background image

4. Montaje

 (véase fig.3-12 p.2-4)

 

 

Fig. 3: Coloque los piñones (P4-7) a la izquierda del satélite (P3). Apunte el primer conector ”N” de nylon (P12) hacia 

abajo y el otro hacia arriba. Instale el motor según la figura. Preste atención a que el saliente apunte hacia la 

caja metálica. 

 

Fig. 4: Monte el interruptor P18 en el panel lateral W28. Atornille de los paneles de fijación P26 y P27 en los paneles 

laterales W28 & W29 y fíjelos al panel W27. Monte la caja de engranajes en el panel W27. 

 
Fig. 5: Monte la patas izquierdas (W30/32/34) y derechas (W31/33/35) en los laterales del panel W27 según la 

figura. 

 

Fig. 6: Monte los paneles W36 y W37 en el panel W27 y fije los paneles W36 y W37 el uno al otro con el panel de 

fijación W38 y 2 tornillos P20. 

 
Fig. 7: Conecte los paneles W36 y W37 a la parte inferior del panel W27 con los paneles de fijación P26 y el tornillo 

P19.  Atornille el portapilas (P17) a la parte inferior del panel W27. 

 

Fig. 8: Conecte el cableado según la figura. Introduzca 1 hilo en el tubo de PVC (P25), trence los dos hilos y cubre la 

junta con el tubo de PVC. 

¡¡¡Asegúrese de que el cableado esté correctamente conectado!!!

 

1. verde  -  2. rojo  -  3. amarillo  -  4. rojo  -  5. negro 

 

Fig. 9-12: Monte las piezas restantes según la figura en el p.4. 
 

Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. 

 

KNS2 – STEGOMECH 

 

1. Einführung und Eigenschaften 

 

 Entsorgen Sie dieses Produkt gemäß der örtlichen und nationalen Gesetzgebung bezüglich Entsorgung.

 

 

Wir bedanken uns für den Kauf des KNS2 ! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig 
durch. 

 

 

Einfach zusammenzubauen, ohne Leimen oder Löten. 

 

Entfernen Sie die vorgeschnittenen Formen erst dann wenn Sie sie brauchen. Schmirgeln Sie die scharfen 

Kanten vor Gebrauch (Schmirgelpapier mitgeliefert). 

 

Der Bausatz funktioniert mit 2 AA-Batterien (nicht mitgeliefert). 

 

Die Bausätze der KNS-Serie werden mit vorgeschnittenen Formen, einem Getriebe, Zahnrädern, Achsen, einem 
Schalter, einem Motor, einem Batteriehalter und allen erforderlichen Teilen geliefert. 

 

KNS2 

- 8 -

 VELLEMAN 

Summary of Contents for KNS2

Page 1: ...motor a battery holder and all necessary parts 2 Parts List Part n Quant Description Part n Quant Description 1 1 gearbox 15 1 wire with terminal yellow 2 1 motor 3Vdc 16 1 wire with terminal green 3...

Page 2: ...2 downward and the other one upward Insert the motor according to the drawing s direction Note that the protruding edge should point towards the metal case Fig 3 Fig 4 Mount switch P18 to side board W...

Page 3: ...screws P20 Fig 7 Attach boards W36 and W37 to the bottom of board W37 by means of mounting plates P26 and screws P19 Attach the battery holder P17 to the bottom of board W27 Connect the wiring accord...

Page 4: ...jdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding aandachtig voor u het toestel in gebruik neemt Makkelijk te bouwen zonder lijm of solderen Maak de voorgesneden vormen pas los wanneer u ze nodig h...

Page 5: ...ere naar boven Breng de motor aan volgens de tekening Merk op dat de uitstekende rand naar de metalen behuizing moet worden gericht Fig 4 Monteer schakelaar P18 op zijpaneel W28 Schroef bevestigingspl...

Page 6: ...audeuse 2 x 6mm 7 1 engrenage roue plate 36T 10T blanc 21 2 rivet 17 5mm 8 1 axe m tallique 3 x 52mm 22 2 rivet 20mm 9 1 axe m tallique 2 x 40mm 23 2 rivet 23mm 10 2 embout en nylon petit 24 6 rondell...

Page 7: ...s lo si las necesita Lije los bordes dentados antes de usar la pieza papel de lija incluido El kit funciona con 2 pilas AA no incluidas Los kits de la serie KNS se entregan con piezas de madera preco...

Page 8: ...Fig 8 Conecte el cableado seg n la figura Introduzca 1 hilo en el tubo de PVC P25 trence los dos hilos y cubre la junta con el tubo de PVC Aseg rese de que el cableado est correctamente conectado 1 ve...

Page 9: ...dass der herausragende Rand auf das Metallgeh use gerichtet sein muss Abb 4 Montieren Sie Schalter Nr 18 auf Seitenplatte W28 Schrauben Sie die Befestigungsplatten Nr 26 und Nr 27 auf den Seitenplatt...

Reviews: