background image

MP10SR 

00 (14/11/2008) 

Velleman

®

 

MANUAL DEL USUARIO 

1.

 

Introducción 

A los ciudadanos de la Unión Europea 
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto 

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras 
inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si 
las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en 
reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. 
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. 

 
¡Gracias por haber comprado el 

MP10SR

! Lea atentamente las instrucciones del manual 

antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase 
en contacto con su distribuidor. 

2.

 

Instrucciones de seguridad 

 

Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. 

 

No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o 
goteo.  

 

Nunca apunte un megáfono en dirección a personas o animales que se 
encuentran a una distancia de menos de 1m para evitar daños auditivos. 

 

Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual 
invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros 
problemas resultantes. 

 

Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. 

3.

 

Normas generales 

 

No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante la instalación y la reparación. 

 

Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. 

 

Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. 

 

Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Un uso 
desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente. 

4.

 

Características 

 

asa plegable 

 

bandolera 

 

función de grabación y reproducción (10 segundos) 

5.

 

Descripción y uso 

Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. 

LED de potencia 

Se ilumina si el megáfono está activado

 

micrófono 

Hable en el micrófono para grabar/emitir un mensaje 

LED de grabación 

Se ilumina si está grabando 

interruptor ON/OFF 

Pulse para activar el megáfono, suelte para desactivar 

Referencia Electrónica Embajadores:  SO6A001

Summary of Contents for SO6A001

Page 1: ...GAPHONE PUISSANT 10W FONCTION D ENREGISTREMENT LEISTUNGSSTARKES MEGAPHON 10W MIT AUFNAHMEFUNKTION MEG FONO DE POTENCIA 10W CON FUNCI N DE GRABACI N USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 3 NOTICE D EMPLO...

Page 2: ...MP10SR 00 14 11 2008 2 Velleman Figure 1 Referencia Electr nica Embajadores SO6A001...

Page 3: ...e or animals at close distance 1m temporarily or permanent ear damage may occur Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not a...

Page 4: ...tampered with 7 Battery When broadcast power becomes insufficient replace the batteries with 4 new ones Switch the megaphone off 4 Open the battery cover by pushing the unlock battery compartment butt...

Page 5: ...ffen Richt een ingeschakelde megafoon weg van mensen en dieren op een afstand van minder dan 1 m om permanente gehoorschade te vermijden De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaald...

Page 6: ...vormd zijn 7 De batterijen Vervang de vier batterijen wanneer het volume zwakker wordt Schakel de megafoon uit 4 Druk de vergrendelknop 10 in en open het batterijvak Verwijder de oude batterijen en ve...

Page 7: ...l humidit et les projections d eau Ne jamais pointer un m gaphone allum en direction de personnes ou d animaux se situant une distance de moins de 1 m afin d viter les l sions de l ou e La garantie ne...

Page 8: ...e endommag ou d form 7 Les piles Remplacer les piles d s que la puissance diminue teindre le m gaphone 4 Enfoncer le bouton de verrouillage 10 et ouvrir le compartiment des piles Retirer les piles usa...

Page 9: ...ecci n a personas o animales que se encuentran a una distancia de menos de 1m para evitar da os auditivos Los da os causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidar n s...

Page 10: ...eformado 7 Las pilas Reemplace las pilas en cuanto la potencia disminuya Desactive el meg fono 4 Pulse el bot n de bloqueo 10 y abra el compartimiento de pilas Saque las pilas agotadas e introduzca cu...

Page 11: ...etzen Sie das Ger t keiner Fl ssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Richten Sie ein eingeschaltetes Megaphon nie auf Menschen und Tiere die sich in einem Abstand von weniger als 1m befinden um...

Page 12: ...ie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachh ndler Beachten Sie dass das Geh use und alle sichtbaren Teile nicht besch digt oder verformt sind 7 Die Batterien Ersetzen Sie die vier Batterien wenn die Lau...

Reviews: