Velleman Perel E305W2 User Manual Download Page 14

 

E305W2 - E305W2-G 

V. 01 – 14/07/2015 

14 

©Velleman nv 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

1.

 

Einführung 

An alle Einwohner der Europäischen Union 

Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt 

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes 
nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder 
verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien 
müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den 
Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen 
Umweltvorschriften. 

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. 

Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor 
Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, 
verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler. 

2.

 

Sicherheitshinweise 

 

Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich. 

 

Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. 

 

Verbinden Sie diese Zeitschaltuhr nicht mit einer Last mit höherer Kapazität (siehe 'Technische Daten').. 

 

Schließen Sie keine Geräte mit Heizelement (Kochplatte, Heizung usw.) an. 

 

Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist. 

 

Beachten Sie, dass Sie den Stecker vom angeschlossenen Gerät richtig in den Timer gesteckt haben. 

 

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der 
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. 

3.

 

Anwendung 

3.1

 

Den Wochentag und die Uhrzeit einstellen  

1.

 

Trennen Sie das Gerät von der Netzsteckdose. 

2.

 

Im Anzeigemodus für die Uhrzeit (CLOCK), halten Sie die Taste 

OK

 für 4 Sekunden gedrückt. Der 

Wochentag blinkt.  

3.

 

Drücken Sie die Taste 

+1

 oder 

-1

, um den Wochentag auszuwählen und drücken Sie zur Bestätigung die 

Taste 

OK

. Die Stundenbeginnen zu blinken. 

4.

 

Drücken Sie die Taste 

+1

 oder 

-1

, um die Stunden einzustellen und drücken Sie die Taste OK, um zu 

bestätigen. Die Minuten beginnen zu blinken. 

5.

 

Drücken Sie die Taste 

+1

 oder 

-1

, um die Minuten einzustellen und drücken Sie die Taste 

OK

, um zu 

bestätigen . 

6.

 

Zum Beenden, drücken Sie die Taste 

MENU

. Die Uhrzeit wird nun auf dem Display angezeigt. Die 

Uhrzeitanzeige erfolgt im 24h-Modus. 

Bemerkungen 

 

Für eine Schnellverstellung der Stunden und Minuten, halten Sie die Taste 

+1

 oder 

-1

 für mehr als 1 

Sekunde gedrückt. Die Ziffer ändert sich schnell in auf- oder absteigender Reihenfolge. Lassen Sie die Taste 
wieder los, wenn die gewünschte Ziffer angezeigt wird. 

 

Drücken Sie die Taste 

MENU

, um diesen Modus zu verlassen. 

3.2

 

Die Zeitschaltuhr programmieren 

1.

 

Trennen Sie das Gerät von der Netzsteckdose. 

2.

 

Um in den Programmiermodus (PROGRAM) zu wechseln, drücken Sie 

MENU

. PROG 1, ON blinkt. 

PROG 1 zeigt die Programmzahl an, ON oder OFF den Programmstatus. 

3.

 

Drücken Sie die Taste 

+1

 oder 

–1

, um eine Programmzahl und einen Status auszuwählen. 

Das Standardprogramm ist 1 ON. Drücken Sie die Taste 

+1

, um Programm 1 OFF auszuwählen. Drücken 

Sie die Taste 

+1

 wieder, um Programm 2 ON auszuwählen usw. 

4.

 

Drücken Sie die Taste 

OK

. Der Wochentag blinkt. 

5.

 

Drücken Sie die Taste 

+1

, um einen Wochentag oder eine Kombination mehrerer Tage auszuwählen. 

 

Summary of Contents for Perel E305W2

Page 1: ...TS TEMPORIZADOR DIGITAL E305W2 USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDIN MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR E305W2 WEEK TIMER DIGITALE WEEKTIMER MINUTEUR HEBDOMADAIR TEMP...

Page 2: ...al is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems 3 Operation 3 1 Setting the day and time 1 Unplug the timer from the outlet 2 In Clo...

Page 3: ...the countdown period power is turned off Countdown to turn power on When the timer is in OFF or AUTO OFF status by entering countdown mode it changes to OFF automatically At the end of the preset coun...

Page 4: ...o not puncture batteries or throw them in fire as they may explode 6 Technical Specifications power supply 230 V backup battery 1 x Ni MH 1 2 V 80 mAh included not replaceable max power 3680 W 16 A di...

Page 5: ...deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden 3 Gebruik 3 1 Dag en tijdsinstelling 1 Verwijder de timer uit het...

Page 6: ...telprogramma te wissen Uitschakeling na afteltimer Een timer in AUTO ON modus springt automatisch naar ON modus wanneer u de afteltimer inschakelt Na de aftelprocedure wordt het toestel uitgeschakeld...

Page 7: ...van volgens de plaatselijke regelgeving Houd batterijen uit het bereik van kinderen U mag batterijen nooit doorboren of in het vuur gooien explosiegevaar 6 Technische specificaties voeding 230 V batte...

Page 8: ...ntie et entra nera la soustraction de la responsabilit du fabricant 3 Emploi 3 1 Configuration de l heure et de la date 1 D brancher le minuteur du r seau lectrique 2 En mode d affichage de l heure ma...

Page 9: ...rebours Les chiffres de l heure clignotent Enfoncer RCL pour annuler le compte rebours D sactivation apr s compte rebours En activant le mode de compte rebours le minuteur passe automatiquement en mo...

Page 10: ...barrasser en respectant la l gislation d limination locale Garder les piles hors de la port e des enfants Ne jamais perforer les piles et ne pas les jeter au feu danger d explosion 6 Sp cifications t...

Page 11: ...ento 3 1 Ajustar la hora y el d a de la semana 1 Desenchufe el aparato 2 En el modo de visualizaci n del reloj CLOCK mantenga pulsado OK durante 4 segundos El d a de la semana empieza a parpadear 3 Pu...

Page 12: ...se activar autom ticamente al entrar el modo COUNTDOWN El aparato se desactivar en cuanto se termine la cuenta atr s Activar el aparato despu s de que se haya terminado la cuenta atr s Si el temporiza...

Page 13: ...ocales en relaci n con el medio ambiente Mantenga las pilas lejos del alcance de ni os Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego peligro de explosi n 6 Especificaciones alimentaci n 230 V bater a...

Page 14: ...der Garantieanspruch F r daraus resultierende Folgesch den bernimmt der Hersteller keine Haftung 3 Anwendung 3 1 Den Wochentag und die Uhrzeit einstellen 1 Trennen Sie das Ger t von der Netzsteckdose...

Page 15: ...it einstellen Um den Countdown Modus zu verlassen dr cken Sie die Taste MENU Den Countdown Timer vorzeitig abbrechen Um in den Countdown Modus zu wechseln dr cken Sie die Taste MENU zweimal im CLOCK M...

Page 16: ...eleuchtung des LCD Displays ein ausgeschaltet werden indem Sie die Taste dr cken 4 Reinigung und Wartung Ziehen Sie den Netzstecker vor jeder Reinigungsarbeit aus der Steckdose Reinigen Sie das Ger t...

Page 17: ...s problemas da resultantes 3 Utiliza o 3 1 Acertar o dia e a hora 1 Desligue o temporizador da tomada el trica 2 No modo Rel gio pressione OK durante 4 segundos O dia da semana fica intermitente 3 Pre...

Page 18: ...rrente Quando o temporizador est no estado ON ou AUTO ON ao entrar no modo de contagem decrescente este passa automaticamente para ON Ao terminar a contagem decrescente a corrente desligada Contagem d...

Page 19: ...rdo com a legisla o local Mantenha as pilhas fora do alcance das crian as Nunca perfura as pilhas nem jog las no fogo pois elas podem explodir 6 Especifica es alimenta o 230 V bateria 1 x Ni MH 1 2 V...

Page 20: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Page 21: ...icht nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte Liste Sch den verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unf lle Nat...

Reviews: