Velleman HQ-Power VL0612 Manual Download Page 24

VL0612/VL1212 

 

VELLEMAN 

24 

2.  Sorgen Sie dafür, dass die Zone um die Batterie während des Ladevorgangs gut gelüftet wird. Verwenden Sie ein 

Stück Karton oder ein anderes nicht-metallisches Objekt um das Gas zu zerstreuen.  

3.  Reinigen Sie die Batterieklemmen. Verhindern Sie, dass Korrosion mit Ihren Augen in Kontakt kommt. Fügen Sie 

jeder Zelle destilliertes Wasser hinzu bis die Batteriesäure den von dem Hersteller spezifizierten Pegel erreicht 
hat. Das eliminiert überschüssiges Gas aus den Zellen. Nicht überfüllen. Für eine Batterie ohne Kappen, befolgen 
Sie die Richtlinien des Herstellers. 

5.  Beachten Sie alle Richtlinien des Batterieherstellers wie z.B. das Entfernen oder Nicht-Entfernen von 

Batteriekappen während des Ladeverfahrens und die empfohlenen Ladestromstärken.  

6.  Bestimmen Sie die Spannung der Batterie mithilfe der Bedienungsanleitung des Fahrzeuges und achten Sie 

darauf, dass sie mit der Ausgangsspannung des Ladegerätes übereinstimmt.  

 

5. Ladegerät aufstellen 

 
1.  Stellen Sie das Ladegerät so weit von der Batterie wie die DC-Kabel es erlauben, auf.  
2.  Stellen Sie das Gerät nie direkt über oder unter der Batterie auf. Gase oder Flüssigkeiten von der Batterie werden 

das Ladegerät korrodieren und beschädigen. 

3.  Verhindern Sie, dass Batteriesäure auf das Ladegerät tropft wenn Sie die Batterie füllen.   
4.  Verwenden Sie das Ladegerät nicht in engen Räumen oder in Räumen mit einer schlechten Ventilation.  
5.  Stellen Sie die Batterie nicht auf das Ladegerät. 
 

6. Ladegerät anschließen 

 
Verbinden oder trennen Sie nur die DC-Ausgangsklemmen nachdem Sie die Schalter auf "off" gestellt und das 
Stromkabel aus der Steckdose gezogen haben. Die Klemmen dürfen sich nicht berühren.   
 

a.  Befolgen Sie diese Schritte wenn sich die Batterie in einem Fahrzeug befindet:

  

 
Ein Funke in der Nähe der Batterie könnte eine Explosion verursachen: Um das Explosionsrisiko zu minimieren, 
machen Sie Folgendes:  
 

1.  positionieren Sie die AC- und DC-Kabel so, dass sie nicht von der Motorhaube, der Tür oder einem 

bewegenden Motorteil beschädigt werden können.  

2.  bleiben Sie Lüfterschaufeln, Riemen, Rollen und anderen Teilen, die Körperschaden verursachen können, 

fern.  

3.  überprüfen Sie die Polarität der Batterieanschlüsse. Ein positiver Batterieanschluss (pos, p+) hat meistens 

einen größeren Durchmesser als der negative Batterieanschluss (neg., n-).  

4.  bestimmen Sie, welcher Batterieanschluss an das Chassis angeschlossen ist (in anderen Worten, welcher 

Batterieanschluss geerdet ist). Wenn der negative Batterieanschluss geerdet ist (wie bei den meisten 
Fahrzeugen der Fall ist), siehe Nummer 5. Wenn der positive Batterieanschluss geerdet ist, siehe 6. 

5.  für ein negativ geerdetes Fahrzeug, verbinden Sie zuerst die positive (rote) Klemme des Ladegerätes mit dem 

positiven ungeerdeten Batterieanschluss. Schließen Sie dann die negative (schwarze) Klemme an das 
Fahrzeugchassis des Motorblocks an aber halten Sie die Klemme von der Batterie und Kraftstoffleitung fern. 
Schließen Sie die Klemme nicht an den Vergaser, die Kraftstoffleitungen oder Blechteile an. Verbinden Sie die 
Batterieklemme mit einem Hochleistungsstahl-Teil des Rahmens oder Motorblocks.  

6.  für ein positive geerdetes Fahrzeug, verbinden Sie zuerst die negative (schwarze) Klemme des Ladegerätes 

mit dem negativen (neg, n.-) ungeerdeten Batterieanschluss. Schließen Sie die positive (rote) Klemme  an das 
Fahrzeugchassis des Motorblocks an aber halten Sie die Klemme von der Batterie und Kraftstoffleitung fern. 
Schließen Sie die Klemme nicht an den Vergaser, die Kraftstoffleitungen oder Blechteile an. Verbinden Sie die 
Batterieklemme mit einem Hochleistungsstahl-Teil des Rahmens oder Motorblocks. 

7.  schließen Sie das Ladegerät mit dem mitgelieferten Stromkabel an eine Steckdose an.  
8.  zum Entfernen des Ladegerätes: trennen Sie das AC-Kabel, entfernen Sie die Klemme vom Fahrzeugchassis 

und entfernen Sie dann die Klemme vom Batterieanschluss.   

 

Summary of Contents for HQ-Power VL0612

Page 1: ...urer may result in a risk of fire electric shock or personal injury 6 To reduce the risk of damage to the electric plug and cord pull the plug and not the cord when disconnecting the charger 7 Make su...

Page 2: ...rounded terminal from the battery first Make sure all accessories in the vehicle are turned off in order to prevent an arc 2 Be sure the area around the battery is well ventilated while the battery is...

Page 3: ...vehicle A spark near the battery may cause battery explosion To reduce the risk of a spark near the battery 1 check the polarity of the battery posts A positive pos p battery post usually has a large...

Page 4: ...the battery to its full capacity It is possible to calculate the charging time by dividing the two values e g 15 AMP HOURS divided by 1 25 AMPS 12 HOURS Some large capacity batteries may take up to 2...

Page 5: ...charger is defective 4 AC power was temporarily interrupted 5 electrical connections between the charger and the battery may not be completely secured 1 do nothing 2 have battery checked 3 contact yo...

Page 6: ...d het toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden 2 Om het risico op batterijexplosie te verminderen moet u deze instructies en die op de batterij zorgvuldig opvolgen 3 Nooit roken in de buurt va...

Page 7: ...en Dat zou namelijk een vonk of kortsluiting in de batterij of elektrische onderdelen kunnen veroorzaken met een eventuele explosie tot gevolg 7 Doe alle persoonlijke voorwerpen zoals ringen armbanden...

Page 8: ...met het chassis van het motorblok maar niet in de buurt van de batterij en de brandstofleiding Sluit de klem niet aan op de carburateur brandstofleidingen of bladmetalen onderdelen maar aan een solide...

Page 9: ...de AC kabel aansluit op een 230V stroombron zullen die klemmen niet vonken wanneer ze elkaar aanraken De batterijklemmen moeten aan de batterij aangesloten zijn om spanning te kunnen opwekken Wanneer...

Page 10: ...pje brandt constant en het groene lampje knippert het systeem detecteert dat de batterij tot 80 van haar capaciteit opgeladen is In deze fase kan de batterij als het echt nodig is opnieuw gebruikt wor...

Page 11: ...our recyclage Vous tes tenu porter cet appareil votre revendeur ou un point de recyclage local Respectez la l gislation environnementale locale Si vous avez des questions contactez les autorit s local...

Page 12: ...garantie 3 Pr cautions personnelles 1 Travaillez proximit d une personne qui puisse vous entendre et vous vous tre en aide 2 Pr parez de l eau claire et du savon au cas o de l acide renter en contact...

Page 13: ...r duire le risque d tincelles pr s de l accu il faut 1 positionner les cordons CC et CA de fa on r duire les risques de dommages pouvant tre caus s par le capot les porti res ou des pi ces mobiles du...

Page 14: ...automatiquement en mode compte gouttes et maintien l accu compl tement charg b Connexions des c bles Le chargeur est muni de deux c bles de sortie un c ble rouge positif et un c ble noir n gatif Conn...

Page 15: ...d s le branchement du chargeur pour prot ger l accu d une surcharge Si la tension de l accu n atteint pas le niveau d absorption dans les 72 heures le chargeur passe automatiquement en phase float Da...

Page 16: ...tactez votre revendeur Les deux voyants sont allum s 1 la capacit de l accu n est pas la port e du chargeur 2 l accu est d fectueux 1 a utilisez un chargeur adapt b d connectez le chargeur Patientez p...

Page 17: ...lama cerca de la bater a o del motor 4 No exponga el aparato a la lluvia ni nieve y util celo s lo en interiores 5 El uso de accesorios no recomendados o no vendidos por el fabricante del cargador pod...

Page 18: ...r el borne puesto a la masa Aseg rese de que todos los accesorios en el coche est n desconectados para no causar arcos 2 Aseg rese de que el lugar cerca de la bater a est bien aireada durante la carga...

Page 19: ...rburador al conducto de gasolina ni a piezas met licas del chasis Conecte la pinza a una gruesa pieza met lica del chasis o al bloque motor 7 conectar el cargador con el cable de alimentaci n a una to...

Page 20: ...el rojo al positivo a y el negro al negativo a No vuelva a conectar el cargador inmediatamente despu s de haberlo desconectado Si es el caso desconecte el cargador y espere algunos minutos antes de v...

Page 21: ...in embargo aconsejamos un procedimiento de carga completo 4 Indicador verde continuo el procedimiento de carga est completo y la bater a est lista para utilizar 8 Soluci n de problemas Los indicadores...

Page 22: ...orgungsrichtlinien an Ihre rtliche Beh rde Danke f r den Kauf des VL0612 VL1212 berpr fen Sie ob Transportsch den vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich...

Page 23: ...rer Stimme oder in der N he befinden um falls n tig Hilfe leisten zu k nnen 2 Halten Sie gen gend Wasser und Seife in der N he falls S ure mit Ihrer Haut oder Kleidung oder Ihren Augen in Kontakt komm...

Page 24: ...Um das Explosionsrisiko zu minimieren machen Sie Folgendes 1 positionieren Sie die AC und DC Kabel so dass sie nicht von der Motorhaube der T r oder einem bewegenden Motorteil besch digt werden k nne...

Page 25: ...e Batterie auf voller Ladekapazit t halten b Kabelverbindungen Das Ladeger t hat 2 Ausgangskabel ein rotes positives Kabel und ein schwarzes negatives Kabel Die Kabel nur anschlie en oder entfernen be...

Page 26: ...on 72 Std die Ausgleichsladung nicht erreicht at wird das Ladeger t automatisch auf Erhaltungsladung umschalten In diesem Fall brennen sowohl die gr nen als die roten Kontrollleuchten Bei fehlerhaften...

Page 27: ...en Kontrollleuchten brennen zur gleichen Zeit 1 Batteriekapazit t ist nicht innerhalb des Batteriebereiches 2 Batterie ist defekt oder fehlerhaft 1 a verwenden Sie ein geeignetes Ladeger t b Trennen S...

Reviews: