background image

degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) 
en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. 

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, 

kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden 
is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie 
handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd 
besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte 
toestellen een kost voor controle aangerekend kan 
worden. 

• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen 

transportkosten aangerekend worden. 

• Elke commerciële garantie laat deze rechte

onverminderd. 

Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast 
worden naargelang de aard van het product (zie 
handleiding van het betreffende product). 

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience 
dans l

e secteur de l’électronique et est actuellement 

distributeur dans plus de 85 pays. 
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité 
rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans 

l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons 

régulièrement nos produits à des contrôles de qualité 
supplémentaires, tant par notre propre service qualité que 
par un service qualité externe. Dans le cas improbable 

d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible 

d’invoquer notre garantie (voir les co

nditions de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les 

produits grand public (pour l’UE) :

 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout 

vice de production ou de matériaux à dater du jour 

d’acquisition effective ;

 

• si la 

plainte est justifiée et que la réparation ou le 

remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque 

les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® 

s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent 

ou à rembourser la totalité ou une par

tie du prix d’achat. 

Le cas échéant, il vous sera consenti un article de 
remplacement ou le remboursement complet du prix 

d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après 

l’achat et la livraison, ou un article de remplacement 

moyennant 50% du prix d’ac

hat ou le remboursement de 

50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.

 

• sont par conséquent exclus :

 

tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après 

livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, 

poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, 

ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une 
indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; 
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement 
causé par un usage normal comme p.ex. piles 
(rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou 
remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, 

courroies… (liste illimitée) ;

 

tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, 

d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;

 

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire 
ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une 

utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du 

fabricant ; 

tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, 

professionnelle ou collective de l’appareil (la période de 

garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation 

professionnelle) ; 

tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation 

incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été 
initialement prévu comme décrit dans la notice ; 
- tout dommage eng

endré par un retour de l’appareil 

emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment 
protégé. 
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce 

personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; 

frais de transport de et vers Velleman® 

si l’appareil n’est 

plus couvert sous la garantie. 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. 

L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon 

d’achat d’origine et être dûment conditionné (de 

préférence dans l’emballage d’origine avec m

ention du 

défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de 

contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. 

Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon 

état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à 

charge du consommateur ; 

• une réparation effectuée en

-dehors de la période de 

garantie fera l’objet de frais de transport ;

 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux 

conditions susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une 
complém

entation selon le type de l’article et être 

mentionnée dans la notice d’emploi.

 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una 
amplia experiencia como distribuidor en el sector de la 
electrónica en más de 85 países. Todos nuestros 
productos responden a normas de calidad rigurosas y 
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar 
la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a 
controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro 
propio servicio de calidad como de un servicio de calidad 
externo. En el caso improbable de que surgieran 
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible 
recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de 
garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre 
productos de venta al público (para la Unión 
Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un 

período de garantía de 24 meses contra errores de 
producción o errores en materiales desde la adquisición 
original; 

• Si la queja e

stá fundada y si la reparación o sustitución 

de un artículo no es posible, o si los gastos son 
desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el 
artículo por un artículo equivalente o reembolsar la 
totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, 
usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso 
completo del precio de compra si encuentra algún fallo 
hasta un año después de la compra y entrega, o un 
artículo de recambio al 50% del precio de compra o el 
reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un 

Summary of Contents for PEM7D

Page 1: ...TEM 7M MINI IR BEVEILIGINGSSYSTEEM 7M SYSTEME MINI IR DE PROTECTION 7M MINI SISTEMA DE PROTECCI N IR 7M MINI IR SICHERHEITSSYSTEM 7M USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 9 MANUAL DEL US...

Page 2: ...PEM7D V 02 27 11 2013 2 Velleman nv A B C D E...

Page 3: ...eption areas private homes etc The device consists of a transmitting and receiving unit that transmits an invisible modulated beam of IR light across e g a doorway onto a prismatic reflector mounted a...

Page 4: ...defects or problems 4 Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual Connection diagram 1 input 6 optional counter PEM7D C 2 adapter DC 12V 7 IR beam 3 speaker 8 retro reflector 4 selec...

Page 5: ...e the sensor is firmly connected to the input of the speaker 7 Technical Specifications nominal detection range 7 m light source IR LED speaker power supply DC 9 15V speaker output chime off alarm sel...

Page 6: ...effende de verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg...

Page 7: ...het toestel valt niet onder de garantie Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik De garantie geldt niet voor schade door het negeren v...

Page 8: ...plossing Bij eventuele problemen raadpleeg volgende mogelijkheden alvorens uw verdeler te contacteren Ga na of de luidspreker op CHIME of op ALARM staat OFF uitgeschakeld Ga na of de timer en of het v...

Page 9: ...nvironnement Ne pas jeter un appareil lectrique ou lectronique et des piles ventuelles parmi les d chets municipaux non sujets au tri s lectif une d ch terie traitera l appareil en question Renvoyer c...

Page 10: ...les temp ratures extr mes Prot ger l appareil des chocs Traiter l appareil avec circonspection pendant l op ration Se familiariser avec le fonctionnement de l appareil avant de l utiliser Il est inter...

Page 11: ...imale de 50 cm et maximale de 7 m selon les conditions Fixer le catadioptre 9 Si souhait connecter le compteur 6 option PEM7D C non inclus l entr e 5 l aide du c ble fourni avec le compteur 6 Probl me...

Page 12: ...e d emploi Tous droits mondiaux r serv s Toute reproduction traduction copie ou diffusion int grale ou partielle du contenu de ce mode d emploi par quelque proc d ou sur tout support lectronique que c...

Page 13: ...capacitadas y ni os El usuario no habr de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio 3 Normas generales V ase la Garant a de servicio y cali...

Page 14: ...lo contra la pared enfrente del sensor y al moverlo ligeramente hasta que se interrumpa el tono de alarma y que el LED rojo del sensor se ilumine Prevea una distancia m nima de 50cm y una distancia m...

Page 15: ...nte standby 25 mA grado de protecci n IP IP44 uso en interiores Utilice este aparato s lo con los accesorios originales Velleman NV no ser responsable de da os ni lesiones causados por un uso indebido...

Page 16: ...n Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Ihren H ndler Das PEM7D ist ein kompaktes Warnungssystem f r Gebrauch in Laden im Empfangsbereich zu Hause usw Das Ger...

Page 17: ...antieanspruch Bei Sch den die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch F r daraus resultierende Folgesch den bernimmt der Hersteller keine Haftung 4...

Page 18: ...r in Verbindung setzen berpr fen Sie ob der Lautsprecher auf CHIME oder ALARM steht OFF ausgeschaltet berpr fen Sie ob sich der Timer und oder die Lautst rke nicht in der Mindestposition stehen Die ro...

Page 19: ...zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung siehe www velleman eu Alle nderungen ohne vorherige Ank ndigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht f r d...

Page 20: ...efective article can also involve handling costs Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs The above conditions are without prejudice to all commercial warranties The a...

Page 21: ...tilisation ou un entretien incorrect ou une utilisation de l appareil contraire aux prescriptions du fabricant tout dommage cause d une utilisation commerciale professionnelle ou collective de l appar...

Page 22: ...he Garantiebedingungen Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumg ter f r die Europ ische Union Alle Produkte haben f r Material oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab...

Reviews: