background image

 PS3005D 

V. 01 – 06/08/2012 

27 

©Velleman nv 

Aplicar una tensión a la carga  
1.

 

Pulse el botón 

Off/On

 

[1]

 para aplicar la tensión a la carga.  

El indicador 

OUT

 

[12]

 y el indicador 

C.V.

 

[11]

 se iluminan. La alimentación funciona en el modo de 

tensión continua (CV). Ahora, la pantalla visualiza la tensión y la corriente de salida actuales.  

La fuente de alimentación conmuta automáticamente al modo de corriente continua (CC) si la 

corriente sobrepasa el límite de corriente establecido. El indicador 

C.V.

 se apaga y el indicador 

C.C.

 

[10]

 se ilumina. 

2.

 

Pulse el botón 

Off/On

 

[1]

 para desactivar la salida. 

7.

 

Botones de panel 

Bloquear los botones 

Es posible bloquear las teclas para evitar un funcionamiento no deseado.  

1.

 

Mantenga pulsado el botón 

Lock/Unlock

 

[4]

 unos 2 segundos. El aparato emite un tono corto. 

Ahora, los botones están bloqueados.  

2.

 

Para desbloquear los botones, vuelva a pulsar y mantenga pulsado el botón. Se emite un tono corto. 

Los tonos de tecla 

Cada vez que pulsa un botón del panel frontal, oye un tono.  

1.

 

Para desactivar el tono, pulse y mantenga pulsado el botón 

OCP/Beep

 

[3]

 unos 2 segundos.  

2.

 

Para volver a activar el tono, pulse y mantenga pulsado el botón 

OCP/Beep

 

[3]

 unos 2 segundos. 

8.

 

Protección 

Utilizar la protección contra sobretensiones  
1.

 

Para una protección contra sobretensiones, introduzca la tensión máxima y luego pulse el botón 

OVP

.  

El indicador 

OVP

 se ilumina.  

2.

 

Pulse 

Off/On

 para aplicar la salida a la carga. La fuente de alimentación desactiva la salida y el 

indicador 

OVP

 parpadea si la tensión de salida es superior al valor introducido. 

3.

 

Desconecte la carga. 

4.

 

Para un restablecimiento, pulse el botón 

OVP

Utilizar la protección contra sobrecorrientes 
1.

 

Para una protección contra sobrecorrientes, introduzca la corriente máxima y luego pulse el botón 

OCP

. El indicador 

OCP

 se ilumina. 

2.

 

Pulse 

Off/On

 para aplicar la salida a la carga. 

La fuente de alimentación desactivar la salida y el indicador 

OCP

 parpadea si la corriente de salida 

es superior al valor introducido. 

3.

 

Desconecte la carga. 

4.

 

Para un restablecimiento, pulse el botón 

OCP

9.

 

Solución de problemas 

 

No pasa nada al pulsare los botones de panel. 

Los botones están bloqueados. Pulse y mantenga pulsado el botón 

Lock/Unlock

 

[4]

 unos 

2 segundos. Oirá un tono si los botones están desbloqueados. 

 

La alimentación y la salida están activadas pero no hay salida. 

La carga no ha sido conectada correctamente o el ajuste de la corriente es 0. 

 

La tensión de salida aumenta lentamente si la salida está activada. 

El ajuste de corriente actual es demasiado bajo. 

10.

 

Control remoto por PC 

Para manejar la fuente de alimentación con el software incluido, siga los siguientes pasos: 

1.

 

Instale el software en su PC e inícielo. 

2.

 

Conecte la alimentación al PC por el puerto  USB 

[21]

 o RS232 

[20]

 y actívela. 

La fuente de alimentación se conecte automáticamente al software. Oye un tono si la conexión es 

correcta. El estado de comunicación 

[K]

 está indicado en el PC. 

Summary of Contents for PS3005D

Page 1: ...CH TE DE ALI E DISPLAY RNETZGER MANUAL IKERSHAND D EMPLOI AL DEL USUA NUNGSANLE D LE DC LAB PLAY MVOEDING N DE LABO HEUR LED MENTACIÓ Y LED RÄT 0 30V DLEIDING ARIO ITUNG B POWER S G 0 30V ORATOIRE ÓN PARA V 5A LE 3 10 17 24 31 SUPPLY 0 5A DUB 0 30V 5 LABORATO ED DOPPE 30V 5A BBELE LED 5A ORIO 0 30 ELANZEIGE D DISPLAY 0V 5A E Y ...

Page 2: ...PS3005D V 01 06 08 2012 2 Velleman nv ...

Page 3: ...ctroshocks Th orized dealer fo ce to an earthe p during use M circulation leav t heat resistant s power when d Handle the pow rom dust and ex shocks and abu hen damage to elf but contact a Quality Warra ons of the device forbidden for saf warranty d purpose Using rtain guidelines bility for any ens ce 05D ANUAL product dicates that dis e of the unit or ompany for recy ycling service R sposal autho...

Page 4: ... nstant voltage m utput is on Supply On or O ed power cord t ower socket ect the device to utton 19 to s automatically re nformation Th ere is no output PS300 4 rrent tage and curren t limiting ug nels made of st es control via USB Vista and W7 regulated power d constant curre tween 0V and 30 e set arbitrarily ntinuously betwe cated on the LE his manual off tion key el keys ection is ection is mod...

Page 5: ...output switches off automatically if the current exceeds this value 5 Turn the adjustment knob 14 until you reach approximately the desired current Press or 15 to select a digit in the current readout 6 and turn the adjustment knob to fine tune 6 Press the memory key again or wait until the display stops flashing The settings are saved in the selected memory Recalling Settings To recall one of the...

Page 6: ...ress the OCP button The OCP indicator lights 2 Press Off On to apply the output to the load If the output current becomes higher than the set value the power supply cuts off the output and the OCP indicator flashes 3 Disconnect the load 4 To recover press the OCP key 9 Troubleshooting Nothing happens when you press the panel keys The keys are locked Press and hold the Lock Unlock key 4 about 2 sec...

Page 7: ...rrent To set the voltage and current A C you can select a value from the list drag the sliders Tip you can click on the slider and use the scroll wheel of your mouse The set value appears in the box to the right of the slider Applying Voltage to the Load Press the ON key J to apply voltage to the load Press the OFF key I to switch the output off Using Overcurrent Protection To protect against over...

Page 8: ...longer active The keys on the front panel are unlocked automatically this may take a few seconds Troubleshooting If you are experiencing problems check if the pc s COM port is set up correctly bits per second 9600 parity bit none data bits 8 stop bits 1 data flow control none To check the functionality run this query command via a terminal application such as MTTTY ldn This should return the ident...

Page 9: ...dimensions 110 W x 156 H x 260 D mm weight 4 3kg autonomy 8 hours of continuous use at maximum load Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www velleman eu The information in t...

Page 10: ...en el binnenshuis Plaats geen ob oestel NOOIT te vermijden Er Voor onderhou an op een geaar zing opwarmen mte van minste n effen en hitteb tiel stopcontact tre kt extreme tempe en Vermijd brut indien de behui ontact op met e n kwaliteitsgar tel kennen voor wijzigingen aa et onder de gar het gemaakt is door het negere eid afwijzen voo ere raadpleging 05D ANDLEID oduct geeft aan dat a ngen aan het m...

Page 11: ...nningsbe verstroombevei nstante stroomm nstante spannin itgang is actief chakelen erde voedingska e uiteinde in ee stel altijd aan op PS300 11 e van spanning e m oombegrenzing nplug dere panelen ui heugens tand via USB of XP Vista en W gestuurde voedin V of constante orden ingesteld deze mode kun den ingesteld op ning worden aa 2 van deze hand aan uit ing roepen m ampère ning volt eveiliging is li...

Page 12: ... automatisch uitgeschakeld indien de spanning de ingestelde waarde overschrijdt 3 Draai aan de instelknop 14 totdat u ongeveer de gewenste spanningswaarde hebt bereikt Druk op of 15 om een digit te selecteren in de spanningsuitlezing 7 en draai aan de instelknop om te fijnregelen 4 Druk nogmaals op de selectieknop Voltage Current 16 om de stroom in te stellen De stroomuitlezing knippert o Voor geb...

Page 13: ...ts opnieuw ingedrukt U hoort een korte pieptoon Toetstonen Telkens u een toets indrukt op het frontpaneel hoort u een pieptoon 1 Om de toetstoon uit te schakelen houd de OCP Beep toets 3 ingedrukt gedurende een 2 tal seconden 2 Om de toetstoon opnieuw in te schakelen houd de OCP Beep toets 3 ingedrukt gedurende een 2 tal seconden 8 Beveiliging De overspanningsbeveiliging gebruiken 1 Om te beveilig...

Page 14: ...eer de voeding aangesloten is op een PC U kunt de voeding enkel bedienen via de PC De LED display en indicatoren werken normaal Hoofdscherm Het hoofdscherm van de software voor PC bediening op afstand A Regelknop stroom G Stroomdiagram visualiseert de stroom gedurende een bepaalde tijd B Uitlezing stroom ampère H Log C Regelknop spanning I Uitgang is uitgeschakeld D Uitlezing spanning volt J Uitga...

Page 15: ...ik op Stop om het programma te onderbreken Klik nogmaals op Run en het programma gaat verder waar het gestopt is 6 Klik op de tab MainScreen om de spanning stroomevolutie in de diagrammen te visualiseren terwijl het programma loopt De afstandsbedieningmodus verlaten 1 Sluit de software voor PC bediening op afstand 2 Koppel de USB RS232 kabel los van de achterkant van de voeding U hoort een pieptoo...

Page 16: ... nauwkeurigheid instelling 25 C 5 C 0 5 20mV 0 5 10mA rimpel 20Hz 20MHz 2mVrms 3mArms temperatuurscoëfficiënt 100ppm 10mV 100ppm 5mA nauwkeurigheid uitlezing 10mV 1mA temperatuurscoëfficiënt uitlezing 100ppm 10mV 100ppm 5mA reactietijd 10 nominale belasting spanningsstijging 100ms spanningsdaling 100ms afmetingen 110 B x 156 H x 260 D mm gewicht 4 3kg autonomie 8u doorlopend gebruik bij max belast...

Page 17: ...u ouvrir le s Il n y a aucun éventuelles che areil sur une pri nt l usage Veille stance de minim surface plate et pis du textile l n est pas utilis non pas le câble ière Protéger c s et le traiter av eil en cas d end à votre revende de qualité Ve ent avant l emp ur des raisons d ent pas sous la g Un usage improp dommages surve toute responsa rence ultérieure 05D EMPLOI s concernant c ique que l él...

Page 18: ...vée protection cont ctivée mode de courant mode de tension sortie est activ alimentation n d alimentation nt avec mise à l ncher l appareil PS300 18 e tension et de c ant tension ou de co e de 4mm e autres panne bles e PC par USB o sta et W7 otage CC à haute nsion constante bitrairement de e limitation de c tre 0 et 5A dans rtie sont affiché e cette notice vée nsion e rrouilles les r mémoire tre l...

Page 19: ...e la surtension la sortie s éteint automatiquement si la tension dépasse cette valeur 3 Tourner la molette de réglage 14 jusqu à ce que la tension souhaitée soit atteinte approximativement Appuyer sur ou 15 pour sélectionner un digit dans l affichage de tension 7 et tourner la molette de réglage pour ajuster 4 Appuyer de nouveau sur la touche Voltage Current 16 pour régler le courant L afficheur d...

Page 20: ...entendez un bip sonore court Tonalité de touches A chaque fois que vous appuyez sur une touche du panneau frontal vous entendez un bip sonore 1 Pour éteindre la tonalité appuyer et maintenir enfoncé la touche 3 pendant environ 2 secondes 2 Pour rallumer la tonalité appuyer et maintenir enfoncé la touche OCP Beep 3 pendant environ 2 secondes 8 Protection Utiliser la protection contre la surtension ...

Page 21: ...connectée à un PC L alimentation ne peut qu être pilotée depuis le PC L afficheur LED et les indicateurs fonctionnent normalement Ecran principal L écran principal du logiciel de contrôle à distance A Ajustement de courant G Diagramme de courant visualise le courant au cours du temps B Affichage de courant ampère H Journal des évènements log C Ajustement de tension I Sortie est désactivée D Affich...

Page 22: ...r la touche Stop pour interrompre le programme Cliquer de nouveau sur Run et le programme continue là où il a été interrompu 6 Cliquer sur l onglet MainScreen pour visualiser l évolution de la tension et du courant dans les diagrammes pendant que le programme est exécuté Quitter le mode de contrôle de PC à distance 1 Fermer le logiciel de contrôle à distance 2 Déconnecter le câble USB RS232 connec...

Page 23: ...2mVrms 3mArms coefficient de température 100ppm 10mV 100ppm 5mA précision de l affichage 10mV 1mA affichage du coefficient de température 100ppm 10mV 100ppm 5mA temps de réaction 10 charge nominale haute de tension 100ms baisse de tension 100ms dimensions 110 L x 156 H x 260 P mm poids 4 3kg autonomie 8h à charge max N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine La SA Velleman ne peut ...

Page 24: ...bu pre a un enchuf nte el uso Aseg stancia de mín a superficie plan parato si no va siempre del enc a polvo No exp e usar excesiva n cas si la caja specializado ad Velleman o del aparato an ficaciones no au torizadas no es caciones descrita s instrucciones esponsable de n ra cuando neces 05D L USUAR ente concernie indica que si ti era en la basur va este aparato relación con el m ades locales p me...

Page 25: ...da odo de corriente odo de tensión c a salida está act aparato e alimentación mpre el aparato a wer 19 para a máticamente los ent La pantall no hay tensión n wer 19 para d PS300 25 e ión o corriente mm os otros paneles es s por USB o RS Vista y W7 rolada por CC y C V o una co arbitrariamente s posible progra entre 0 y 5A en alida se visualiza e manual del us nsiones ON OFF quear las l perio o ntra...

Page 26: ...l uso en el modo de tensión continua esto es el límite de corriente deseado o Para el uso en el modo de corriente continua esto es la corriente continua deseada o Si activa la protección contra sobrecorrientes la salida se desactiva automáticamente si la corriente sobrepasa este valor 5 Gire el botón de ajuste 14 hasta que alcance aproximadamente la corriente deseada Pulse o 15 para seleccionar un...

Page 27: ... se ilumina 2 Pulse Off On para aplicar la salida a la carga La fuente de alimentación desactiva la salida y el indicador OVP parpadea si la tensión de salida es superior al valor introducido 3 Desconecte la carga 4 Para un restablecimiento pulse el botón OVP Utilizar la protección contra sobrecorrientes 1 Para una protección contra sobrecorrientes introduzca la corriente máxima y luego pulse el b...

Page 28: ...ón F gráfico de tensión visualiza la tensión con el tiempo Ajustar la tensión y la corriente Para ajustar la tensión y la corriente A C seleccione un valor de la lista deslice los conmutadores deslizantes Consejo es posible hacer clic en el conmutador deslizante y utilizar la rueda de desplazamiento del ratón El valor seleccionado aparece en la casilla de la derecha del conmutador deslizante Aplic...

Page 29: ...ndicar que el modo de control a distancia ya no está activado Los botones del panel frontal están desbloqueados automáticamente esto puede durar unos segundos Solución de problemas En caso de problemas controle si el puerto COM del PC ha sido ajustado correctamente bits por segundo 9600 bit de paridad bits de datos 8 bits de parada 1 control de flujo de datos Para controlar la funcionalidad ejecut...

Page 30: ...e tensión 100ms dimensiones 110 An x 156 Al x 260 P mm peso 4 3kg autonomía 8 horas a carga máx Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario visite nuestra página www velleman eu Se pueden modifica...

Page 31: ...h ten Sie eine min enstand Install äche Installiere ei Nichtbenutzu n der Grifffläche vor Staub Schü erungen Verme t nicht wenn da em Fachmann r n itätsgarantie a eb nachdem Si aus Sicherheits der Garantiean nwendungen be führen und erlis tung der Bedien tierende Folges eitung für künft 05D ANLEITU ukt rpackung zeigt mwelt Schaden z als unsortiertes ezialisierten Firm oder ein örtliche lichen Umwe...

Page 32: ...ie den Netzs e das Gerät imm ower Taste 19 tomatisch die Ei Informationen htet keine Spannung PS300 32 om om er Strombegrenz tecker andere Platten cher r USB oder RS2 XP Vista und W ornetzgerät mit als auch für kon 0V und 30V ger e Strombegrenz hen 0 und 5A im pannung werde enungsanleitung AUS Tastentöne l chutz ist ist aktiv dus s Modus eschaltet romkabel mit d stecker in eine g mer an eine gee 9...

Page 33: ...len 4 Drücken Sie die Spannung Strom Taste 16 wieder um den Strom einzustellen Die Strom Anzeige blinkt o Für die Anwendung im Konstantspannungs Modus dies ist die gewünschte Strombegrenzung o Für die Anwendung im Konstantstrom Modus dies ist der gewünschte Konstantstrom o Aktivieren Sie den Überstromschutz dann wird der Ausgang automatisch ausgeschaltet wenn der Strom diesen Wert überschreitet 5 ...

Page 34: ...cken Sie und halten Sie die OCP Beep Taste 3 etwa 2 Sekunden gedrückt 2 Um das Signal wieder einzuschalten drücken Sie und halten Sie die OCP Beep Taste 3 etwa 2 Sekunden gedrückt 8 Schutz Überspannungsschutz 1 Um den Überspannungsschutz einzuschalten stellen Sie die Höchstspannung ein und drücken Sie die OVP Taste Die OVP Anzeige leuchtet 2 Drücken Sie Off On um den Ausgang auf den Verbraucher an...

Page 35: ... ist Sie können das Labor Netzgerät nur über den PC bedienen Das LED Display und die LED Anzeigen funktionieren normal Hauptbildschirm Das Hauptbildschirm der ferngesteuerten Software A Stromeinstellung G Balkenanzeige für Strom zeigt den Strom in der Zeit an B Stromdisplay Ampere H Geschichte C Spannungseinstellung I Ausgang ausgeschaltet D Spannungsdisplay Volt J Ausgang eingeschaltet E Überstro...

Page 36: ...op um das Programm zu pausieren Klicken Sie wieder auf Run und das Programm startet wieder wo es gestoppt war 6 Klicken Sie auf MainScreen um die Evolution von Spannung und Strom in der Balkenanzeige zu sehen wenn das Programm läuft Den ferngesteuerter Modus über PC verlassen 1 Schließen Sie die Software 2 Trennen Sie das USB RS232 Kabel von der Rückseite des Labor Netzgerätes Es ertönt ein Signal...

Page 37: ...ung Einstellung 10mV 1mA Präzision Einstellung 25 C 5 C 0 5 20mV 0 5 10mA Restwelligkeit 20Hz 20MHz 2mVrms 3mArms Temperaturkoeffizient 100ppm 10mV 100ppm 5mA Anzeige Genauigkeit 10mV 1mA Temperaturkoeffizient 100ppm 10mV 100ppm 5mA Ansprechzeit 10 Nennlast Spannungsanstieg 100ms Spannungsverlust 100ms Abmessungen 110 B x 156 H x 260 T mm Gewicht 4 3kg Autonomie 8 Std ständiger Betrieb bei maximal...

Page 38: ...lijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg a...

Page 39: ... causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje ...

Reviews: