background image

VTUSC2_v2

 

VELLEMAN 

- 9 -

VTUSC2 – LIMPIADOR ULTRASÓNICO – 1.4l 

 

1. Introducción  

 

A los ciudadanos de la Unión Europea 

Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto 

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el 

medio ambiente. 

No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada 

en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. 

Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para eliminación. 

 

¡Gracias por haber comprado el 

VTUSC2

! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el 

aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 

 

No sólo es fácil utilizar este limpiador ultrasónico sino también permite limpiar una multitud de objetos como p.ej. 

joyas, gafas, relojes, cubierto y otros objetos metálicos, sin añadir detergentes. 

 

2. Instrucciones de seguridad 

 

 

Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su 

distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. 

 

No desmonte el limpiador. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. 

 

Nunca limpie el aparato con productos abrasivos o corrosivos. 

 

Desconecte el  limpiador ultrasónico de la red eléctrica antes de llenar el depósito. Llene el depósito hasta el 

nivel límite. 

 

Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones. 

 

No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños causados por algún tipo de superficie 

afilada. Si es necesario, pida a su distribuidor reemplazar el cable de alimentación. 

 

Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo período de tiempo o antes de limpiarlo. Tire 

siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable. 

 

No toque el cable de alimentación con las manos mojadas. 

 

Conecte el aparato sólo si el depósito está lleno de agua. 

 

Nunca deje un aparato activado sin vigilancia. 

 

Mantenga el aparato lejos del alcance de de fuentes de calor como p.ej. calefacciones. Ponga el aparato en una 

superficie seca y plana. 

 

Nunca sumerja el aparato en un líquido. 

 

Este aparato ha sido diseñado para limpiar una multitud de objetos. No obstante, no utilice el limpiador 

ultrasónico con: 

o

 

materiales delicados como la concha de tortuga, las perlas, la esmeralda, el marfil, el coral, el ágata, etc.; 

o

 

metales frágiles como la soldadura; 

o

 

relojes no estancos; 

o

 

otros materiales como la madera, las lentes de contacto, la cerámica, los filtros de cámara, etc. 

 

Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. 

 

Mantenga el 

VTUSC2

 lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. 

 

3. Descripción 

 

1.

 

tapa 

2.

 

parte transparente 

3.

 

depósito 

4.

 

display digital 

5.

 

LED de indicación 

Referencia Electrónica Embajadores:   HR7A004

Summary of Contents for HR7A004

Page 1: ...LTRASONE REINIGER 1 4l NETTOYEUR À UTLRASONS 1 4l LIMPIADOR ULTRASÓNICO 1 4l ULTRASCHALLREINIGER 1 4l USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG Referencia Electrónica Embajadores HR7A004 ...

Page 2: ...VTUSC2_v2 VELLEMAN 2 ...

Page 3: ...aner There are no user serviceable parts Never clean the tank with abrasive or corrosive chemicals Unplug the cleaner from the mains before filling up the tank Fill the tank up to the limit level only Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual Do not crimp the power cord and protect it against damage Have an authorised dealer replac...

Page 4: ... fill the tank so as to completely submerge the object Cleaning Liquids Add a tablespoon 4ml of regular washing up liquid to the water when cleaning tableware Remember to rinse the tableware with clean water 6 Cleaning and Maintenance 1 Use this cleaner only when filled with water 2 Unplug and empty the tank after each use Never keep the tank filled with water 3 Wipe the device regularly with a dr...

Page 5: ... mee houden Demonteer de reiniger niet De gebruiker mag geen onderdelen vervangen Vermijd het toestel te reinigen met schuurmiddelen Ontkoppel de reiniger van het lichtnet alvorens het reservoir te vullen Vul het reservoir tot aan de markering De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan de handleiding De voedingskabel mag niet omgeplooid of beschadi...

Page 6: ...Voeg een koffielepel 4ml standaard afwasmiddel aan het water toe om bestek te reinigen Spoel daarna het bestek met zuiver water 6 Reiniging en onderhoud 1 Gebruik deze reiniger enkel wanneer hij met water is gevuld 2 Ontkoppel de reiniger van het lichtnet en leeg het reservoir na elk gebruik Stokeer het toestel nooit met een gevuld reservoir 3 Maak het toestel geregeld schoon met een droge niet pl...

Page 7: ...eur Éviter de nettoyer l appareil à l aide de produits abrasifs ou corrosifs Déconnecter le nettoyeur du réseau électrique avant de remplir le réservoir Remplir e réservoir jusqu au repère La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de cette notice Le câble d alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé Demander à votre revendeur de renouvel...

Page 8: ...ment Les détergents Ajouter une cuillère à café 4ml de liquide vaisselle pour le nettoyage de couverts Rincer les couverts avec de l eau claire 6 Nettoyage et entretien 1 N employer le nettoyeur que lorsque le réservoir est rempli 2 Déconnecter l appareil du réseau et vider le réservoir après usage Ne jamais stocker un appareil avec un réservoir rempli 3 Essuyer l appareil régulièrement avec un ch...

Page 9: ...necte el limpiador ultrasónico de la red eléctrica antes de llenar el depósito Llene el depósito hasta el nivel límite Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños causados por algún tipo de superficie afilada Si es necesario pida a su distribuidor reemplazar el cable de aliment...

Page 10: ...umérjalo completamente Los detergentes Añada una cuchara de café 4ml colmada de detergente líquido estándar Luego enjuague el cubierto con agua pura 6 Nettoyage et entretien 1 Utilice el aparato sólo con el depósito lleno 2 Desconecte el aparato de la red eléctrica y vacíe el depósito después de cada uso Nunca almacene el aparato con el depósito lleno 3 Limpie el aparato y el depósito con un paño ...

Page 11: ...tung Demontieren Sie das Gerät nicht Es gibt keine zu wartenden Teile Reinigen Sie das Gerät nicht mit Scheuermitteln Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie die Wanne füllen Füllen Sie die Wanne bis zur Markierungslinie Vergewissern Sie sich dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die Netzspannung beschrieben in dieser Bedienungsanleitung Achten Sie darauf dass die Netzleitung ni...

Page 12: ... den Gegenstand völlig eingetaucht ist Reinigungsmittel Fügen Sie dem Wasser einen Kaffeelöffel 4ml Standard Reinigungsmittel zu um Besteck zu reinigen Spülen Sie das Besteck danach mit reinem Wasser ab 6 Reinigung und Wartung 1 Verwenden Sie das Gerät nur wenn es mit Wasser gefüllt ist 2 Trennen Sie das Gerät vom Netz und entleeren Sie das Wasser nach jedem Gebrauch aus der Wanne Lagern Sie das G...

Reviews: