background image

 PROMIX400US 

V. 02 – 09/03/2012 

10 

©Velleman nv 

TALK OVER: druk om alle geluid te dempen tot 14dB (behalve hoofdmicrofoon). Druk nogmaals 

om de oorspronkelijke status te herstellen. 

CUE: druk om het kanaal voor te beluisteren via hoofdtelefoon. Er kunnen meerdere kanalen 

tegelijk geselecteerd worden. Druk nogmaals om de selectie te annuleren. 

Regelingen hoofdtelefoon 
PHONES: aansluiting voor een hoofdtelefoon. 
LEVEL: pas het uitgangsvolume van de hoofdtelefoon aan 
MIXING: instelknop mixfunctie. Draai naar links om de kanalen te beluisteren die met de CUE 

keuzeschakelaars geselecteerd werden. Draai naar rechts om naar de masteruitgang te luisteren. 

In de middenpositie zijn 'cue' en 'master' even luid. 

8 Kanaalfader: regel het kanaal-uitgangsniveau. 

9 Masterfader: regel het master-uitgangsniveau 

10 

CROSS FADER ASSIGN A/B: selecteer de kanalen A en B voor toewijzing aan de crossfader.  
Opmerking: kanalen die niet toegewezen zijn aan de crossfader, worden rechtstreeks naar de 

uitgang gestuurd en gaan niet langs de crossfader. 

11  Keuzeschakelaar crossfader curve: selecteer één van de crossfader opstartcurves (abrupte of 

vloeiende overgang). 

12 

Crossfader: regel de verhouding tussen de uitgangsvolumes van de kanalen. Schuif van links 

naar rechts om kanaal B luider te maken terwijl kanaal A gedempt wordt. In de middelste stand 

worden beide kanalen op hetzelfde volume afgespeeld. Gebruik de toewijsknoppen [10] om de 

kanalen A en B te selecteren. 

13 Display. Zie verder voor meer informatie. 
14 SD 

kaartslot: plaats een SD-kaart in dit slot 

15 USB 

poort: verbind een USB opslagmedium met deze poort 

16 SD/USB 

knop: druk om de SD-kaart als audio bron te kiezen, druk opnieuw voor USB 

17 

FOLDER/TRACK knop: druk de knop in om te wisselen tussen zoeken in mappen en zoeken in 

tracks. De LED staat aan als zoeken in mappen actief is, de LED staat uit als zoeken in tracks 

actief is. 

18 

: druk éénmaal voor volgende track/map, hou ingedrukt om snel vooruit te gaan 

19 

: druk éénmaal voor vorige track/map, hou ingedrukt om snel terug te keren 

20 

SINGLE/CONTINUE knop: kies de ‘single’ of de ‘continuous’ afspeelmodus. De geselecteerde 

modus wordt op het lcd-scherm weergegeven. 

 

Single modus: speel een track af en stop het afspelen na die track. 

 

Continuous modus: speel een track af en speel alle volgende tracks uit de map af 

21  start lus knop (IN): druk de knop in om het beginpunt van de lus te bepalen 

22  Einde lus knop (OUT): druk de knop in om het eindpunt van de lus te bepalen. De lus wordt nu 

continu afgespeeld. Druk opnieuw op de knop om de lus te stoppen. 

23 RELOOP 

knop: druk om terug te springen naar het begin van de lus 

24  toonhoogteregeling (PITCH): gebruik deze schuiver om de toonhoogte van de track te 

verhogen of verlagen met max. 16%. Schuif omhoog om de toonhoogte te verlagen. 

25 PITCH 

knop: activeer/deactiveer toonhoogtefader 

26  PITCH BEND + (hoger) knop: houdt ingedrukt om de toonhoogte onmiddellijk te verhogen. Laat 

los om terug te keren naar normale toonhoogte. 

27  PITCH BEND – (lager) knop: houdt ingedrukt om de toonhoogte onmiddellijk te verlagen. Laat 

los om terug te keren naar normale toonhoogte. 

Summary of Contents for PROMIX400US

Page 1: ...IXA A DE MEZCL NAL MISC MANUAL IKERSHAND E D EMPLOI AL DEL USUA NUNGSANLE 400U XER WITH NGPANEE AGE À 4 CA LAS DE 4 C HPULT MI 3 DLEIDING 8 13 ARIO 19 ITUNG 24 S H USB SD L MET USB ANAUX AV CANALES IT USB SD 3 8 3 9 4 PLAYER B SD SPEL VEC LECTEU CON REPR D PLAYER LER UR USB S RODUCTOR SD R USB SD ...

Page 2: ...PROMIX400US V 02 09 03 2012 2 Velleman nv ...

Page 3: ... power c children and una e parts inside th e does not exce rotect it against Quality Warra eep this device bjects filled with ay from dust and For sufficient a om shocks and ons of the device that may occur forbidden for saf warranty d purpose All ot sh etc Using th rtain guidelines bility for any ens and service thi 400US ANUAL product dicates that dis e of the unit or ompany for recy ycling ser...

Page 4: ... Phono RCA 4 Line RCA and 1 MIC Combi trim gain for each input channel peak level meter allows the user to instantly determine the source input condition for each channel talk over mutes 14dB all levels apart from the microphone cross fader curve choose from two types of cross fader start up options headphone monitor balance between cue and master out CUE on and off switch for each channel assigna...

Page 5: ...ack searching If the LED is on folder mode is enabled If the LED is off track mode is enabled 18 press once for next track folder press and hold to fast forward 19 press once for previous track folder press and hold to fast backward 20 SINGLE CONTINUE button switch between single and continuous play mode The selected mode is indicated on the display Single mode play a selected track and stop playb...

Page 6: ...ause tors elapsed tim inutes seconds r graphical repr indicator r the player is i tors single con oop is currently repeat one trac he pitch slider is on ue is set maintenan e tightened and parts mountin t be deformed m ange the locatio arts must not sh PROMIX4 6 track backwards elapsed time EL e TOTAL e press the TA display the play pause ect to 230VAC 5 dio output signa ection to an aux th monito...

Page 7: ... 02 crosstalk 70dB channel equalizer HI 12dB 24dB 13kHz MID 12dB 24dB 1kHz LOW 12dB 24dB 70Hz MIC equalizer HI 12dB 12dB 10kHz MID 12dB 12dB 1kHz LOW 12dB 12dB 100Hz dimensions 483 x 180 x 90mm 19 x 7 1 x 3 5 weight 3 3kg 7 27lb Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from incorrect use of this device For more ...

Page 8: ...r het llatie raak geen ontact trek nie van kinderen e er vervangbare er uw dealer iet hoger zijn da digd zijn of inge n kwaliteitsgar enkel binnensh ffen Plaats gee en extreme hit oorzie een ruimt okken en vermij tel kennen voor Meestal is bescha wijzigingen aa et onder de gar het gemaakt is rische schokken door het negere eid afwijzen voo 400US ANDLEID oduct geeft aan dat a ngen aan het m ke afva...

Page 9: ... 2 Master XLR en RCA 1 Rec RCA en booth uitgang RCA ingangen 2 RCA stekkers 4 lijnen RCA en 1 MIC Combi trim versterking voor elk ingangskanaal piekniveaumeter laat de gebruiker toe om onmiddellijk de ingangskarakteristieken te zien voor elk kanaal talk over dempt alle kanalen 14dB uitgezonderd de microfoon crossfader curve kies uit 2 types crossfadercurves hoofdtelefoon balans tussen cue en maste...

Page 10: ...13 Display Zie verder voor meer informatie 14 SD kaartslot plaats een SD kaart in dit slot 15 USB poort verbind een USB opslagmedium met deze poort 16 SD USB knop druk om de SD kaart als audio bron te kiezen druk opnieuw voor USB 17 FOLDER TRACK knop druk de knop in om te wisselen tussen zoeken in mappen en zoeken in tracks De LED staat aan als zoeken in mappen actief is de LED staat uit als zoeke...

Page 11: ...nd he weergave van beats per minuu s de mediaspel en nummer sing ctie is geactivee en nummer RE itch schuiver is e e punt is ingeste PROMIX4 11 afspelen van een de track wil late pauzeer het op track opnieuw rack aan een lag ge track achterw ve van reeds af van de track druk herhaalde waarde verschi k deze knop om ng voor 230 VAC e XLR audio uitg sluiting naar een monitor niet me recorder niet m 1...

Page 12: ...0 60Hz verbruik 20W ingangsterminal CD LINE 300mV 22Kohm PHONO 5mV 47Kohm MAIN MIC 5mV 3Kohm MIC 5mV 3Kohm frequentierespons 20Hz 20kHz S R verhouding CD LINE 86dB PHONO 76dB MIC 69dB THD CD LINE PHONO 0 02 crosstalk overspraak 70dB kanaalsequalizer HI 12dB 24dB 13kHz MID 12dB 24dB 1kHz LOW 12dB 24dB 70Hz MIC equalizer HI 12dB 12dB 10kHz MID 12dB 12dB 1kHz LOW 12dB 12dB 100Hz afmetingen 483 x 180 ...

Page 13: ...pendant le tr tion toucher u st pas utilisé ou personnes non q nable par l utilis deur asser la tension s être replissé o si nécessaire de qualité Ve uniquement à u Ne jamais pla oussière Protég ne soient pas b t tout autre obje hocs et le traite ent de l apparei cet appareil La ur des raisons d ent pas sous la g 400US EMPLOI s concernant c ique que l élimin un appareil élect non sujets au tri men...

Page 14: ...rées et les sorties Positionner les faders et les boutons de réglage de volume sur la position minimale Augmenter le volume de manière progressive Utiliser les boutons de réglage avec précaution Les augmentations trop brusques peuvent saturer l amplificateur et endommager les haut parleurs Transporter l appareil dans son emballage originel Garder cette notice pour toute référence ultérieure 4 Cara...

Page 15: ...r canal régler le niveau du canal 9 réglage de volume MASTER réglage du niveau de volume de sortie général 10 CROSS FADER ASSIGN A B sélectionnez les canaux A et B pour affecter au crossfader Remarque les canaux qui ne sont pas affectés au crossfader sont envoyés vers la sortie sans passer par le crossfader 11 Sélecteur de courbe de crossfader sélectionnez une des courbes de déclenchement transiti...

Page 16: ...pour déterm ncer pour déterm ur arrêter la bou bouton pour sau utiliser cette gl lisser vers le ha ver le potentiom maintenir enfo pitch d origine maintenir en au pitch d origin e enfoncez ce b souhaitez que l rrêtez la au poin r la plage Si vo ini rrêter la plage à it en arrière fichage du temp total restant T e appuyer plu ement L affiche liser cette touch on 230 VCA 50 LR symétriques RCA vers u...

Page 17: ...p ex pas de trous additionnels dans un support ne pas déplacer les connexions etc Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière Les câbles d alimentation ne peuvent pas être endommagés Un technicien qualifié doit entretenir l appareil Débrancher l appareil avant de le nettoyer Essuyer l appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux Éviter l...

Page 18: ...ion concernant cet article et la dernière version de cette notice visiter notre site web www hqpower eu Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable DROITS D AUTEUR SA Velleman est l ayant droit des droits d auteur pour cette notice Tous droits mondiaux réservés Toute reproduction traduction copie ou diffusion intégrale ou partielle du con...

Page 19: ...ntenim s de recambio no sea mayor q y protéjalo con pida a su distrib ad Velleman o en interiores adura o goteo o uipo a polvo No s orificios de ven el aparato y cu Evite usar exces o del aparato Só on causados po ficaciones no au torizadas no es aplicaciones des gas eléctricas e e las instruccion esponsable de n 400US L USUAR ente concernie indica que si ti era en la basur va este aparato relació...

Page 20: ...Combi trim ganancia para cada canal de entrada medidor de nivel de picos permite ver inmediatamente las características de entrada para cada entrada función talk over atenúa todos los canales 14dB salvo el micrófono curva crossfader seleccione una de las dos curvas posibles equilibrio auriculares entre cue y salida maestro interruptor ON OFF CUE para cada canal es posible asignar el crossfader pan...

Page 21: ...slizante en la posición central Utilice los botones 10 para seleccionar canal A y B 13 Pantalla Para más información véase a continuación 14 Ranura para tarjeta SD Introduzca una tarjeta SD en la ranura 15 Puerto USB Conecte un dispositivo de almacenamiento USB a este puerto 16 Botón SD USB Pulse este botón para seleccionar una tarjeta SD como fuente de audio Vuelva a pulsar para seleccionar USB 1...

Page 22: ...visualización gr roductor está en cción reproduci ado un bucle ir una pista RE dor del pitch es PROMIX4 22 arriba Manten al bajo Manteng al rante la reprod de quiere que s haga una pausa eje que la canció determinado ve la pista a una ducción de la pi empo puede sele AIN de la pista Pulse el botón ce en la pantalla ce este botón pa VAC 50 Hz io XLR balancea RCA a un amplifi nitor booth de grabació...

Page 23: ... 20W entrada CD LINE 300mV 22Kohm PHONO 5mV 47Kohm MAIN MIC 5mV 3Kohm MIC 5mV 3Kohm respuesta en frecuencia 20Hz 20kHz relación señal ruido CD LINE 86dB PHONO 76dB MIC 69dB THD distorsión CD LINE PHONO 0 02 crosstalk diafonía 70dB ecualizador de canal HI 12dB 24dB 13kHz MID 12dB 24dB 1kHz LOW 12dB 24dB 70Hz MIC equalizer HI 12dB 12dB 10kHz MID 12dB 12dB 1kHz LOW 12dB 12dB 100Hz dimensiones 483 x 1...

Page 24: ... und zi ugte vom Gerät Teile Bestellen S zuschließende N nleitung tung nicht gequ soll eine Fachkr itätsgarantie a Gerät nur im In Sie das Gerät k mit Flüssigkeit rät vor Staub S hten Sie dass d inimale Entfernu ütterungen Ver Gerätes eb nachdem Si von Personen be ätes das Ergebn aus Sicherheits der Garantiean 400US ANLEITU ukt rpackung zeigt mwelt Schaden z als unsortiertes ezialisierten Firm ode...

Page 25: ...vermeiden Verbinden Sie jedes Kabel getrennt mit einem Gerät Beachten Sie Ein und Ausgänge Stellen Sie die Masterfader und alle Lautstärkeregelungen auf die Mindestposition Erhöhen Sie erst danach allmählich die Lautstärke Verwenden Sie die Schiebeschalter vorsichtig Schnelle Änderungen können den Verstärker übersteuern und die Lautsprecher beschädigen Verwenden Sie die Originalverpackung wenn das...

Page 26: ...ausgang zu hören Stellen Sie den Schiebeschalter in die mittlere Position so werden beide Kanälen mit derselben Lautstärke abgespielt 8 Kanal Schiebeschalter Verwenden Sie diesen Schiebeschalter um das Niveau der Kanäle einzustellen 9 Master Lautstärkeregler regeln Sie das Master Ausgangsniveau 10 CROSS FADER ASSIGN A B Wählen Sie die Kanäle A und B für diesen Schiebeschalter aus Bemerkung Nicht z...

Page 27: ...x 16 zu e u reduzieren Pitch Schiebesc Halten Sie dies Tonhöhe zurüc ste Halten Sie Tonhöhe zurüc aste während d dem Sie den Tite hn ab und drück n Sie die Such T E dann kehrt de ppen Sie den Ti r n aktuellen Tite en der Anzeige EMAIN des lauf Drücken Sie d teln Der Wert e enden Sie diese z he XLR Audio A schluss auf extr th Monitor nich er nicht mitgeli n Sie ein extern A Buchsen Cinc er die Eing...

Page 28: ... fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen Das Gehäuse die Linsen die Montagebügel und der Montageort z B Decke oder Gebinde dürfen nicht angepasst werden z B bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel verändern Sie die Anschlüsse nicht usw Mechanische bewegende Teile dürfen keine Spuren von Verschleiß aufweisen Sorgen Sie dafür dass die Netzkabel nicht beschädigt sind La...

Page 29: ... übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung siehe www hqpower eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung Alle weltweiten Rechte vorbehalten Ohne vorherige schriftli...

Page 30: ...lijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg a...

Page 31: ... causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje ...

Reviews: