Velleman Perel E305W2 User Manual Download Page 11

 

E305W2 - E305W2-G 

V. 01 – 14/07/2015 

11 

©Velleman nv 

MANUAL DEL USUARIO 

1.

 

Introducción 

A los ciudadanos de la Unión Europea 

Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto 

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar 
el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a 
una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de 
reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. 

¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si el aparato 
ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 

2.

 

Instrucciones de seguridad 

 

Utilice el aparato sólo en interiores. 

 

Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. 

 

No conecte el temporizador a un aparato con una carga superior (consulte 'Especificaciones'). 

 

No conecte el temporizador a aparatos con un elemento calentador (p.ej. calefacción, plancha, etc.). 

 

Nunca deje el aparato funcionando sin vigilancia. 

 

Asegúrese de que el enchufe del aparato conectado esté correctamente introducido en el temporizador. 

 

Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía 
y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. 

3.

 

Funcionamiento 

3.1

 

Ajustar la hora y el día de la semana 

1.

 

Desenchufe el aparato. 

2.

 

En el modo de visualización del reloj (CLOCK), mantenga pulsado 

OK

 durante 4 segundos. El día de la 

semana empieza a parpadear.  

3.

 

Pulse el botón 

+1

 o 

-1

 para seleccionar el día de la semana y pulse 

OK

 para confirmar las horas empiezan 

a parpadear. 

4.

 

Pulse el botón 

+1

 o 

-1

 para ajustar las horas y pulse OK para confirmar. Los minutos empiezan a 

parpadear. 

5.

 

Pulse el botón 

+1

 o 

-1

 para ajustar los minutos y pulse 

OK

 para confirmar. 

6.

 

Pulse el botón 

MENU

 para terminar. Ahora, la pantalla visualizará la hora. La hora se visualizará en el 

formato de 24 h. 

Observaciones 

 

Para un cambio rápido de las horas y los minutos, mantenga pulsado el botón 

+1

 o 

-1

 durante más de un 

segundo. La cifra se cambiará de forma rápida en orden creciente o decreciente. Luego, suelte el botón en 
cuanto alcance la cifra deseada. 

 

Para salir del modo de ajuste del reloj, pulse 

MENU

3.2

 

Programar el temporizador 

1.

 

Desenchufe el aparato. 

2.

 

Para entrar en el modo de programación (PROGRAM), pulse 

MENU

. PROG 1, ON empieza a parpadear. 

PROG 1 indica el número del programa, ON u OFF indica el estado del programa. 

3.

 

Pulse el botón 

+1

 o 

–1

 para seleccionar un número de programa y un estado. 

El programa por defecto es 1 ON. Pulse 

+1

 para seleccionar el programa 1 OFF, vuelva a pulsar 

+1

 para 

seleccionar el programa 2 ON, etc. 

4.

 

Pulse 

OK

. Los días de la semana empiezan a parpadear. 

5.

 

Pulse el botón 

+1

 para seleccionar un día o una combinación de varios días. 

 

6.

 

Pulse OK para confirmar. Las horas empiezan a parpadear. 

7.

 

Pulse el botón 

+1

 o 

–1

 para ajustar las horas y pulse OK para confirmar. Los minutos ut empiezan a 

parpadear. 

8.

 

Pulse 

OK

 para confirmar Pulse el botón 

MENU

 dos veces para salir del modo PROGRAM 

Summary of Contents for Perel E305W2

Page 1: ...TS TEMPORIZADOR DIGITAL E305W2 USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDIN MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR E305W2 WEEK TIMER DIGITALE WEEKTIMER MINUTEUR HEBDOMADAIR TEMP...

Page 2: ...al is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems 3 Operation 3 1 Setting the day and time 1 Unplug the timer from the outlet 2 In Clo...

Page 3: ...the countdown period power is turned off Countdown to turn power on When the timer is in OFF or AUTO OFF status by entering countdown mode it changes to OFF automatically At the end of the preset coun...

Page 4: ...o not puncture batteries or throw them in fire as they may explode 6 Technical Specifications power supply 230 V backup battery 1 x Ni MH 1 2 V 80 mAh included not replaceable max power 3680 W 16 A di...

Page 5: ...deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden 3 Gebruik 3 1 Dag en tijdsinstelling 1 Verwijder de timer uit het...

Page 6: ...telprogramma te wissen Uitschakeling na afteltimer Een timer in AUTO ON modus springt automatisch naar ON modus wanneer u de afteltimer inschakelt Na de aftelprocedure wordt het toestel uitgeschakeld...

Page 7: ...van volgens de plaatselijke regelgeving Houd batterijen uit het bereik van kinderen U mag batterijen nooit doorboren of in het vuur gooien explosiegevaar 6 Technische specificaties voeding 230 V batte...

Page 8: ...ntie et entra nera la soustraction de la responsabilit du fabricant 3 Emploi 3 1 Configuration de l heure et de la date 1 D brancher le minuteur du r seau lectrique 2 En mode d affichage de l heure ma...

Page 9: ...rebours Les chiffres de l heure clignotent Enfoncer RCL pour annuler le compte rebours D sactivation apr s compte rebours En activant le mode de compte rebours le minuteur passe automatiquement en mo...

Page 10: ...barrasser en respectant la l gislation d limination locale Garder les piles hors de la port e des enfants Ne jamais perforer les piles et ne pas les jeter au feu danger d explosion 6 Sp cifications t...

Page 11: ...ento 3 1 Ajustar la hora y el d a de la semana 1 Desenchufe el aparato 2 En el modo de visualizaci n del reloj CLOCK mantenga pulsado OK durante 4 segundos El d a de la semana empieza a parpadear 3 Pu...

Page 12: ...se activar autom ticamente al entrar el modo COUNTDOWN El aparato se desactivar en cuanto se termine la cuenta atr s Activar el aparato despu s de que se haya terminado la cuenta atr s Si el temporiza...

Page 13: ...ocales en relaci n con el medio ambiente Mantenga las pilas lejos del alcance de ni os Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego peligro de explosi n 6 Especificaciones alimentaci n 230 V bater a...

Page 14: ...der Garantieanspruch F r daraus resultierende Folgesch den bernimmt der Hersteller keine Haftung 3 Anwendung 3 1 Den Wochentag und die Uhrzeit einstellen 1 Trennen Sie das Ger t von der Netzsteckdose...

Page 15: ...it einstellen Um den Countdown Modus zu verlassen dr cken Sie die Taste MENU Den Countdown Timer vorzeitig abbrechen Um in den Countdown Modus zu wechseln dr cken Sie die Taste MENU zweimal im CLOCK M...

Page 16: ...eleuchtung des LCD Displays ein ausgeschaltet werden indem Sie die Taste dr cken 4 Reinigung und Wartung Ziehen Sie den Netzstecker vor jeder Reinigungsarbeit aus der Steckdose Reinigen Sie das Ger t...

Page 17: ...s problemas da resultantes 3 Utiliza o 3 1 Acertar o dia e a hora 1 Desligue o temporizador da tomada el trica 2 No modo Rel gio pressione OK durante 4 segundos O dia da semana fica intermitente 3 Pre...

Page 18: ...rrente Quando o temporizador est no estado ON ou AUTO ON ao entrar no modo de contagem decrescente este passa automaticamente para ON Ao terminar a contagem decrescente a corrente desligada Contagem d...

Page 19: ...rdo com a legisla o local Mantenha as pilhas fora do alcance das crian as Nunca perfura as pilhas nem jog las no fogo pois elas podem explodir 6 Especifica es alimenta o 230 V bateria 1 x Ni MH 1 2 V...

Page 20: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Page 21: ...icht nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte Liste Sch den verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unf lle Nat...

Reviews: