background image

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le 

secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans 

plus de 85 pays. 

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité 

rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. 

Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos 

produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par 

notre propre service qualité que par un service qualité externe. 

Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les 

précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les 

conditions de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les 

produits grand public (pour l’UE) : 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice 

de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition 

effective ; 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le 

remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les 

coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à 

remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser 

la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous 

sera consenti un article de remplacement ou le remboursement 

complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an 

après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement 

moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% 

du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. 

• sont par conséquent exclus : 

- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après 

livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, 

poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi 

que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation 

éventuelle pour perte de revenus ; 

- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé 

par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme 

non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, 

pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; 

- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un 

accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; 

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou 

non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation 

de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; 

- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, 

professionnelle ou collective de l’appareil (la période de 

garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation 

professionnelle) ; 

- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation 

incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été 

initialement prévu comme décrit dans la notice ; 

- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé 

dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. 

- toute réparation ou modification effectuée par une tierce 

personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais 

de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus 

couvert sous la garantie. 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil 

doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine 

et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage 

d’origine avec mention du défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler 

câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil 

retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche 

pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du 

consommateur ; 

• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie 

fera l’objet de frais de transport ; 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux 

conditions susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une 

complémentation selon le type de l’article et être 

mentionnée dans la notice d’emploi. 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una 

amplia experiencia como distribuidor en el sector de la 

electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos 

responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones 

legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, 

sometemos nuestros productos regularmente a controles de 

calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de 

calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso 

improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las 

precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las 

condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre 

productos de venta al público (para la Unión 

Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de 

garantía de 24 meses contra errores de producción o errores 

en materiales desde la adquisición original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un 

artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, 

Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo 

equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de 

compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o 

el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún 

fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un 

artículo de recambio al 50% del precio de compra o el 

reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo 

después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y 

entrega. 

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato 

(p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. 

pérdida de datos) después de la entrega y causados por el 

aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de 

ganancias; 

- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste 

causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto 

recargables como no recargables, incorporadas o 

reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); 

- defectos causados por un incendio, daños causados por el 

agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; 

- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, 

un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato 

contrario a las instrucciones del fabricante; 

- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo 

del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con 

uso profesional); 

- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que 

está previsto el producto inicialmente como está descrito en el 

manual del usuario; 

- daños causados por una protección insuficiente al transportar 

el aparato. 

- daños causados por reparaciones o modificaciones 

efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita 

de Velleman®; 

- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el 

aparato ya no está cubierto por la garantía. 

• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser 

devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con 

la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje 

sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también 

una buena descripción del fallo; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las 

pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un 

Summary of Contents for VTBAL9

Page 1: ...TACTILE BALANZA EN MINIATURA CON PANTALLA T CTIL MINI WAAGE MIT BER HRUNGSBILDSCHIRM MINI BALAN A COM ECR T CTIL WAGA MINIATUROWA Z EKRANEM DOTYKOWYM USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 7 MODE D EMPL...

Page 2: ...VTBAL9 V 01 26 03 2013 2 Velleman nv...

Page 3: ...ndoor use only Keep this device away from rain moisture splashing and dripping liquids Protect the device against extreme heat and dust Keep the device away from children and unauthorised users There...

Page 4: ...ton to switch on the scale After initialization the LCD display shows the stable measurement indication and the zero weight indication Select the desired weighing unit gram carat pennyweight or grains...

Page 5: ...libration weight and wait until the word PASS appears The scale is now calibrated Remove the weight 7 Battery To replace the battery slide away the battery cover on the back of the scale Replace the o...

Page 6: ...eman eu The information in this manual is subject to change without prior notice COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv All worldwide rights reserved No part of this man...

Page 7: ...erd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Veiligheidsinstructies Enkel voor gebruik binnenshuis Bescherm dit toestel tegen regen vochtigheid en...

Page 8: ...tarra J aanduiding stuktelling 6 Gebruik Plaats de weegschaal op een egaal en stabiel oppervlak Schakel de weegschaal in met de aan uitschakelaar Na enkele seconden geeft de display aan dat de uitlezi...

Page 9: ...flitst Plaats nu het ijkgewicht op het plateau tot PASS verschijnt De weegschaal is nu geijkt Verwijder het gewicht 7 De batterijen Open het batterijvak door het dekseltje achteraan naar buiten toe te...

Page 10: ...eving AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding Alle wereldwijde rechten voorbehouden Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen te kopi re...

Page 11: ...eil a t endommag pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Consignes de s curit Pour usage l int rieur uniquement Prot ger la balance de la pluie de l humidit des temp rat...

Page 12: ...ion charge z ro E indication tare J indication comptage de pi ces 6 Emploi Placer la balance sur une surface plate et stable Allumer la balance en enfon ant l interrupteur marche arr t Apr s initialis...

Page 13: ...Retirer le poids du tablier 7 Les piles Ouvrir le compartiment des piles en glissant le couvercle vers l ext rieur Ins rer deux piles type R03 en respectant la polarit Retirer les piles de la balance...

Page 14: ...le DROITS D AUTEUR SA Velleman est l ayant droit des droits d auteur pour cette notice Tous droits mondiaux r serv s Toute reproduction traduction copie ou diffusion int grale ou partielle du contenu...

Page 15: ...tacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad S lo para el uso en interiores No exponga este equipo a lluvia humedad temperaturas extremas polvo ni a ning n tipo de salpicadura o goteo Manten...

Page 16: ...edici n I indicaci n carga cero E tara J Indicaci n recuento de piezas 6 Uso Ponga la balanza en una superficie plana y estable Active la balanza al pulsar el interruptor ON OFF Despu s del uso la pan...

Page 17: ...calibrada Quite el peso de la balanza 7 Las pilas Abra el compartimiento de pilas al deslizar la tapa hacia el exterior Introduzca dos pilas AAA Respete la polaridad Saque las pilas de la balanza des...

Page 18: ...NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario Todos los derechos mundiales reservados Est estrictamente prohibido reproducir traducir copiar editar y guardar este manual del usuario...

Page 19: ...eitung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch berpr fen Sie ob Transportsch den vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Ihren H ndler 2 Sicherheitshinweis...

Page 20: ...er F Tare Taste B 5 stelliges LCD Display G St ckz hlung C Mode Taste H stabilisierte Anzeige D Messeinheit I Anzeige Nulllast E Tara J Anzeige St ckz hlung 6 Anwendung Stellen Sie die Waage auf einer...

Page 21: ...1792 gn Halten Sie die Mode Taste gedr ckt bis CAL im Display blitzt Stellen Sie nun das Kalibriergewicht die Waage bis PASS erscheint Die Waage ist nun kalibriert Entfernen Sie das Gewicht 7 Die Bat...

Page 22: ...Urheberrecht f r diese Bedienungsanleitung Alle weltweiten Rechte vorbehalten Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen...

Page 23: ...o durante o transporte n o o instale e entre em contacto com o seu distribuidor 2 Instru es de seguran a Usar apenas em interiores Proteger o aparelho contra a chuva e humidade ou qualquer tipo de sal...

Page 24: ...de ler o valor 3 Utilize o bot o On Off para ligar a balan a Ap s a inicializa o o visor LCD exibe a indica o de pesagem estabilizada H e a indica o de peso zero I 4 Seleccione a unidade de pesagem de...

Page 25: ...500g ou 2500 quilates 321 5075 pennyweight ou 7716 1792 grains 6 Mantenha o bot o de modo pressionado at aparecer a palavra CAL a piscar Coloque o peso de calibragem e aguarde at a palavra PASS apare...

Page 26: ...mais recente deste manual do utilizador visite a nossa p gina www velleman eu Podem alterar se as especifica es e o conte do deste manual sem aviso pr vio DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detem os dir...

Page 27: ...em Je li urz dzenie zosta o uszkodzone podczas transportu prosimy o nie korzystanie z niego i skontaktowanie si ze sprzedawc 2 Instrukcje bezpiecze stwa Tylko do u ytku w pomieszczeniach Trzyma urz dz...

Page 28: ...5 Przegl d Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji A Prze cznik w wy ON OFF F Przycisk tary B 5 cyfrowy wy wietlacz LCD G przycisk obliczania C przycisk trybu MODE H Wskazanie stabilnego pom...

Page 29: ...miotu jest dwa razy wi ksza od podstawowego ci aru Dodawanie ci aru dop ki wy wietlacz nie wska e 100 oznacza e waga przedmiotu jest 4 razy wi ksza od podstawowego ci aru Wyj z danego trybu pomiaru wy...

Page 30: ...h tego produktu i najnowsza wersja tej instrukcji odwied nasz stron internetow www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obs ugi mog ulec zmianie bez wcze niejszego powiadomienia INFO...

Page 31: ...sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen...

Page 32: ...riode de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionn es La liste susmentionn e peut tre sujette une compl mentation selon le...

Page 33: ...utliche Fehlerbeschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur R...

Page 34: ...o depois da data de compra e entrega ou um artigo de substitui o pagando o valor de 50 do pre o de compra ou devolu o de 50 do pre o de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos est o por consequ ncia...

Reviews: