background image

 

VLEVP1N 

V. 01 – 11/07/2016 

29 

©Velleman nv 

carregador, o carregador reiniciará automaticamente o 

carregamento assim que a voltagem da bateria baixar dos 4.1 V. 

 

O VLEVP1N inclui proteção contra curto-circuitos. Repare que esta 

proteção apenas protege o carregador mas não evita um possível 
curto-circuito no interior da bateria. 

 

As especificações a características podem ser alteradas. Pode 

encontrar a descrição e especificações do VLEVP1N mais recentes 
no website da Velleman. 

6.

 

Limpeza e manutenção 

Este aparelho não necessita de qualquer manutenção especial. No 
entanto, pode limpá-lo ocasionalmente com um pano húmido para 
que se mantenha sempre como novo. Não use químicos, solventes 

ou detergentes abrasivos. 

7.

 

Especificações 

 

entrada ............................................ 5.0 VDC, 1000 mA 

 

corrente contínua 0.5 A .............................. 500 ± 50 mA 

 

corrente contínua 1.0 A ............................ 1000 ± 80 mA 

 

tensão de corte ....................................... 4.2 V ± 0.05 V 

 

temperatura de funcionamento .......................... 0 - 40 °C 

 

dimensões .......................................... 92 x 27 x 26 mm 

 

peso ..................................................................... 24 g 

 

Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A 

Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou 
lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais 

informação sobre este produto e para aceder à versão mais 
recente deste manual do utilizador, visite a nossa página 
www.velleman.eu. Podem alterar-se as especificações e o 

conteúdo deste manual sem aviso prévio. 

 

© DIREITOS DE AUTOR 

A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do 
utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. 

É 

estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar 

este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização 
escrita por parte da detentora dos direitos.  
 

Summary of Contents for VLEVP1N

Page 1: ...EL CARGADOR MULTIFUNCI N PARA BATER AS LI ION MULTIFUNKTIONS LADEGER T F R LITHIUM IONEN AKKUS WIELOFUNKCYJNA ADOWARKA DO AKUMULATOR W LITOWO JONOWYCH CARREGADOR DE BATERIA LI ION MULTIFUN ES USER MAN...

Page 2: ...ental rules If in doubt contact your local waste disposal authorities Thank you for choosing Velleman Please read the manual thoroughly before bringing this device into service If the device was damag...

Page 3: ...ger o 5 VDC input within the safety voltage ensures your safety o reverse polarity and short circuit protection o durable fireproof shell with perfect heat dissipation and high temperature resistance...

Page 4: ...device as damage may result Do not use a damaged device Tips Because of different battery types capacities and over charge depths the battery revive time may vary Heavily over discharged batteries ma...

Page 5: ...27 x 26 mm weight 24 g Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info...

Page 6: ...geving Hebt u vragen contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toes...

Page 7: ...er o 5 VDC ingang o beveiliging tegen ompoling en kortsluiting o robuuste vuurvaste behuizing met een perfecte warmteafvoer en goede temperatuurbestendigheid o geen temperatuursverhoging of oververhit...

Page 8: ...er het toestel niet om schade te voorkomen Gebruik geen beschadigd toestel Tips Afhankelijk van het accutype de capaciteit en de diepontlading kan de oplaadtijd vari ren Het is mogelijk dat diepontlad...

Page 9: ...el enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze h...

Page 10: ...En cas de questions contacter les autorit s locales pour limination Nous vous remercions de votre achat Lire attentivement le pr sent mode d emploi avant la mise en service de l appareil Si l appareil...

Page 11: ...Avec fonction de r initialisation automatique permettant de laisser l accu dans le chargeur pendant la nuit chargeur tr s s r o entr e 5 VCC o protection contre la polarit invers e et les courts circu...

Page 12: ...500 17670 18350 18490 18500 18650 18700 22650 25500 26650 de 3 6 V et 3 7 V Le chargement d autres types d accus peut tre dangereux et peut endommager les accus et le chargeur Garder l appareil l abri...

Page 13: ...tension de coupure 4 2 V 0 05 V temp rature de service 0 40 C dimensions 92 x 27 x 26 mm poids 24 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine Velleman SA ne peut dans la mesure confor...

Page 14: ...iente Si tiene dudas contacte con las autoridades locales para residuos Gracias por elegir Velleman Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato Si ha sufrido alg n da o en el...

Page 15: ...uanto la bater a est completamente cargada y reinicio autom tico si fuera necesario cargador muy seguro o entrada de 5 VDC o protecci n contra inversi n de polaridad y cortocircuitos o carcasa robusta...

Page 16: ...500 14650 16340 17335 17500 17670 18350 18490 18500 18650 18700 22650 25500 26650 de 3 6 V y 3 7 V Cargar otros tipos de bater as puede ser peligroso y puede da ar las bater as y el cargador Mantenga...

Page 17: ...de corriente constante 500 50 mA 1 0 A de corriente constante 1000 80 mA tensi n de corte 4 2 V 0 05 V temperatura de funcionamiento 0 40 C dimensiones 92 x 27 x 26 mm peso 24 g Utilice este aparato s...

Page 18: ...ich f r Entsorgungsrichtlinien an Ihre rtliche Beh rde Vielen Dank dass Sie sich f r Velleman entschieden haben Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch berpr fen Sie ob...

Page 19: ...Batterie v llig geladen ist und wird gegebenenfalls auch automatisch wieder aktiviert sehr sicheres Ladeger t o 5 VDC Eingang o Verpolungs und Kurzschlussschutz o robustes feuerfestes Geh use mit eine...

Page 20: ...er Bemerkungen Das VLEVP1 eignet sich nur f r den Gebrauch mit 10440 14500 14650 16340 17335 17500 17670 18350 18490 18500 18650 18700 22650 25500 26650 3 6 V und 3 7 V Lithium Ionen Akkus Das Laden a...

Page 21: ...starke Reinigungsmittel 7 Technische Daten Eingang 5 0 VDC 1000 mA Strom 0 5 A konstant 500 50 mA Strom 1 0 A konstant 1000 80 mA Sperrspannung 4 2 V 0 05 V Betriebstemperatur 0 40 C Abmessungen 92 x...

Page 22: ...odpowiedzialnym za utylizacj odpad w Dzi kujemy za zakup produktu Velleman Prosimy o dok adne zapoznanie si z instrukcj obs ugi przed u yciem urz dzenia Je eli urz dzenie zosta o uszkodzone podczas tr...

Page 23: ...baterie mog znajdowa si w adowarce przez ca noc najbezpieczniejsza adowarka o wej cie 5VDC zapewnia napi cie w bezpiecznym zakresie o zabezpieczenie przed odwr ceniem biegunowo ci i przeciwzwarciowe o...

Page 24: ...cznie z bateriami litowo jonowymi 10440 14500 14650 16340 17335 17500 17670 18350 18490 18500 18650 18700 22650 25500 26650 3 6 V oraz 3 7 V adowanie innych typ w baterii mo e by niebezpieczne oraz mo...

Page 25: ...C 1000 mA pr d sta y 0 5 A 500 50 mA pr d sta y 1 0 A 1000 80 mA napi cie odci cia 4 2 V 0 05 V temperatura robocza 0 40 C wymiary 92 x 27 x 26 mm waga 24 g Nale y u ywa wy cznie oryginalnych akcesori...

Page 26: ...a os res duos Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho Leia atentamente as instru es do manual antes de usar o aparelho Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte n o o in...

Page 27: ...as baterias no carregador durante a noite o carregador mais seguro o entrada de 5V DC na tens o de seguran a garante a sua seguran a o prote o contra polaridade invertida e curto circuito o escudo pr...

Page 28: ...O VLEVP1N s deve ser usado com baterias 10440 14500 14650 16340 17335 17500 17670 18350 18490 18500 18650 18700 22650 25500 26650 3 6 V e baterias Li ion 3 7 V Carregar outros tipos de baterias pode p...

Page 29: ...sivos 7 Especifica es entrada 5 0 VDC 1000 mA corrente cont nua 0 5 A 500 50 mA corrente cont nua 1 0 A 1000 80 mA tens o de corte 4 2 V 0 05 V temperatura de funcionamento 0 40 C dimens es 92 x 27 x...

Page 30: ...r replaceable lamps rubber parts drive belts unlimited list flaws resulting from fire water damage lightning accident natural disaster etc flaws caused deliberately negligently or resulting from impro...

Page 31: ...ldoende bescherming bij transport van het apparaat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman Toestellen dienen ter reparatie aangeb...

Page 32: ...fournie par l endroit de l achat L appareil doit n cessairement tre accompagn du bon d achat d origine et tre d ment conditionn de pr f rence dans l emballage d origine avec mention du d faut tuyau il...

Page 33: ...uya tambi n una buena descripci n del fallo Consejo Lea el manual del usuario y controle los cables las pilas etc antes de devolver el aparato Si no se encuentra un defecto en el art culo los gastos p...

Page 34: ...s Ger tes heraus dass kein Ger teschaden vorliegt k nnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet F r Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet Jede kommerziel...

Page 35: ...eznajomo ci obs ugi produktu W przypadku wysy ki sprawnego produktu do serwisu nabywca mo e zosta obci ony kosztmi obs ugi oraz transportu W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odp atnych klient pono...

Page 36: ...ente prevista e descrita no manual de utiliza o todos os danos depois de uma devolu o n o embalada ou mal protegida ao n vel do acondicionamento todas as repara es ou modifica es efectuadas por tercei...

Reviews: