rbereik 150 420 C soldeerbout op laagspanning 24 V gewicht 1 75 kg afmetingen 120 x 170 x 90 mm zonder houder en bout reservebits BITC10N1 1 6 mm BITC10N2 1 0 mm BITC10N3 3 0 mm BITC10N4 2 0 mm reserv...

Page 9: ...liminer les r sidus de soudure en respectant la r glementation locale relative la protection de l environnement Ne jamais utiliser la station sur un circuit sous tension Il est important de couper l...

Page 10: ...vec des mati res organiques ou chimiques comme le plastique les graisses les silicones etc Des impuret s dans la soudure et ou de la soudure avec une teneur d tain trop basse Remarque L l ment de chau...

Page 11: ...ages ou l sions directs ou indirects pouvant r sulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d information concernant cet article et la derni re version de cette notice visiter notre site web www...

Page 12: ...st bajo tensi n Primero desconecte la alimentaci n del circuito y descargue todos los condensadores Advertencia Coloque el aparato en el soporte si no lo est utilizando No lo deje nunca activado sin v...

Page 13: ...stancias org nicas o qu micas como p ej pl stico grasa siliconas etc Impurezas en la soldadura y o soldadura con un contenido de esta o demasiado bajo Observaci n Es posible da ar el elemento calentad...

Page 14: ...n modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario Todos los derechos mundiales...

Page 15: ...laden Sie alle Kondensatoren Warnung Stellen Sie das Ger t immer im St nder ab wenn Sie es nicht verwenden Lassen Sie das Ger t in Betrieb nie unbeaufsichtigt zur ck 3 Allgemeine Richtlinien Siehe Vel...

Page 16: ...Schwefelgehalt in Kontakt gekommen Kontakt zwischen der Spitze und organischen oder chemischen Substanzen wie Plastik Silikon Fett usw Unreinheiten im L tzinn und oder L tzinn mit einem niedrigen Zinn...

Page 17: ...en VTSSC10N SP Verwenden Sie dieses Ger t nur mit originellen Zubeh rteilen Velleman NV bernimmt keine Haftung f r Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Ger tes F r mehr Informatione...

Page 18: ...o sob tens o Primero desligue a alimenta o do circuito e descarregue todos os condensadores Cuidado esta ferramenta deve ser colocada sobre o seu suporte quando n o utilizada n o deixe a ferramenta se...

Page 19: ...ie demasiado sulfurosa A ponta esteve em contactos com subst ncias org nicas ou qu micas como p ex pl stico gordura silicones etc Impurezas na soldadura e ou soldadura com uma percentagem de estanho d...

Page 20: ...quer l quido e certifique se que n o entra qualquer l quido para o interior do aparelho N o utilize dissolventes Contacte com o seu distribuidor ou representante no caso da esta o de soldar apresentar...

Page 21: ...horen werkt zie handleiding Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen Denk eraan dat er ook voor niet defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden Bij reparaties buiten de waarb...

Page 22: ...iler Legen Sie das Produkt ordnungsgem verpackt vorzugsweise die Originalverpackung und mit dem Original Kaufbeleg vor F gen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu s...

Reviews: