background image

 

VTLAMP6 

V. 03 – 23/06/2014 

13 

©Velleman nv 

5.

 

Substituir a lâmpada 

1.

 

Desligue o aparelho e deixe a lâmpada arrefecer antes de a substituir. 

2.

 

Retire os 10 parafusos que fixam a grelha e retire a grelha cuidadosamente. 

3.

 

Com cuidado rode a(s) lâmpada(s) danificada(s) para a(s) retirar do lugar. Retirar a(s) lâmpada(s). 

4.

 

Instale uma lâmpada(s) nova (código de encomenda LAMP14) encaixando-a no devido lugar. 

5.

 

Volte a colocar a grelha e aperte os parafusos. 

Atenção: 

Se a cobertura estiver danificada, desligue imediatamente o aparelho da tomada. Não utilizar se a 

cobertura estiver estalada ou partida. Substitua a cobertura imediatamente (código de encomenda 
VTLAMP6/SP1). 

6.

 

Especificações 

dimensões 

comprimento do braço 

105 cm 

comprimento da lâmpada  54,5 cm 

largura 

60 cm 

altura 

11 cm 

cor 

branco 

alimentação 

230 VAC 

lâmpada de substituição 

T5 14 W, referência LAMP14 

temperatura de cor 

6400 K 

cobertura de substituição 

referência VTLAMP6/SP1 

temperatura ambiente ideal 

0 °C – 35 °C 

 

Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não será responsável por 
quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho.  
Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do 
utilizador, visite a nossa página www.velleman.eu.  
Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio. 

 

© DIREITOS DE AUTOR 
A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais 
reservados. 

É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou 

partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.  

 

Summary of Contents for VTLAMP6

Page 1: ...NC ES LÁMPARA DE ESCRITORIO COLOR BLANCO DE SCHREIBTISCHLAMPE WEIß PT CANDEEIRO DE ESCRITÓRIO BRANCO PL LAMPA BIURKOWA BIAŁA USER MANUAL 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING 4 MODE D EMPLOI 6 MANUAL DEL USUARIO 8 BEDIENUNGSANLEITUNG 10 MANUAL DO UTILIZADOR 12 INSTRUKCJA OBSŁUGI 14 3 X 14W ...

Page 2: ...evice is not in use or when servicing or maintenance activities are performed Handle the power cord by the plug only Warning If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer his service agent or a similar qualified person in order to avoid any hazard There are no user serviceable parts inside the device Refer to an authorized dealer for service and or spare parts Not suitable ...

Page 3: ... length 105 cm lamp length 54 5 cm width 60 cm height 11 cm colour white power supply 230 Vac spare lamp T5 14 W order code LAMP14 colour temperature 6400 K spare cover order code VTLAMP6 SP1 ideal ambient temperature 0 C 35 C Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more i...

Page 4: ... het toestel niet in gebruik is of voordat u het toestel reinigt Houd de voedingskabel altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel Waarschuwing Als de voedingskabel beschadigd is moet deze door de fabrikant technische dienst of een andere bevoegde persoon vervangen worden om elk mogelijk risico te vermijden Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel Voor onderhoud en ...

Page 5: ...van de lamp 54 5 cm breedte 60 cm hoogte 11 cm kleur wit voeding 230 VAC reservelamp T5 14 W bestelcode LAMP14 kleurtemperatuur 6400 K reservekap bestelcode VTLAMP6 SP1 ideale omgevingstemperatuur 0 C 35 C Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de la...

Page 6: ...plaque de protection Toujours déconnecter l appareil lorsque l appareil n est pas utilisé ou avant de le nettoyer Tirer sur la fiche pour débrancher l appareil non pas sur le câble Avertissement Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service technique out toute autre personne qualifiée pour éviter tout risque L appareil ne contient aucune pièce réparabl...

Page 7: ...ntation 230 Vca lampe de rechange T5 14 W référence LAMP14 température de la couleur 6400 K couvercle de rechange référence VTLAMP6 SP1 température ambiante idéale 0 C 35 C N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine La SA Velleman ne peut dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions directs ou indirects pouvant résulter de l utilisation ...

Page 8: ...ante un largo periodo de tiempo o antes de limpiarlo Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red nunca del propio cable Advertencia Un cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por el distribuidor un técnico u otra persona cualificada para evitar cualquier peligro El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas...

Page 9: ...del brazo 105 cm longitud del brazo 54 5 cm anchura 60 cm altura 11 cm color blanco alimentación 230 VAC bombilla de recambio T5 14 W referencia LAMP14 temperatura del color 6400 K tapa protectora de recambio referencia VTLAMP6 SP1 temperatura ambiente ideal 0 C 35 C Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso ind...

Page 10: ... ist Bestell Nr VTLAMP6 SP1 Trennen Sie das Gerät sofort vom Netz Ersetzen Sie die Schutzkappe sofort Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung Warnung Ist der Stromkabel beschädigt dann soll der Hersteller eine Fachkraft oder eine andere geeignete Person das Kabel ersetzen E...

Page 11: ...estell Nr VTLAMP6 SP1 6 Technische Daten Abmessungen Armlänge 105 cm Länge der Lampe 54 5 cm Breite 60 cm Höhe 11 cm Farbe weiß Stromversorgung 230 VAC Ersatzlampe T5 14 W Bestell Nr LAMP14 Farbtemperatur 6400 K Ersatz Schutzkappe Bestell Nr VTLAMP6 SP1 ideale Umgebungstemperatur 0 C 35 C Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden o...

Page 12: ... ou antes de quaisquer operações de manutenção Segure sempre na ficha para o desligar o cabo da rede nunca no próprio cabo Advertência Se o cabo estiver danificado ele deve ser substituído pelo fabricante ou serviço técnico ou qualquer pessoa qualificada para evitar qualquer dano O utilizador não terá de fazer a manutenção das peças Contacte o seu distribuidor caso necessite de peças de substituiç...

Page 13: ...o da lâmpada 54 5 cm largura 60 cm altura 11 cm cor branco alimentação 230 VAC lâmpada de substituição T5 14 W referência LAMP14 temperatura de cor 6400 K cobertura de substituição referência VTLAMP6 SP1 temperatura ambiente ideal 0 C 35 C Utilize este aparelho apenas com acessórios originais A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso indevido do aparelho Pa...

Page 14: ...odczas serwisowania i konserwacji należy odłączać zasilanie sieciowe Kabel zasilający należy trzymać tylko za wtyczkę Uwaga Jeżeli zostanie uszkodzony przewód zasilający musi być wymieniony przez producenta przedstawiciela serwisu producenta lub wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia W urządzeniu nie występują części które mogą być serwisowane przez użytkownika W celu uzyskania części ...

Page 15: ...m kolor biały zasilanie 230 Vac lampa zapasowa T5 14 W oznaczenie artykułu LAMP14 temperatura barwowa 6400 K obudowa zapasowa oznaczenie artykułu VTLAMP6 SP1 idealna temperatura otoczenia 0 C 35 C Używaj tylko oryginalnych akcesoriów Velleman NV nie może być pociągnięty do odpowiedzialności w przypadku uszkodzenia lub szkody wynikały z błędne korzystanie z tego urządzenia Aby uzyskać więcej inform...

Page 16: ...s dispositions légales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualité nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe Dans le cas improbable d un défaut malgré toutes les précautions il est possible d invoquer notre garantie voir les conditions de garantie Conditions générales concernan...

Page 17: ...tkowania np baterie ładowalne nieładowalne wbudowane lub wymienne żarówki paski napędowe gumowe elementy napędowe nieograniczona lista usterka wynika z działania pożaru zalania wszelkimi cieczami uderzenia pioruna upadku lub klęski żywiołowej itp usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia konserwacji wymiany materiałów ekspolatacyjnych niedbalstw...

Reviews: