background image

 

PS1306C 

V. 02 

 14/10/2016 

©Velleman nv 

MODE 

D’EMPLOI

 

1.

 

Introduction 

Aux résidents de l'Union européenne 
Des informations environnementales importantes concernant ce produit 

Ce symbole sur l'appareil ou 

l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie 

peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles 
éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera 

l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de 

recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de 

l’environnement.

 

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. 

Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de 

l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre 

revendeur. 

2.

 

Consignes de sécurité 

 

Ne pas employer votre 

PS1306C

 avec des appareils avec un courant d'entrée > 5 A. 

 

Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur et ne pas l'exposer à l'eau, à la pluie ou à un autre 
liquide. 

 

Ne pas ouvrir pas le boîtier et consulter un personnel qualifié pour toute réparation. 

 

Laisser refroidir l'appareil pendant 10 minutes après chaque demi-heure d'emploi à pleine puissance. 

 

Installer le 

PS1306C

 à un endroit où le fonctionnement du dissipateur ne sera pas gêné par des 

murs ou des objets. 

3.

 

Directives générales 

Se référer à la 

garantie de service et de qualité Velleman®

 en fin de notice. 

4.

 

Emploi 

1.

 

Connecter la fiche CA à une prise de 230 V. 

2.

 

Placer l'interrupteur ON/OFF du panneau frontal dans la position ON. La lumière dans l'interrupteur 
est activée. 

3.

 

L'entrée 230 V est protégée par un fusible, qui se situe au dos de l'appareil. Remplacer un fusible 
sauté par un fusible identique. 

4.

 

Cet appareil est protégé contre les courts-circuits momentanés et il est pourvu d'une fonction de 
remise à zéro automatique. 

5.

 

Spécifications techniques 

 

tension de sortie .................................................................................... 13.8 V fixe 

 

courant de sortie............................................................................... 5 A (7 A crête) 

 

ondulation .................................................................................................. 100 mV 

 

dimensions .............................................................................. 175 x 125 x 170 mm 

 

poids ....................................................................................................... 3.360 kg 

 

N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. 

La SA Velleman ne peut, dans la 

mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions 

(directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’information 

concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web 
www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être 
modifiées sans notification préalable. 

 

© DROITS D’AUTEUR

 

SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux 

réservés. 

Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette 

notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite 

sans l’accord 

préalable écrit de l’ayant droit.

 

 

Summary of Contents for PS1306C

Page 1: ...3 8 V 5 A FUENTE DE PODER REGULADA 13 8 V 5 A DC REGULIERTES NETZGERÄT 13 8 V 5 A REGULOWANY ZASILACZ DC 13 8 V 5 A FONTE DE ALIMENTAÇÃO DC REGULADA 13 8 V 5 A USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 4 MODE D EMPLOI 5 MANUAL DEL USUARIO 6 BEDIENUNGSANLEITUNG 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI 8 MANUAL DO UTILIZADOR 9 ...

Page 2: ...PS1306C V 02 14 10 2016 2 Velleman nv ...

Page 3: ... the working of the heat sink will not be impeded by walls or large objects 3 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual 4 Operation 1 Insert the AC power plug in a 230 V outlet 2 Put the ON OFF switch on the front panel in the ON position The light in the switch will come on 3 The 230 V input is protected by the fuse which is located at ...

Page 4: ...aats waar de werking van het koelprofiel niet wordt gehinderd door muren of grote voorwerpen 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding 4 Gebruik 1 Stop de AC plug in een stopcontact van 230 V 2 Plaats de aan uitschakelaar van het frontpaneel in de ON stand Het licht in de schakelaar wordt geactiveerd 3 De 230 V ingang wordt beschermd door...

Page 5: ...t où le fonctionnement du dissipateur ne sera pas gêné par des murs ou des objets 3 Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de notice 4 Emploi 1 Connecter la fiche CA à une prise de 230 V 2 Placer l interrupteur ON OFF du panneau frontal dans la position ON La lumière dans l interrupteur est activée 3 L entrée 230 V est protégée par un fusible qui se ...

Page 6: ...lugar donde el modulo de enfriamiento no puede ser estorbado por muros o objetos grandes 3 Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario 4 Uso 1 Conecte la fuente AC a una toma de corriente de 230 V 2 Ponga el conmutador ON OFF del panel frontal en la posición ON La luz en el conmutador iluminará 3 La entrada de 230 V está protegido por un fu...

Page 7: ...ten auf max Leistung und lassen Sie es dann 10 Minuten abkühlen Montieren Sie Ihr PS1306C an einer Stelle wo die Wirkung des Kühlkörpers nicht von Mauern oder großen Gegenständen gehindert wird 3 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung 4 Anwendung 1 Stecken Sie die AC Buchse in eine Steckdose von 230 V 2 Stellen Sie den ON OFF Schalter...

Page 8: ...ję w której praca radiatora nie będzie zakłócana przez ściany lub duże obiekty 3 Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman na końcu niniejszej instrukcji 4 Obsługa 1 Włożyć wtyczkę zasilania A do wyjścia 230 V 2 Ustawić przycisk wł wył ON OFF w położeniu ON Dioda w przycisku zaświeci się 3 Wejście 230 V jest chronione bezpiecznikiem umieszczo...

Page 9: ...ção na qual o funcionamento do dispositivo não possa ser prejudicado por paredes ou objetos de grande dimensões 3 Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador 4 Utilização 1 Introduza a ficha AC numa tomada de 230 V 2 Coloque o interruptor ON OFF existente no painel frontal na posição ON A luz do interruptor acende 3 A entrada de 230 V...

Page 10: ...betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel ...

Page 11: ...utorización explícita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción del f...

Page 12: ...ki produktu do i z serwisu wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu patrz art obsługi Garantia de serviço e de qualidade Velleman Desde a sua fundação em 1972 Velleman tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países Todos os nossos p...

Reviews: