background image

 

VTBAL502 

V. 02 

 15/01/2020 

19 

©Velleman nv 

 

 

Firma Velleman ani jej dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek 
szkody (nadzwyczajne, przypadkowe lub pośrednie) dowolnej natury (finansowe, 
fizyczne…), wynikające z posiadania, użytkowania lub awarii niniejszego produktu. 

 

 

 

Za

chować niniejszą instrukcję na przyszłość.

 

 

4.

 

Baterie 

 

 

OSTRZEŻENIE

 

Nie przebijać ani nie wrzucać baterii do ognia, ponieważ mogą eksplodować. Nie 
ładować baterii, które nie są akumulatorami (alkaliczne). Usuwać baterie zgodnie z 

lokalnymi 

przepisami. Baterie należy chronić przed dziećmi.

 

 

 

 

 

Otworzyć gniazdo baterii i włożyć baterie, zachowując właściwą biegunowość.

 

 

 

Jeśli wyświetlacz staje się ciemny, należy bezzwłocznie wymienić baterie.

 

 

 

Po użyciu wyjąć baterie.

 

 

5.

 

Opis 

 

 

Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji. 

 

 

 

podświetlenie

 

 

jednostka 

 

tarowanie 

 

wł.

-

wył.

 

 

6.

 

Obsługa

 

 

6.1

 

Ogólne zasady obsługi

 

 

 

1.

 

Umieścić wagę na stabilnej, równej i nieśliskiej powierzchni.

 

 

2.

 

Włączyć wagę. Gdy wyświetlacza wskazuje 0, waga jest gotowa go użycia.

 

 

3.

 

Umieścić ważony przedmiot lub przedmiot do tarowania na środku platformy 
ważącej.

 

 

4.

 

Aby rozpocząć tarowanie przedmiotu, nacisnąć przycisk tarowania [TARE]. 
Umieścić ważony przedmiot na wadze.

 

 

5.

 

Wyświetli się zważona wartość.

 

 

6.2

 

Zmiana jednostki 

 

 

Naciskać przycisk jednostki [UNIT] dopóki nie wyświetli się żądana jednostka ważenia.

 

 

6.3

 

Wartość ujemna

 

 

 

Wyświetlacz wskazuje wartość ujemną, jeśli z wagi zostanie zdjęty odważnik (do 
tarowania). Nacisnąć przycisk tarowania [TARE], aby skasować dane na wyświetlaczu.

 

 

6.4

 

Kalibracja 

 

 

1.

 

Nacisnąć i przytrzymać przycisk wł.

-

wył. [ON

-

OFF], wciskając jednocześnie 

przycisk jednostki [UNIT]. 

 

2.

 

Ponownie nacisnąć przycisk jednostki [UNIT]. 

 

 

3.

 

Umieścić odważnik kalibracyjny na środku platformy ważącej. 

 

 

4.

 

Waga skalibruje się automatycznie i wróci do normalnego trybu ważenia.

 

Summary of Contents for Perel VTBAL502

Page 1: ...VTBAL502 USER MANUAL 3 HANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 INSTRUKCJA OBS UGI 18 MANUAL DO UTILIZADOR 21...

Page 2: ...VTBAL502 V 02 15 01 2020 2 Velleman nv...

Page 3: ...se of the device in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the device Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Protect this...

Page 4: ...on a solid level and non slippery surface 2 Switch on the scale The scale is ready to use when the display shows 0 3 Place the item to be weighed or the tare item in the middle of the weighing platfor...

Page 5: ...ABS stainless steel capacity 150 kg 330 lb graduation 50 g 1 76 oz units kg oz lb dimensions 375 x 310 x 45 mm display 85 x 35 mm weight 3 5 kg Use this device with original accessories only Velleman...

Page 6: ...toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn van de risico s die het gebruik van het toestel met zich meebrengt Kinderen mogen niet met het toestel spelen De reiniging en het onderhoud van het toeste...

Page 7: ...vlakke en niet gladde ondergrond 2 Schakel de weegschaal in De weegschaal is gebruiksklaar wanneer 0 op de display verschijnt 3 Plaats het te wegen of tarreren voorwerp in het midden van het weegvlak...

Page 8: ...kg 330 lb schaalverdeling 50 g 1 76 oz eenheden kg oz lb afmetingen 375 x 310 x 45 mm display 85 x 35 mm gewicht 3 5 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aanspra...

Page 9: ...de l appareil d une mani re s re et connaissent les risques encourus Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surv...

Page 10: ...ral 1 Placer la balance sur une surface solide plane et non glissante 2 Allumer la balance La balance est pr te fonctionner lorsque l afficheur indique z ro 3 Placer l objet peser ou tarer au centre...

Page 11: ...g oz lb dimensions 375 x 310 x 45 mm afficheur 85 x 35 mm poids 3 5 kg N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine Velleman SA ne peut dans la mesure conforme au droit applicable tre ten...

Page 12: ...una persona que pueda garantizar la seguridad Aseg rese de que los ni os no jueguen con este dispositivo Nunca deje que los ni os limpien o manipulen el aparato sin supervisi n No instale el aparato...

Page 13: ...superficie estable nivelada y no deslizante 2 Encienda el aparato El aparato est listo para su uso en cuanto se visualice 0 3 Ponga el objeto que quiere pesar o el peso tara en el centro de la platafo...

Page 14: ...caciones alimentaci n 3 x pila AA de 1 5 V no incl material ABS acero inoxidable capacidad 150 kg 330 lb graduaci n 50 g 1 76 oz unidades kg oz lb dimensiones 375 x 310 x 45 mm pantalla 85 x 35 mm pes...

Page 15: ...Jahren und dar ber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des si...

Page 16: ...iewechsel durch wenn das Display erlischt Entfernen Sie die Batterien nach Gebrauch 5 Beschreibung Siehe Abbildungen Seite 2 dieser Bedienungsanleitung 1 Hintergrundbeleuchtung 3 unit 2 tare 4 ein aus...

Page 17: ...sungsmittel oder starke Reinigungsmittel Tauchen Sie das Ger t nie in eine Fl ssigkeit ein 8 Technische Daten Stromversorgung 3 x 1 5 V AA Batterie mitgeliefert Material ABS Edelstahl W gebereich 150...

Page 18: ...ys owych jak r wnie osoby nieposiadaj ce do wiadczenia lub znajomo ci urz dzenia je li znajduj si one pod nadzorem innych os b lub je li zosta y pouczone na temat bezpiecznego sposobu u ycia urz dzeni...

Page 19: ...od wietlenie 3 jednostka 2 tarowanie 4 w wy 6 Obs uga 6 1 Og lne zasady obs ugi 1 Umie ci wag na stabilnej r wnej i nie liskiej powierzchni 2 W czy wag Gdy wy wietlacza wskazuje 0 waga jest gotowa go...

Page 20: ...50 g 1 76 oz jednostki kg oz lb wymiary 375 x 310 x 45 mm wy wietlacz 85 x 35 mm waga 3 5 kg Nale y u ywa wy cznie oryginalnych akcesori w Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialno ci za uszkodzenia...

Page 21: ...crian as n o devem brincar com o aparelho A limpeza e manuten o n o devem ser feitas por crian as sem a devida supervis o Proteja o dispositivo de fontes de calor como radiadores registadores de temp...

Page 22: ...antiderrapante 2 Ligue a balan a A balan a est pronta a utilizar assim que no visor aparecer um 0 3 Coloque o artigo a ser pesado ou a tara na parte central da plataforma de pesagem 4 Para calcular a...

Page 23: ...a es alimenta o 3 pilhas 1 5 V AA incl material ABS a o inoxid vel capacidade 150 kg 330 lb gradua o 50 g 1 76 oz unidades kg oz lb dimens es 375 x 310 x 45 mm ecr 85 x 35 mm peso 3 5 kg Utilize este...

Page 24: ...terug te betalen In dat geval krijgt u een vervangendproduct of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een vervangend pr...

Page 25: ...de Velleman se calculagastos de transporte de ya Velleman si el aparato ya no est cubiertopor la garant a Cualquier art culo que tenga que ser reparado tendr que ser devuelto a su distribuidor Vellem...

Page 26: ...su wymienione wy ej warunki s bezuszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powy szepostanowienia mog podlega modyfikacji w zale no ci od wyrobu patrz art obs ugi Garantiade servi o e de qualida...

Reviews: