background image

VISP1_v2

 

VELLEMAN 

- 7 -

5. Spécifications techniques 

 
Plage de détection 

Pan 

350° 

Tilt 

± 60° 

Vitesse 

Pan 

6°/s 

Tilt 

4°/s 

Charge max. 

Pan 

7kg 

Tilt 

4kg 

Cycle de fonctionnement 

Pan 

en continu 

Tilt 

par intermittence 

Alimentation 

24V/6W 

Courant de service normal 

200mA @ 24V 

Câble 

6 conducteurs blindés 

Température de service 

-5°~+60°C 

Dimensions 

150 x 160 x 220mm 

Poids 

1.5kg 

 

N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable 

de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. 

 

Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu. 

Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. 

 

VISP1 – ESCÁNER PAN-TILT PARA EL USO EN INTERIORES - 24VAC 

 

1. Introducción  

 

A los ciudadanos de la Unión Europea 

Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto 

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el 

medio ambiente. 
No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada 

en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. 
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para eliminación. 

 
¡Gracias por haber comprado el 

VISP1

! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato 

ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 

 

2. Instalación y mantenimiento

 

 
Instale el 

VISP1

 en un soporte mural con los tornillos ¼”x20 de acero inoxidable incl. Fije el aparato al soporte mural 

al introducir los tornillos por el lado inferior del soporte mural. Apriete bien los tornillos. No es necesario lubrificar ni 

mantener el 

VISP1

 

Summary of Contents for VISP1

Page 1: ...ILTSCANNER 24VAC SCANNER PAN TILT POUR USAGE INTERIEUR 24VCA ESC NER PAN TILT PARA EL USO EN INTERIORES 24VAC SCANNER PAN TILT F R DEN INNENBEREICH 24VAC USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMP...

Page 2: ......

Page 3: ...less steel x20 screws Secure the VISP1 to the wall bracket by fastening the screws from the bottom of the wall bracket into the unit The VISP1 requires no lubrication or maintenance for the life of th...

Page 4: ...rpakking geeft aan dat als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu Gooi dit toestel en eventuele batterijen niet bij het gewone huishoudelijke afval...

Page 5: ...ansluiting naar de regeleenheid 7 video uitgang Sluit na de installatie van kabel en module de regeleenheid aan op een 24VAC stroombron Zorg dat de autoschakelaar op OFF staat Regel de eindbegrenzers...

Page 6: ...inclus Fixer le dispositif au support mural en ins rant les vis dans le dispositif par le c t inf rieur du support mural Bien serrer bien les vis Le VISP1 ne n cessite aucun graissage ni de maintenan...

Page 7: ...pea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto Este s mbolo en este aparato o el embalaje indica que si tira las muestras inservibles podr an da ar el medio ambiente...

Page 8: ...la unidad de control 7 Salida de v deo Despu s de haber conectado el cable y despu s de haber montado el aparato conecte la unidad de control a la fuente 24Vca Verifique si el conmutador auto est en...

Page 9: ...gel mithilfe der 2 mitgelieferten rostfreien M6x15 Schrauben Befestigen Sie das VISP1 an der Wand indem Sie die Schrauben von der Unterseite des Wandb gels in die Einheit einschrauben Das VISP1 erfor...

Page 10: ...etriebsstrom 200mA 24V Kabel abgeschirmter Kabel mit 6 Leitern Betriebstemperatur 5 60 C Abmessungen 150 x 160 x 220mm Gewicht 1 5kg Verwenden Sie dieses Ger t nur mit originellen Zubeh rteilen Vellem...

Reviews: