background image

 

VTSS20/VTSS30 

V. 04 

 07/02/2014 

14 

©Velleman nv 

 

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der 
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. 

 

Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor 
Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es die Zimmertemperatur erreicht hat. 

 

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf. 

4.

 

Eigenschaften 

 

LED-Anzeige: 

o

 

VTSS20: analoge Temperaturanzeige (Balkenanzeige) 

o

 

VTSS30: digitale Anzeige der eingestellten und wirklichen Temperatur 

 

mit EIN/AUS-Schalter 

 

mit Ständer für rechtshändigen oder linkshändigen Gebrauch 

 

Standardspitze (mitgeliefert): Ø 0,8 mm. 

5.

 

Umschreibung 

Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. 

 

EIN/AUS-Schalter 

Gummikabel 

Temperaturregelung 

Griff 

Schwamm 

Gleitschutz-Gummi 

Ablageständer 

10 

Heizelement mit eingebautem Temperatursensor 

Sicherungshalter 

11 

Lötspitze 

Temperaturanzeige 

12 

Lötspitzenhalter 

6.

 

Betriebstemperatur 

Die meistverwendeten Lötlegierungen in der Elektronikindustrie bestehen aus 60 % Zinn und 40 % Blei. Unten 
finden Sie die Betriebstemperatur dieses Lötzinns. Die Temperatur hängt auch vom Hersteller ab. Die 
Europäische RoHS-Norm verbietet aber die Anwendung und den Verkauf von Lötzinn mit Blei. Das erlaubte 
bleifreie Lötzinn schmilzt bei einer Temperatur die durchschnittlich um 30 °C (54 °F) höher liegt als die von 
Lötzinn mit Blei. 

 

 

Lötzinn mit Blei 

Bleifreies Lötzinn 

Schmelzpunkt 

215 °C (419 °F) 

220 °C (428 °F) 

Normaler Betrieb 

270

320 °C (518

608 °F) 

300

360 °C (572

680 °F) 

Produktionsapplikationen 

320

380 °C (608

716 °F) 

360

410 °C (680

770 °F) 

 

7.

 

Wartung der Spitze 

 

Die Lötkolben verwenden extrem hohe Temperaturen. Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es 
abkühlen wenn Sie es reinigen wollen. 

 

Entfernen und reinigen Sie die Spitze nach intensivem Gebrauch. Sie müssen die Spitze täglich reinigen 
wenn Sie das Gerät täglich verwenden. 

 

Sie müssen die Spitze immer verzinnen bevor Sie den Lötkolben in die Halterung stellen, das Gerät 
ausschalten oder langfristig nicht verwenden. Reinigen Sie die Spitze mit einem nassen Schwamm bevor 
Sie anfangen oder verwenden Sie unseren Reinigungsschwamm. 

 

Die Lebensdauer der Spitze nimmt ab wenn Sie überhöhte Temperaturen verwenden (über 400 °C oder 
750 °F). 

 

Drücken Sie während der Lötarbeiten nicht zu hart um Beschädigung zu vermeiden. 

 

Benutzen Sie keine Feilen oder scheuernden Materialien um die Spitze zu reinigen. 

 

Benutzen Sie keine Flussmittel mit Chlorid oder Säure. Verwenden Sie nur harzige Flussmittel. 

 

Entfernen Sie mögliche Oxidschichten, indem Sie mit Schmirgelpapier (Korn 600

800) polieren. Sie können 

auch Isopropyl-Alkohol verwenden und danach eine neue Schicht Lötzinn anbringen. 

 

Stellen Sie die Temperatur auf 250 °C (482 °F). Hat die Spitze die Temperatur erreicht, dann verzinnen Sie 
diese und lassen Sie drei Minuten im Leerlauf laufen. Stellen Sie danach die gewünschte Löttemperatur ein 
und löten Sie. 

 

Machen Sie den Schwamm nur mit Wasser nass. 

 

Wichtig

: Reinigen Sie die Spitze täglich. Entfernen Sie überflüssiges Lötzinn von der Zylindermutter der 

Verriegelung, sonst kann die Spitze mit dem Heizelement oder der Verriegelung zusammenschmelzen. 

8.

 

Wartung 

 

Um die Entlötspitze zu wechseln brauchen Sie nur die Verriegelung loszuschrauben. Schalten Sie das Gerät 
zuerst aus und lassen Sie es abkühlen. Das Gerät kann beschädigt werden wenn es Gerät eingeschaltet ist 
und die entfernte Spitze nicht gewechselt wurde. 

 

Blasen Sie den Oxidstaub aus dem Spitzenhalter wenn Sie die Spitze entfernt haben. Schützen Sie Ihre 
Augen vor dem Staub. Ersetzen Sie die Spitze und drehen Sie die Schraube fest. Sie können eine Zange 
verwenden um jeden Kontakt mit heißen Oberflächen zu vermeiden. 

Seien Sie vorsichtig,

 wenn Sie die 

Summary of Contents for VTSS20

Page 1: ...MINGSELEMENT LED LCD STATION DE SOUDAGE AVEC R SISTANCE EN C RAMIQUE LED LCD ESTACI N DE SOLDADURA CON ELEMENTO CALENTADOR CER MICO LED LCD L TSTATION MIT KERAMIK HEIZK RPER LED LCD VTSS20 VTSS30 USER...

Page 2: ...VTSS20 VTSS30 V 04 07 02 2014 2 Velleman nv VTSS20 VTSS30...

Page 3: ...aft or soldering tip as this can cause serious burns Always return the soldering iron to its stand between uses always let it cool down after use and before storage Incorrect use may cause fire Always...

Page 4: ...eratures more than 400 C or 750 F will shorten the life span of the tip Do not exercise excessive pressure on the tip while soldering as this may cause damage to the tip Never clean the tip with a fil...

Page 5: ...iteiten betreffende de verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet e...

Page 6: ...bij ongeoorloofd gebruik De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen...

Page 7: ...l eerst uit om het te laten afkoelen Het toestel kan worden beschadigd indien het systeem is ingeschakeld en de verwijderde punt niet werd vervangen Blaas het oxidestof in de stifthouder weg wanneer u...

Page 8: ...e produits inflammables ou de gaz explosifs N utiliser que dans un endroit bien ventil Ne pas toucher la tige ni la panne afin d viter tout risque de br lures Placer le fer souder dans le support apr...

Page 9: ...aque jour en cas d une utilisation fr quente Toujours tamer la panne avant de la replacer dans son support avant de d brancher l appareil ou lors d une longue p riode d inactivit Avant de commencer ne...

Page 10: ...es sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este s mbolo en este aparato o el embalaje indica que si tira las muestras inservibles podr an da ar el medio ambiente No tire este aparato ni l...

Page 11: ...del aparato antes de utilizarlo Por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato est n prohibidas Los da os causados por modificaciones no autorizadas no est n cubiertos por la g...

Page 12: ...sitivo de bloqueo 8 Mantenimiento Es f cil de cambiar la punta desatornille s lo el dispositivo de bloqueo Ante todo desconecte el aparato para garantizar un enfriamiento adecuado antes de reemplazar...

Page 13: ...icht in Kinderh nde Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten Halten Sie das Ger t von brennbaren Produkten oder explosivem Gas Verwenden Sie das Ger t nur in gut gel fteten R um...

Page 14: ...es abk hlen wenn Sie es reinigen wollen Entfernen und reinigen Sie die Spitze nach intensivem Gebrauch Sie m ssen die Spitze t glich reinigen wenn Sie das Ger t t glich verwenden Sie m ssen die Spitz...

Page 15: ...rgung 230 Vac Gewicht 2 0 kg 2 1 kg Ersatzl tkolben Bestell Nr VTSSI Ersatzl tspitzen 1 6 mm 1 16 Bestell Nr BIT16 0 8 mm 1 32 Bestell Nr BIT32 0 4 mm 1 64 Bestell Nr BIT64 Verwenden Sie dieses Ger t...

Page 16: ...tc out dommage provoqu par une n gligence volontaire ou non une utilisation ou un entretien incorrect ou une utilisation de l appareil contraire aux prescriptions du fabricant tout dommage cause d une...

Reviews: