background image

12 

Eigenschappen en technische gegevens 

Eigenschappen & technische gegevens

 

 

 
EIGENSCHAPPEN 

 

 

2 relaisuitgangen met omschakelcontact. 

 

Zender meegeleverd (optioneel : type VM108). 

 

AAN/UIT (toggle) of timer-mode (pulse) instelbaar per uitgang. 

 

Kan unieke 32-bit code leren. 

 

Sla max. 31 zenders op. 

 

Codegeheugen kan worden gewist om veiligheidsredenen. 

 

LED indicators voor uitgangen en functies. 

 

Speciale functie in timer-mode: u kunt beide uitgangen tegelijk bedienen wanneer u de twee zendknoppen samen indrukt. 

 

Geschikt voor allerlei controletoepassingen: garagedeur, deur van uw huis, verlichting, wagen... 

 
 

TECHNISCHE GEGEVENS

 

 

ontvanger:  

 

voeding: 9 tot 12V AC of DC / 100mA max. 

 

relaiscontacten NO / NC: elk 3A 

 

selecteerbare timers per uitgang: 0.5s, 5s, 30s, 1min, 5min, 15min, 30min en 60min 

 

bereik in open veld tot 30m 

 

ingebouwde antenne of externe antenne 

 

afmetingen: 100 x 82mm

 

 

zender: 

 

 

voeding: 12V batterij type V23GA, GP23GA... (meegeleverd) 

 

CE volgens 433MHz norm 

 

32-bit codegenerator 

 

meer dan 1000.000.000 combinaties 

 

afmetingen: 63 x 40 x 16mm 

Summary of Contents for VM1

Page 1: ... set VM109 Two channel remote control set 2 2 Kanaal RF afstandsbedieningsset 10 Module commandé à distance 2 canaux RF 18 2 Kanal RF Fernbedienungssteuerung set 26 Módulo receptor código RF de 2 canales con mando a distancia 34 ...

Page 2: ... from memory 8 CONNEXION DIAGRAM 9 WARRANTY This product is guaranteed against defects in components and construction from the moment it is purchased and for a period of TWO YEAR starting from the date of sale This guarantee is only valid if the unit is submitted together with the original purchase invoice VELLEMAN components Ltd limits its responsibility to the reparation of defects or as VELLEMA...

Page 3: ...ndicated in the specifications As safety requirement vary please check with your local authorities No objects or liquids should be allowed to penetrate the housing Disconnect the module from the AC power before connecting new devices Wipe the device with a dry and clean cloth Do not use detergents or other liquids that may damage the housing Keep the device away from children Facilitate the operat...

Page 4: ...f both transmitter buttons are pressed both outputs can be set simultaneously For various control applications garage door house door light car SPECIFICATIONS Receiver Power supply 9 to 12V AC or DC 100mA max Relay contacts NO NC 3A each Selectable timers per output 0 5s 5s 30s 1min 5min 15min 30min and 60min Open field range of up to 30m possible On board antenna or external antenna Dimensions 10...

Page 5: ...1 left button 2 Briefly press the program button SW3 3 times The LED will flash 3 times 3 Release SW1 4 Your unique 32 bit code has been generated and stored 1 Hold SW1 left button 2 Hold the program button SW3 After 10s the led will flash 5 times 3 Release both buttons 4 Your code has been erased Open the enclosure Program your unique code Return to the default code SW3 SW1 SW2 LED open ...

Page 6: ...indicator 3 Channel 1 indication 4 Channel 2 indication 5 Channel 1 channel 2 output 6 Setup button 7 9 to 12V AC or DC input 8 Antenna Description See also connection diagram on page 9 2 1 4 3 5 6 7 8 CUT ANTENNA IF 10M RANGE IS SUFFICIENT DISCONNECT RELAY OUTPUTS DURING SETUP ...

Page 7: ...t in different modes from a simple on of contact to a short or long timer Factory defaults CH1 1h timer CH2 0 5s pulse 1 Connect the power supply to the receiver unit see page 9 2 Push setup button repeatedly to select CH1 left or CH2 right output relay 3 Confirm with a long push CONFIRM flashes 3 times The selected relay will remain ON 4 Push setup button a number of times depending on the desire...

Page 8: ...utton controls CH2 relay Each relay is equipped with a status LED In 0 5s timer mode a relay will remain on for as long as the remote button is held If a timer has been set for a particular channel the relay will turn on when the button is pushed When the preset time has elapsed the relay will turn off A timer can be turned off at any time by pressing the transmitter button again As long as the ti...

Page 9: ... To control application s o k o k 9 12V AC 9 12V DC MAINS NO NC COM AC NO NC COM Note Any type of power can be used AC or DC the maximum current is 100mA The polarity is not important Connection diagram ...

Page 10: ... van kanaal 1 en kanaal 2 instellen 15 Gebruik 16 Alle zendercodes uit het geheugen verwijderen 16 AANSLUITSCHEMA 17 WAARBORG Dit produkt is gewaarborgd wat betreft gebreken in materialen en vakmanschap op het ogenblik van de aankoop en dit gedurende een periode van TWEEJAAR vanaf de aankoop De waarborg geldt enkel indien het produkt voorgelegd wordt samen met het origineel aankoop bewijs De verpl...

Page 11: ...ontage voldoet aan de plaatselijke geldende vereisten Let op dat er geen voorwerpen of vloeistoffen in het toestel dringen Zorg ervoor dat de netspanning altijd uitgeschakeld is bij het aansluiten van nieuwe toestellen Reinig het toestel met een droge doek Vermijd gebruik van reinigingsmiddelen daar deze de behuizing kunnen beschadigen Houdt vooral kinderen uit de buurt van het toestel dit ter vei...

Page 12: ...ode u kunt beide uitgangen tegelijk bedienen wanneer u de twee zendknoppen samen indrukt Geschikt voor allerlei controletoepassingen garagedeur deur van uw huis verlichting wagen TECHNISCHE GEGEVENS ontvanger voeding 9 tot 12V AC of DC 100mA max relaiscontacten NO NC elk 3A selecteerbare timers per uitgang 0 5s 5s 30s 1min 5min 15min 30min en 60min bereik in open veld tot 30m ingebouwde antenne of...

Page 13: ...iemaal kort op de program knop SW3 De LED zal 3 keer knipperen Laat SW1 los Uw unieke 32 bits code is gegenereerd en opgeslagen Hou SW1 linkerknop ingedrukt Hou de program knop SW3 ingedrukt Na 10s zal de LED 5 keer knipperen Laat beide knoppen los De zender is nu terug op de standaardcode ingesteld Open de behuizing Om uw unieke code te programmeren Om terug te keren naar de standaardcode SW3 SW1...

Page 14: ...AAT NC NO COM 1 Verklikkerlampje Select timer 2 Verklikkerlampje bevestiging timer 3 Weergave kanaal 1 4 Weergave kanaal 2 5 Kanaal 1 Kanaal2 uitgang 6 Setup drukknop 7 9 tot 12V AC of DC ingang 8 Antenne Beschrijving Zie aansluitschema pag 17 ONTKOPPEL DE RELAISUITGANGEN TIJDENS DE INSTELLINGEN ...

Page 15: ...dene modes geconfigureerd worden van een eenvoudig aan uit contact tot een korte of lange timer Standaard instellingen CH1 1h timer CH2 0 5s timer 1 Sluit de voedingsspanning op de ontvangersmodule aan zie blz 17 2 Druk herhaaldelijk op de knop setup om te kiezen tussen uitgangsrelais CH1 links of CH2 rechts 3 Bevestig door de knop even ingedrukt te houden CONFIRM knippert 3x Het geselecteerde kan...

Page 16: ...lais de rechterknop de CH2 relais Elke relais heeft een LED die zijn status weergeeft In 0 5s timer mode zal een relais aangeschakeld blijven zolang de knop wordt ingedrukt Als een timer ingesteld is voor een bepaald kanaal zal de relais inschakelen wanneer de knop wordt ingedrukt en uitschakelen wanneer de ingestelde tijd is verstreken Een timer kan altijd worden uitgeschakeld door nog eens op de...

Page 17: ...tschema Naar de toepassing en o k o k 9 12V AC 9 12V DC NETVOEDING NO NC COM AC NO NC COM Opmerking Gebruik om het even welke vorm van voeding AC of DC De maximale stroom is 100mA De polariteit is niet belangrijk ...

Page 18: ... S A n est pas responsable des dégâts quels qu ils soient provoqués par le mauvais fonctionnement d un produit Nous vous félicitons pour l achat de ce module Pour mieux tenir compte de vos besoins nous avons choisis cet appareil très performant spécialement pour vous Nous sommes convaincus que les qualités et l emploi convivial de cet appareil vous satisferont La notice décrit les possibilités d u...

Page 19: ...é varient d un lieu à l autre vous devez vous assurer que votre montage satisfait aux exigences Aucun objet ou liquide ne peut pénétrer le boî tier Débranchez le module avant de connecter des appareils nouveaux Essuyez l appareil à l aide d un chiffon propre et sec Evitez donc l usage de détergents ou d autres liquides comme ceux ci endommageraient le boî tier Gardez l appareil hors de la portée d...

Page 20: ...n spéciale dans le mode timer le fait de presser les deux boutons de transmission permet d opérer les deux sorties simultanément Convient pour des applications de contrôle variées porte de garage porte d entrée de derrière lumière voiture DONNEES TECHNIQUES récepteur alimentation 9 à 12V CA ou CC 100mA max contacts relais NO NF 3A chacun timers sélectionnables par sortie 0 5s 5s 30s 1min 5min 15mi...

Page 21: ...ncez SW1 bouton gauche Pressez 3 fois le bouton program SW3 La LED clignotera 3 fois Lâchez le bouton SW1 Votre code 32 bit unique a été généré et sauvegardé Enfoncez SW1 bouton gauche Enfoncez le bouton program SW3 Après 10s la LED clignotera 5 fois Lâchez les 2 boutons Votre code a été effacé Ouvrez le boî tier Pour programmer votre code unique Pour retourner au code standard SW3 SW1 SW2 LED Ouv...

Page 22: ...6 7 8 COUPEZ L ANTENNE SI UNE PLAGE 10m SUFFIT DECONNECTEZ LES RELAIS DE SORTIE PENDANT L INSTALLATION NC NO COM 1 Témoin select timer 2 Témoin confirmation timer 3 Indication du canal 1 4 Indication du canal 2 5 Canal 1 canal 2 6 Bouton poussoir Setup 7 Alimentation 9 à 12V CA ou CC 8 Antenne ...

Page 23: ... peuvent être configurées dans différents modes de simple contact marche arrêt à minuteur court ou long Réglages d usine CH1 timer 1h CH2 timer 0 5s 1 Connectez l alimentation au module récepteur voir page 25 2 Enfoncez la touche setup pour choisir entre le relais de sortie CH1 gauche ou CH2 droite 3 Confirmez en tenant le bouton enfoncé pendant un moment CONFIRM clignote 3 fois Le relais sélectio...

Page 24: ...H1 le bouton droit contrôle le relais CH2 Chaque relais est équipé d une LED de statut Dans le mode 0 5s timer un relais restera active tant que le bouton est pressé Si un timer a été sélectionné pour ce canal le relais sera allumé quand le bouton est pressé et il sera éteint après le délai sélectionné Un timer peut être désactivé n importe quand en pressant le bouton de l émetteur une autre fois ...

Page 25: ...o k o k 9 12V AC 9 12V DC MAINS NO NC COM AC NO NC COM Remarque Il est possible d utiliser une alimentation quelconque CA ou CC Le courant maximal est de 100mA La polarité ne joue pas de rôle important Schéma de connexion ...

Page 26: ...und Kanal CH2 31 Anwendung 32 Alle Fernbedienungscodes aus dem Speicher 32 ANSCHLUSSDIAGRAMM 33 GARANTIE Dieses Produkt trägt eine Garantie für fehlerhaftes Material oder Verarbeitungsschäden im Moment des Ankaufs Sie ist EIN JAHR gültig ab Ankaufsdatum Die Garantie kann nur beansprucht werden wenn das Produtk mit der Originalrechnung abgegeben wird Die Verpflichtungen der VELLEMAN AG beschränken ...

Page 27: ...ern bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften Ihres Landes Schützen Sie die Innenseite des Gehäuses vor Flüssigkeiten und Gegenständen Sorgen Sie dafür dass alles spannungslos ist ehe andere Geräte anzuschließ en Nehmen Sie zur Reinigung des Gerätes ein feuchtes Reinigungstuch Benutzen Sie auf keinen Fall Scheuer oder Lö sungsmittel Von Kindern fernhalten Machen Sie sich mit allen Bedienungselem...

Page 28: ...nnen beide Ausgänge zur gleichen Zeit eingestellt werden Geeignet für verschiedene Steuerungsapplikationen Garagentor Vorder oder Hintertür Ihrer Wohnung Beleuchtung Auto SPECIFICATIONS Empfänger Spannungsversorgung 9 oder 12V AC oder DC 100mA max Relaiskontakte NO NC 3A für jeden Wählbare Timer pro Ausgang 0 5s 5s 30s 1min 5min 15min 30min und 60min Reichweite bis zu 30m ohne Hindernisse Integrie...

Page 29: ...ingedrückt Drücken Sie dreimal kurz auf die Programm Taste SW3 Die LED wird dreimal blinken Lassen Sie SW1 los Ihr einzigartiger 32 Bit Code ist generiert und gespeichert worden SW1 linke Taste eingedrückt halten Die Programm Taste SW3 eingedrückt halten Nach 10Sek wird die LED fünfmal blinken Die beiden Tasten loslassen Ihr Code ist gelö scht worden Ö ffnen Sie das Gehäuse Ihren einzigartigen Cod...

Page 30: ...h wenn eine reichweite 10m ausreichend ist NC NO COM 1 Kontrollleuchte Select Timer 2 Kontrollleuchte Bestätigung Timer 3 Kanal 1 Anzeige 4 Kanal 2 Anzeige 5 Kanal 1 Kanal 2 ausgang 6 Setup druckknö pfe 7 9 bis 12V AC oder DC eingang 8 Antenne Beschreibung TRENNEN SIE DIE RELAISAUSGÄNGE WÄHREND DER INSTALLATION ...

Page 31: ...Seite um den Speicher zu lö schen Die Relais Ausgänge kö nnen in verschiedenen Modi konfiguriert werden vom einfachen ON OF Kontakt bis zum langen oder kurzem Werkeinstellungen CH1 1St Timer und CH2 0 5s Timer 1 Verbinden Sie die Stromversorgung an den Empfänger siehe S 33 2 Drücken Sie die Setup Taste mehrmals um zwischen Relais Ausgang CH1 linke oder CH2 rechte zu wählen 3 Bestätigen Sie mit ein...

Page 32: ...des Relais ist mit einem Status LED ausgestattet Im 0 5s Timer Modus wird ein Relais eingeschaltet bleiben solange die Remote Taste eingedrückt wird Wenn für diesen bestimmten Kanal ein Timer eingestellt ist wird das Relais einschalten wenn auf eine Taste gedrückt wird Wenn die eingestellte Zeit verstrichen ist wird das Relais ausschalten Ein Timer kann zu jeder Zeit ausgeschaltet werden mit einem...

Page 33: ...n o k o k 9 12V AC 9 12V DC NETZSPANNUNG NO NC COM AC NO NC COM Bemerkung Es kann entweder eine CA oder eine CC Stromversorgung verwendet werden Der max Strom ist 100mA Die Polarität spielt keine Rolle Anschlussdiagramm ...

Page 34: ...RIO PARA EL RECEPTOR 39 Enseñar a reconocer un transmisor 39 Configuración de CH1 y CH2 39 Uso 40 Para borrar de la memoria todos los códigos del transmisor 40 ESQUEMA DE CONEXIONES 41 GARANTÍ A El producto está garantizado durante un perí odo limitado de UN AÑO a partir de la fecha original de compra La garantí a sólo tendrá validez cuando se presente el producto con la factura de compra original...

Page 35: ...ada en las especificaciones Como los requisitos de seguridad pueden variar verifí quelos No deje penetrar objetos o lí quidos en la caja Desconecte el módulo de la fuente AC antes de conectar aparatos nuevos Limpie el aparato con un paño seco y limpio Evite el uso de detergentes y otros productos que podrí an dañar la caja Mantenga el aparato lejos del alcance de niños Familiarí cese con los ajust...

Page 36: ...or LEDs Función especial en el modo temporizador al pulsar los dos botones de transmisión simultáneamente puede manejar las dos salidas simultáneamente Apto para varias aplicaciones de control p ej puerta de garaje puerta de entrada puerta trasera luz coche etc ESPECIFICACIONES Receptor Alimentación de 9 a 12V AC o DC 100mA máx Contactos de relé NA NC 3A cada uno Temporizadores seleccionables por ...

Page 37: ...la izquierda Pulse 3 veces brevemente el botón programa SW3 El LED parpadeará 3 veces Suelte SW1 Su código ú nico de 32 bits ha sido generado y guardado Mantenga pulsado SW1 botón de la izquierda Mantenga pulsado el botón program SW3 Después de unos 10 segundos el LED parpadeará 5 veces Suelte ambos botones Su código ha sido borrado Abra la caja Para programar su código ú nico Para volver al códig...

Page 38: ...ena si un rango de 10m basta NC NO COM 1 Mode timer indicator 2 Confirm timer indicator 3 Indicación para el canal 1 4 Indicación para el canal 2 5 Canal 1 canal 2 6 Pulsador Setup 7 Conexión de alimentación de 9 a 12V AC o DC 100mA máx 8 Antena DESCONECTE LA SALIDAS DE RELÉ DURANTE LA INSTALACIÓ N ...

Page 39: ...ON OF a temporizador corto o largo 2 Configuración de CH1 y CH2 1 Conecte la alimentación al receptor véase p 41 2 Pulse la tecla setup para seleccionar entre el relé de salida CH1 izquierda o CH2 derecha 3 Confirme al mantener pulsado el botón durante un momento CONFIRM parpadeará 3 veces El relé seleccionado queda encendido ON 4 Pulse el botón setup varias veces segú n el modo deseado véase list...

Page 40: ...ando En el modo ENCENDIDO APAGADO el relé conmutará entre ON y OFF cada vez que se pulsa el botón Caracterí stica adicional Si los dos canales han sido ajustados en el modo temporizador es posible manejarlos simultáneamente al pulsar los dos botones simultáneamente Uso Apague el aparato Quite el cable de alimentación Mantenga pulsado el botón setup Encienda el aparato SELECT y CONFIRM empiezan a p...

Page 41: ...trol application s o k o k 9 12V AC 9 12V DC MAINS NO NC COM AC NO NC COM Nota Es posible utilizar cualquier alimentación CA o CC La corriente máx es de 100mA La polaridad no es importante Esquema de connexiones ...

Page 42: ...NOTES ...

Page 43: ... that the device VM109 meets the essential requirements and all other relevant stipulations of directive 1999 5 EG and 1995 5 EC For the complete conformity declaration check out Http www velleman be downloads doc ce_VM109 pdf ...

Page 44: ...e Velleman Components 32 0 9 384 36 11 France Velleman Electronique 33 0 3 20 15 86 15 Netherlands Velleman Components 31 0 76 514 7563 USA Velleman Inc 1 817 284 7785 Spain Velleman Components 32 0 9 384 36 11 Modifications and typographical errors reserved Velleman Components nv HVM109G 2004 ED1 rev 3 5 4 1 0 3 2 9 3 2 4 3 7 7 ...

Reviews: