background image

 

PROMIX50U

 

 

 

19.11.2009

 

©Velleman nv

 

17

24 Mic 

Symmetrische Eingänge von ¼” für Mikrofon 1 und 2. Verwenden Sie hochwertige Kabel und 

Stecker. Bei Anwendung von Kabeln von niedriger Qualität ist die Klangqualität erheblich 

niedriger. 

25 GND 

Masse für den angeschlossenen Plattenspieler. 

NETZTEIL 

26 

12VAC-Netzteil. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil. Schalten Sie zuerst das Mischpult 

aus, verbinden Sie das Netzteil mit dem Mischpult und erst danach mit dem Netz. 

 

SEITE 

27 

Eingangsanschluss für den Kopfhörer. 

5.

 

Reinigung und Wartung 

 

Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. 

 

Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B.  Decke oder Gebinde) dürfen 

nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die 

Anschlüsse nicht, usw. 

 

Die mechanisch bewegenden Teile dürfen keinen Verschleiß aufweisen. 

 

Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt werden. Lassen Sie das Gerät von einer 

Fachkraft installieren. 

 

Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung oder Wartung vom Netz. 

 

Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol 

oder irgendwelche Lösungsmittel. 

 

Es gibt keine zu wartenden Teile. 

 

Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. 

6.

 

Technische Daten 

Stromversorgung 

230 VAC ~ 50 Hz 

Stromverbrauch 5 

Audio-Eingänge  
 

mic 

20 mV, unsymmetrisch 

phono 

15 mV/1k Hz, unsymmetrisch 

line 

0,8 V, unsymmetrisch 

Signal/Rauschabstand 

> 80 dB (line in) 

Crosstalk (Nebensignaleffekte) 

> 50 dB (line in) 

THD 

< 0,025 % 

Frequenzbereich 

20 Hz ~ 20k Hz 

Abmessungen 

235 x 60 x 135 mm 

Gewicht 0,95 

kg 

 

Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine 

Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr 

Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige 

Ankündigung vorbehalten.

 

 

© URHEBERRECHT 

Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. 

Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht 

gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, 
zu bearbeiten oder zu speichern. 
 

 

Summary of Contents for SO71051

Page 1: ... 2 K E DE MIXAG DE MEZCLA HPULT 2 K MANUAL IKERSHAND E D EMPLOI AL DEL USUA NUNGSANLE 0U NELS 1 U KANALEN GE 2 CANA AS 2 CANA KANÄLE U DLEIDING ARIO ITUNG SB INPUT 1 USB ING AUX 1 ENT ALES ENT USB EINGA 1 1 GANG TRÉE USB TRADA USB NG 3 6 9 2 5 B Referencia Electrónica Embajadores SO71051 ...

Page 2: ...PROMIX50U 19 11 2009 Velleman nv 2 re 1 ...

Page 3: ...se a specialized co or to a local rec e disposal aut e read the manu ansit do not ins y from children a y from rain moi r put objects fille g the installation evice should only Quality Warran buse Avoid brut ors with the incl does not excee otect it against d to clean or whe ately after it has om temperature s of the device b bidden for safety urpose Using th in guidelines in t r any ensuing de lo...

Page 4: ...pause button for starting pausing resuming the track on the MP3 player 16 Selection button for selecting the previous track on the MP3 player 17 00 10 Volume adjustment of the headphones signal 18 Channel 1 Channel 2 Crossfader for fading between channels 1 and 2 19 Talkover Microphone talkover switch allowing you to lower the level of the sound source while you are talking into the microphone REA...

Page 5: ...the device regularly with a moist lint free cloth Do not use alcohol or solvents There are no user serviceable parts Contact your dealer for spare parts if necessary 6 Technical Specifications power supply 230 VAC 50 Hz power consumption 5 W audio inputs mic 20 mV unbalanced phono 15 mV 1k Hz unbalanced line 0 8 V unbalanced S N ratio 80 dB line in crosstalk 50 dB line in THD 0 025 frequency respo...

Page 6: ...an toebre ne huishoudelijk e U moet dit toe pecteer de plaat laatselijke aut andleiding grond t installeer het ik van kinderen binnenshuis n vochtigheid gevuld met vloe de installatie ra ks te vermijden kwaliteitsgara ken en vermijd bij uw dealer nshuis en met d schappen et hoger zijn dan oid of beschadig rek nooit aan de u het toestel bes acht tot het toes l kennen voor u wijzigingen aanb het gem...

Page 7: ...or het stopzetten van het spoor op de mp3 speler 15 Afspeel pauzeertoets voor het starten pauzeren hervatten van het spoor op de mp3 speler 16 Selectietoets voor het selecteren van het vorige spoor op de mp3 speler 17 00 10 Volumeregeling voor de hoofdtelefoon 18 Channel 1 Channel 2 Crossfader voor het faden tussen kanaal 1 en 2 19 Talkover Overspraaktoets voor het verminderen van het volume van h...

Page 8: ... een vochtige niet pluizende doek Gebruik geen alcohol of solvent De gebruiker mag geen onderdelen vervangen Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer 6 Technische specificaties voeding 230 VAC 50 Hz verbruik 5 W audio ingangen mic 20 mV niet gabalanceerd phono 15 mV 1k Hz niet gabalanceerd line 0 8 V niet gabalanceerd signaal ruisverhouding 80 dB line in overspraak 50 dB line in THD 0 025 ...

Page 9: ...r u ets municipaux oyer les équipem nt de respecter autorités local Lire la présente gé pendant le tr tée des enfants rieur uniqueme ie l humidité et placer d objet c installation to Confier l install de qualité Vel r avec circonspe éventuelles che ser la tension m être replissé ou nécessaire tilisé ou pour le osition à des va l appareil ait att nt avant l emplo des raisons de n usage impropr mmag...

Page 10: ...ur MP3 14 Touche pour arrêter la lecture de la piste sur le lecteur MP3 15 Touche pour démarrer interrompre reprendre la lecture de la piste sur le lecteur MP3 16 Touche pour la sélection de la piste précédente sur le lecteur MP3 17 00 10 Réglage de volume dans le casque d écoute 18 Channel 1 Channel 2 Crossfader pour le mixage des canaux 1 et 2 19 Talkover Touche de diaphonie permettant de diminu...

Page 11: ...a aucune pièce maintenable par l utilisateur Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur 6 Spécifications techniques alimentation 230 VCA 50 Hz consommation 5 W entrées audio mic 20 mV asymétrique phono 15 mV 1k Hz asymétrique line 0 8 V asymétrique rapport signal bruit 80 dB line in diaphonie 50 dB line in THD 0 025 réponse en fréquence 20 Hz 20k Hz dimensions 235 x 60 x 135...

Page 12: ...cal R toridades loca IX50U Lea ate año en el transp dad lejos del alcance interiores po a lluvia hum goteo Nunca po stalación pued la red eléctrica al especializado ad Velleman siva fuerza dura ita piezas de re no sea mayor qu y protéjalo contr da a su distribu va a usarlo dur ara desconectar xpuesto a grand iente del aparato ante caciones no aut ciones descritas las instruccione sponsable de nin ...

Page 13: ... volumen en vitará ruidos pel ne izquierda y d ne izquierda y d balanceada para a calidad inferior adiscos conecta ed de 12 VCA s conecte el ad PROMIX 13 Ponga el sele en la posición nea a la entrada ngo mV El nive si no está con char la señal po Véase 4 o a la entrada U salida de la seña a en cuanto activ ductor MP3 nte título del rep ucción del título reactivar la repr anterior del repr ulares n...

Page 14: ...i necesita piezas de recambio 6 Especificaciones alimentación 230 VCA 50 Hz consumo 5 W entradas audio mic 20 mV no balanceado phono 15 mV 1k Hz no balanceado line 0 8 V no balanceado relación señal ruido 80 dB line in crosstalk diafonía 50 dB line in THD 0 025 respuesta en frecuencia 20 Hz 20k Hz dimensiones 235 x 60 x 135 mm peso 0 95 kg Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Ve...

Page 15: ...nden Sie s d Unbefugte vom dung im Innen ät vor Regen un keiner Flüssigke keit befüllten Ge er Installation de enden Leitungen itätsgarantie a meiden Sie rohe bei Ihrem Fachh enbereich und m schließende Net eitung ng nicht gequet Fachkraft das Ka tzung und vor j d ziehen Sie nie Betrieb nachde t solange ausges nachdem Sie s aus Sicherheitsg wendungen besc und erlischt der ng der Bedienu erende Fol...

Page 16: ...pen des Titels vo use Taste zum S e Auswahl vom ung für den Kop hannel 2 Ausblenden zwi zum Verringern hörers befinden gseingang und rechts z alten Sie den Ve dem Verstärker ie das System e rmeiden ang links und re ang links und re PROMIX 16 nsignals nal 1 Verwende eren Signalquell Signal mit dem sich im V Bereic ie wenn da kein meiden nen die Scha nal 2 Siehe 4 s an den USB E nken und recht et so...

Page 17: ...ren Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung oder Wartung vom Netz Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes fusselfreies Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel Es gibt keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler 6 Technische Daten Stromversorgung 230 VAC 50 Hz Stromverbrauch 5 W Audio Eingänge mic 20 mV unsymmetrisch phono ...

Page 18: ...ij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel bv door oxidatie schokken val stof vuil vocht en door het toestel alsook zijn inhoud bv verlies van data ver...

Page 19: ...m Original Kaufbeleg vor Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus dass kein Geräteschaden vorliegt könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale bere...

Reviews: