background image

- 26 -

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Important environmental information about this product 

 

This symbol on this unit or the package, indicates that disposal of this unit after its lifecycle could harm the 

environment. Do not dispose the unit as unsorted municipal waste; it should be disposed by a specialized 

company for recycling. This unit should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect 

the local environmental rules. 

If any doubt contact your local authorities about waste disposal rules. 

 

 

Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product 

 

Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit 

toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone 

huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U dient dit toestel 

naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt te brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving. 

Heeft u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake afvalverwijdering. 

 

 

Des informations environnementales importantes concernant ce produit 

 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que, si l'appareil est jeté après sa vie, il peut nuire à l'envi-

ronnement. Ne jetez pas cet appareil (et des piles éventuelles) parmi les déchets ménagers ; il doit arriver 

chez une firme spécialisée pour recyclage. Vous êtes tenu à porter cet appareil à votre revendeur ou un point 

de recyclage local. Respectez la législation environnementale locale. 

Si vous avez des questions, contactez les autorités locales pour élimination de déchets 

 

 

Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt  

 

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach 

seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten 

Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer 

spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein 

örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. 

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. 

 

 

Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto 

 

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el 

medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una empresa 

especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o un lugar de reciclaje local. Respecte las 

leyes locales en relación con el medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte las autoridades locales para la eliminación de residuos

 

To all residents of the European Union 
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie 
Aux résidents de l'Union Européenne 
An alle Einwohner der Europäischen Union  
A los ciudadanos de la Unión Europea 

UK 

NL 
FR 

ES 

Summary of Contents for HPG1

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...re handleiding op de productpagina van onze website Consultez la fiche technique de l article sur notre site pour les nouveaux manuel disponibles Siehe das Produkt auf unserer Website für die neueste Gebrauchsanweisung Véase el producto en nuestra página web para el manual más reciente disponible ...

Page 4: ...6 UK NL Caractéristiques Options 13 Aperçu des connections et commandes 14 Chargement de la batterie interne 15 Paramétrage du générateur de fonction 15 Forme de L onde 16 Menu Sweep 16 Garantie 25 Information 26 FR Eigenschaften und Optionen 17 Übersicht der Anschlüsse und Bedienungs elemente am Gerät 18 Das Generator laden 19 Den Funktionsgenrator einstellen 19 Wellenforman Menü 20 Sweep Menü 20...

Page 5: ...ms or Vpp readout 3 typical sine wave distortion THD 0 1 0dB 600 ohms square wave rise fall time typ 0 2µs output impedance 50 ohms multi language menu Eng Fre Dut Ge Es white LED backlight power supply 9Vdc 200mA NiMH rechargeable battery pack included dimensions 74 x 114 x 29mm 2 9 x 4 5 x 1 14 In the box handheld Pocket Generator manual BNC adapter BNC male to RCA female BNC male to 2x 4mm bana...

Page 6: ... button menu selection up 3 Up and Down set buttons 4 Settings menu menu selection down 5 Output level indicator 6 On Off switch 7 DC input 9V 200mA 8 BNC output connector 9 Charge LED Will light when the batteries are being charged 10 Only for service 3 3 4 2 1 5 10 9 8 7 6 ...

Page 7: ...cator will light while the generator is charging Note The charge LED will remain on as long as the charger is plugged in You can Change the user interface language Adjust the display contrast or reverse the display black with white dots Change the way the frequency is changed if you keep the up down button pressed Log will make the frequency change faster Start or Stop the DEMO mode useful for dem...

Page 8: ...al sweeps from minimum to maximum or turn the sweep function OFF Keep the menu button pressed to exit the sweep menu if the sweep is active then you will see the screen on the left You can select the desired waveform and output level Waveform screen if Sweep is On Minimum or start frequency at which the signal starts Maximum or stop frequency at which the signal stops Select the desired frequency ...

Page 9: ... THD sinusgolf 0 1 0dB 600 ohm stijg daaltijd blokgolf typ 0 2µs uitgangsimpedantie 50 ohm meertalig menu Engels Frans Nederlands Duits Spaans witte ledachtergrondverlichting voeding 9VDC 200mA herlaadbaar NiMH batterijpack meegelev afmetingen 74 x 114 x 29mm Inhoud van de verpakking generator in zakformaat handleiding BNC adapter mannelijk RCA vrouwelijk BNC mannelijke stekker naar 2 x 4mm banaan...

Page 10: ... Menuknop Vorig menu selectie 3 Up down 4 Instellingen volgend menu selectie 5 Niveau van het uitgangssignaal 6 Aan uit schakelaar 7 Ingang DC voeding 9V 200mA 8 BNC uitgangsconnector 9 laad indicatie LED Licht op als de batterijen laden 10 Servicepunt 3 3 4 2 1 5 10 9 8 7 6 ...

Page 11: ... 6 à 7 uur De laadled licht op tijdens het laadproces Opmerking De laad LED blijft opgelicht zolang de oplader is aangesloten U kunt menutaal wijzigen het contrast van de display instellen of omkeren zwarte display met witte digits de frequentiewijziging instellen bij het ingedrukt houden van up down Log wijzigt de frequentie sneller de demomodus starten of stoppen handig voor demonstraties of tij...

Page 12: ...laten Snelheid waarmee het signaal van minimum naar maximum zwaait of de SWEEP functie wordt uitgeschakeld Houd de menuknop ingedrukt om de SWEEP functie te verlaten Bij een actieve SWEEP ziet u het scherm links U kunt gewenste golfvorm en uitgangsniveau selecteren Uitlezing bij ingeschakelde SWEEP functie Minimum of startfrequentie waarop het signaal mag starten Maximum of stopfrequentie waarop h...

Page 13: ... Vpp 3 THD sinusoïde 0 1 0dB 600 ohms temps de montée descente du signal carré typ 0 2µs impédance de sortie 50 ohms menu multilingue anglais français néerlandais allemand espagnol rétro éclairage à LED blanc alimentation 9Vcc 200mA pack accu NiMH rechargeable incl dimensions 74 x 114 x 29mm Contenu de la boîte Générateur de poche notice d emploi Adaptateur BNC mâle RCA femelle Fiche mâle BNC vers...

Page 14: ...s menu UP 3 Up down 4 Menu réglages sélection sous menu down 6 Niveau du signal de sortie 6 Interrupteur marche arrêt 7 Connexion adaptateur 9VDC 200mA 8 Connecteur de sortie BNC 9 L indication LED charge s allume lorsque le chargement des batteries est en cours 10 Point service 3 3 4 2 1 5 10 9 8 7 6 ...

Page 15: ...echarge s allume pendant le chargement Remarque l indicateur à LED reste allumé tant que l adaptateur secteur est branché Possibilités sélection de la langue de l interface modification du contraste de l afficheur et inversion afficheur noir avec digits blancs sélection du type de modification de fréquence lorsque vous maintenez enfoncé le bouton up down modification logarithmique plus rapide de l...

Page 16: ... Vitesse à laquelle le signal balaye du minimum au maximum ou la fonction SWEEP est désactivée Maintenez enfoncé le bouton menu pour quitter la fonction SWEEP Vous verrez l afficheur sur la gauche si le SWEEP est activé Vous pouvez sélectionner la forme d onde et le niveau de sortie souhaités Forme d onde avec fonction SWEEP activée Minimum ou fréquence de départ du signal Maximum ou fréquence d a...

Page 17: ... Ohm Anstieg Abfallzeit rechteckige Wellenform typ 0 2µs Ausgangsimpedanz 50 Ohm mehrsprachiges Menü Englisch Französisch Niederländisch Deutsch Spanisch weiße LED Hintergrundbeleuchtung Stromversorgung 9VDC 200mA Wiederaufladbares NiMH Batteriepack mitgeliefert Abmessungen 74 x 114 x 29mm Lieferumfang Tragbarer Funktionsgenerator Bedienungsanleitung BNC STECKER CINCH BUCHSE BNC Stecker auf 2x4mm ...

Page 18: ...Taste Auswahl Submenü UP 3 Up Down Taste 4 Einstellungen Auswahl Submenü DOWN 5 Niveau des Ausgangssignals 5 Ein Aus Schalter 6 Adapteranschluss 9VDC 200mA 8 BNC Ausgangsanschluss 9 Laden LED anzeige vorne am Gerät leuchtet wenn die Batterien geladen werden 10 Wartungspunkt 3 3 4 2 1 5 10 9 8 7 6 ...

Page 19: ... leuchtet während des Ladeverfahrens Beachtung Die Lade LED leuchtet solange das Ladegerät verbunden ist Sie können die Schnittstellensprache ändern der Kontrast des Displays einstellen oder umkehren schwarzes Display mit weißen Digits die Frequenzänderung einstellen wenn Sie die Up Down Taste gedrückt halten Log ändert die Frequenz schneller den Demomodus starten oder stoppen praktisch für Demons...

Page 20: ...gen Geschwindigkeit mit der das Signal von Min auf Max umschaltet oder die SWEEP Funktion wird ausgeschaltet Halten Sie die Menü Taste gedrückt um die SWEEP Funktion zu verlassen Bei einer aktiven SWEEP Funktion sehen Sie das Display links Sie können die gewünschte Wellenform und den Ausgangspegel auswählen Anzeige bei eingeschalteter SWEEP Funktion Minimum oder Startfrequenz auf die das Signal st...

Page 21: ...al 0 1 0dB 600 ohm tiempo de subida caída de la señal cuadrada típ 0 2µs impedancia de salida 50 ohm menú multilingüe inglés francés neerlandés alemán español retroiluminación con LEDs color blanco alimentación 9Vcc 200mA baterías NiMH recargable incl dimensiones 74 x 114 x 29mm Incluye Generador de funciones portátil Manual del usuario Conector BNC macho a conector RCA hembra Conector macho BNC a...

Page 22: ...ón MENU selección submenú UP 3 Up down 4 Menú ajustes selección submenú DOWN 5 Nivel del señal de salida 6 Interruptor ON OFF 7 Conexión adaptador 9VDC 200mA 8 Conector de salida BNC 9 La indicación LED de carga Se iluminará durante la carga 10 Punto de mantenimiento 3 3 4 2 1 5 10 9 8 7 6 ...

Page 23: ... durante la carga Observación el LED de carga queda iluminado mientras esté conectado el cargador Posibilidades Selección del idioma de la interfaz modificación del contraste de la pantalla e inversión pantalla negra con dígitos blancos selección del tipo de modificación de frecuencia al mantener pulsado el botón up down modificación logarítmica más rápida de la frecuencia activación desactivación...

Page 24: ...ocidad con la que la señal explora del mínimo al máximo o la función SWEEP está desactivada Mantenga pulsado el botón para salir de la función SWEEP La pantalla estará a la izquierda si la función SWEEP está activada Puede seleccionar la forma de onda y el nivel de salida deseados Forma de onda con función SWEEP activada Máximo o frecuencia de parada de la señal Seleccione el paso de frecuencia 1H...

Page 25: ...la réparation des défauts ou sur seule décision de VELLEMAN S A au remplacement ou à la réparation des pièces défectueuses Les frais et les risques de transport l enlèvement et le renvoi du produit ainsi que tous autres frais liés directement ou indirectement à la réparation ne sont pas pris en charge par VELLEMAN S A VELLEMAN S A n est pas responsable des dégâts quels qu ils soient provoqués par ...

Page 26: ...s êtes tenu à porter cet appareil à votre revendeur ou un point de recyclage local Respectez la législation environnementale locale Si vous avez des questions contactez les autorités locales pour élimination de déchets Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt ...

Page 27: ......

Page 28: ...Legen Heirweg 33 9890 Gavere Belgium Europe Modifications and typographical errors reserved HPG1_manual 5 4 1 0 3 2 9 4 5 0 8 7 8 ...

Reviews: