Velleman SO6A030 User Manual Download Page 11

                                                     

SO6A030 (MP25SFM) 

  

00 (08/10/2009) 

11 

Velleman

®

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

1.

 

Einführung 

An alle Einwohner der Europäischen Union  

Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt  

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung 

dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. 

Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes 

Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten 

Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder 

ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen 

Umweltvorschriften. 

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche 
Behörde. 
 
Wir bedanken uns für den Kauf des MP10SR! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor 
Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies 
der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler. 

2.

 

Sicherheitshinweise 

 

Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. 

 

Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner 

Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. 

 

Richten Sie ein eingeschaltetes Megaphon nie auf Menschen und Tiere, die sich 
in einem Abstand von weniger als 1m befinden, um permanente Gehörschaden 

zu vermeiden. 

 

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, 

erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der 

Hersteller keine Haftung. 

 

Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. 

3.

 

Allgemeine Richtlinien 

Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. 

 

Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und 
Bedienung des Gerätes. 

 

Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut 
gemacht haben. 

 

Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. 

 

Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser 
Bedienungsanleitung sonst erlischt der Garantieanspruch. 

4.

 

Umschreibung und Anwendung 

Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. 

A Trichter 

richten Sie auf das Publikum 

B Verriegelung 

Batteriefach 

C Batteriefach 

D Mikrofonhaken 

Haken für das Mikrofon 

Referencia Electrónica Embajadores:  SO6A030

Summary of Contents for SO6A030

Page 1: ...HTIGE MEGAFOON 25 W MEGAPHONE PUISSANT 25 W LEISTUNGSSTARKES MEGAPHON 25W MEGÁFONO DE POTENCIA 25W USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 5 NOTICE D EMPLOI 7 MANUAL DEL USUARIO 9 BEDIENUNGSANLEITUNG 11 Referencia Electrónica Embajadores SO6A030 ...

Page 2: ...SO6A030 MP25SFM Rev 01 00 08 10 2009 2 Velleman i 1 Referencia Electrónica Embajadores SO6A030 ...

Page 3: ...Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty 3 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual Protect this device from sh...

Page 4: ...microphone speak button I not pushed or locked Open the battery cover by pulling the battery compartment lock B up and rotating the cover around a hinge at the bottom of the megaphone Take out the old batteries and insert 8 new 1 5V C batteries LR14C not incl in accordance with the polarity markings inside the battery compartment Use the plastic battery holders to keep the batteries in place Close...

Page 5: ...schakelde megafoon weg van mensen en dieren op een afstand van minder dan 1 m om permanente gehoorschade te vermijden De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt nie...

Page 6: ...et indrukken Ontgrendel B om het batterijvak te openen Verwijder de oude batterijen en vervang ze door acht nieuwe 1 5 V batterijen van het type C LR14C niet meegelev Plaats ze volgens de polariteitsaanduidingen Sluit het batterijvak en klik vast LET OP Schakel de megafoon uit alvorens de batterijen te vervangen om beschadiging te vermijden Observeer de richtlijnen op de verpakking van de batterij...

Page 7: ... l humidité et les projections d eau Ne jamais pointer un mégaphone allumé en direction de personnes ou d animaux se situant à une distance de moins de 1 m afin d éviter les lésions de l ouïe La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent Les ...

Page 8: ...er le bouton H sur SPEAK et ne pas enfoncer les boutons F et I Déverrouiller le verrou B et ouvrir le compartiment des piles Retirer les piles usagées et insérer huit nouvelles piles de 1 5 V type C LR14C non incl selon les marquages du compartiment Refermer le compartiment des piles ATTENTION Éteindre le mégaphone avant le remplacement des piles afin d éviter tout mauvais fonctionnement Observer ...

Page 9: ... a una distancia de menos de 1m para evitar daños auditivos Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes Los daños causados por modificaciones no autorizadas no están cubiertos por la garantía 3 Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velle...

Page 10: ...n H en SPEAK y no pulse los botones F y I Desbloquee el bloqueo B y abra el compartimiento de pilas Saque las pilas agotadas e introduzca ocho nuevas pilas del tipo C de 1 5V LR14C no incl Respete la polaridad Vuelva a serrar el compartimiento de pilas OJO Desactive el megáfono antes de reemplazar las pilas para evitar un funcionamiento incorrecto Respete las advertencias del embalaje Mantenga las...

Page 11: ...das Gerät vor Regen und Feuchte Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Richten Sie ein eingeschaltetes Megaphon nie auf Menschen und Tiere die sich in einem Abstand von weniger als 1m befinden um permanente Gehörschaden zu vermeiden Bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für daraus resultiere...

Page 12: ...e nicht beschädigt oder verformt sind 6 Die Batterien Ersetzen Sie die vier Batterien wenn die Lautstärke leiser wird Stellen Sie das Megaphon im Standby Modus Taste H auf SPEAK Sprechtaste F und I nicht drücken Entriegeln Sie B um das Batteriefach zu öffnen Entfernen Sie die alten Batterien und ersetzen Sie diese durch acht neue 1 5 V Batterien vom C Typ LR14C nicht mitgeliefert Beachten Sie die ...

Page 13: ...ij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel bv door oxidatie schokken val stof vuil vocht en door het toestel alsook zijn inhoud bv verlies van data ver...

Page 14: ...m Original Kaufbeleg vor Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus dass kein Geräteschaden vorliegt könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale bere...

Reviews: