background image

HAA86C_v3

 

VELLEMAN 

18 

JP1  :  Conexión para la antena. 

JP2  :  Si está 

instalado

, este jumper une +12V y COM1 (violeta). 

No instale este jumper

 si hay un consumo > 1A 

(ejemplo típico: control de puerta con una alimentación externa) y/o si utiliza una tierra común. 

JP3  :  Si está 

instalado

, este jumper une +12V y COM2 (blanco/violeta).

 No instale este jumper

 si hay un 

consumo > 1A (p.ej. zumbador potente) y/o si utiliza una tierra común y/o una alimentación externa. 

JP4  :  Si este jumper está instalado y el cable amarillo de entrada y el cable negro de entrada están 

desconectados, la salida de alarma se activará durante 3 segundos. Si este jumper no está instalado y el 

cable amarillo de entrada y el cable negro de entrada están conectados, la salida de alarma se activará 

durante 3 segundos. 

 

  Conectado a JP8. 

JP5  :  Hay un diodo de protección entre NC1 y GND si este jumper está 

instalado

JP6  :  Hay un diodo de protección entre NO1 y GND si este jumper está 

instalado

JP7  :  Hay un diodo de protección entre NC2 y GND si este jumper está 

instalado

JP8  :  Hay un diodo de protección entre NO2 y GND si este jumper está 

instalado

 

  Conectado a JP4. 

 

Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.velleman.eu. 

Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso

 

HAA86C – ZUGANGSKONTROLLSYSTEM 

 

1. Einführung  

 

An alle Einwohner der Europäischen Union  

Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt  

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach 

seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.  

Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder 

verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. 

Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. 

Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. 

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. 

 

Wir bedanken uns für den Kauf des 

HAA86C

! Dieses Gerät hat eine Kapazität von 1 000 000 Karten und hat  4 

Betriebsarten: 

 

1.

 

Nur mit Karte  

2.

 

Mit Karte – und PIN-Code 

3.

 

Nur mit Karte oder indem Sie eine Taste drücken 

4.

 

‘Freier Eintritt’-Modus 

 

2. Regelungen und Inbetriebnahme 

 

Verwenden Sie ein Messer oder ein anderes scharfes Objekt um den schmalen Rahmen rund, um die Tastatur aus 

dem Gehäuse auszuheben. Drehen Sie die vier Schrauben los und entfernen Sie die Frontplatte. Sie können die 

Hardware jetzt nach Wunsch über die 8 Jumper einstellen (JP1 bis JP8 im Verdrahtungsschema auf der letzten 

Seite). 

 

Beim Einschalten wird der Alarmausgang 4 Sekunden aktiviert. Die zweifarbige LED leuchtet rot und blinkt und Sie 

hören einen langen und zwei kurze Piepse. Das Gerät ist jetzt gebrauchsfertig. 

 

3. Beschreibung 

 

1.

 

Karten-Modus 

:  die Tür öffnet sich wenn Sie die Karte vor dem Kartenleser halten. Auf der 

Karte steht ein 6-stelliger ID-Code. Geben Sie zuerst den Code ein, ehe 

Sie diesen Modus verlassen. 

Summary of Contents for HAA86C

Page 1: ...TOEGANGSCONTROLEPANEEL CLAVIER DE S CURIT POUR CONTR LE D ACC S TECLADO DE SEGURIDAD PARA EL CONTROL DE ACCESO ZUGANGSKONTROLLSYSTEM USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARI...

Page 2: ...g Remove the four screws and take out the front panel You can now set the hardware to your requirements through the 8 jumpers JP1 through JP8 in the wiring diagram on the last page The alarm output is...

Page 3: ...de You will hear three beeps in rapid succession and the LED will momentarily come on green Press 9 to exit the command mode The two colour LED turns green as soon as you have entered the numeric code...

Page 4: ...arm output duration Enter the number of seconds the alarm should sound TTT programmable between 1 to 254 seconds Example Press 5138 to activate the alarm for 38 seconds Conclusion Press 51TTT to set t...

Page 5: ...the door opener or relay max 1A Connecting the brown wire PUSH BUTTON with the black one activates the door opener output DOOR OPENER RELAY for 4 seconds The LED flashes green and the beeper produces...

Page 6: ...eeft 4 deuropeningmodi 1 Enkel met kaart 2 Met kaart en pincode 3 Enkel met kaart of door een toets in te drukken 4 Vrijetoegangscode 2 Instellingen en Inschakeling Gebruik een mes of een ander scherp...

Page 7: ...n voorafgegaan en gevolgd door een vb 00 01 enz 5 Bediening Geef 123456 in om de commando mode te activeren De cijfercode fabrieksinstelling is 123456 Alle voorbeelden in deze handleiding gaan uit van...

Page 8: ...voor de lezer Druk vervolgens 9 Meerdere kaarten deleten Geef 4 in Geef het volledige kaartnummer in 6 digits OF houd de kaart voor de lezer 10cm Vervolgens geeft u X 9 in X het aantal kaarten dat u w...

Page 9: ...eren U kunt deze code slechts ingeven indien de HAA86C zich in de Kaart Pincode Mode bevindt m Commandomodus verlaten Druk 9 om de commandomodus te verlaten Doe dit telkens u een instelling heeft gewi...

Page 10: ...lectif une d ch terie traitera l appareil en question Renvoyer les quipements usag s votre fournisseur ou un service de recyclage local Il convient de respecter la r glementation locale relative la p...

Page 11: ...grammer le code confidentiel commun 3 Ajouter plusieurs cartes 9 Quitter le programme 4 Effacer plusieurs cartes Remarque les codes du mode de commande doivent tre pr c d s et suivis d un p ex 00 01 e...

Page 12: ...duisez ensuite le num ro 060003 le num ro de carte le plus bas ou tenez la carte en face du lecteur Introduisez 10 9 10 le nombre de cartes ajouter e Effacer une ou plusieurs cartes ajouter 1 carte Pr...

Page 13: ...k Programmer le code num rique Pressez 71 programmer le code num rique Remplacez le code de l usine 123456 par un nouveau code num rique de 6 digits Retenez votre nouveau code num rique Conclusion Pre...

Page 14: ...les informations pr sent es dans cette notice peuvent tre modifi es sans notification pr alable HAA86C TECLADO DE SEGURIDAD PARA EL CONTROL DE ACCESO 1 Introducci n A los ciudadanos de la Uni n Europ...

Page 15: ...jeta 1 254s 02 Modo Tarjeta o al pulsar una tecla 52 Programar el intervalo de cierre de la puerta 1 255s 03 Modo acceso libre 54 Activar el bip sonoro ON 04 Activar la alarma ON 55 Desactivar el bip...

Page 16: ...0006 etc Introduzca C DIGO DIGITAL A ADIR VARIAS TARJETAS Por tanto 123456 3 Luego introduzca el n mero 060003 el n mero de tarjeta m s bajo o mantenga la tarjeta delante del lector Introduzca 10 9 10...

Page 17: ...ar el intervalo de abertura de la puerta k Programar el c digo digital Pulse 71 programar el c digo digital Reemplace el c digo de f brica 123456 por un nuevo c digo digital de 6 d gitos No olvide su...

Page 18: ...r dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zuf gen kann Entsorgen Sie die Einheit oder...

Page 19: ...iepton deaktivieren OFF 05 Alarm deaktivieren OFF 6 T r ffnungszeit programmieren 1 254s 1 1 Karte hinzuf gen 71 Passwort ndern 2 1 Karte l schen 72 PIN Code programmieren 3 Mehrere Karten hinzuf gen...

Page 20: ...r halten Sie die Karte vor dem Leser Geben Sie zum Schluss 10 9 ein 10 Anzahl der Karten die Sie hinzuf gen m chten f Karte n l schen 1 Karte l schen Geben Sie 2 ein Geben Sie die vollst ndige Kartenn...

Page 21: ...ie 71 Zahlencode programmieren Geben Sie einen neuen 6 stelligen Zahlencode ein XXXXXX um die Werkseinstellung 123456 zu ersetzen Vergessen Sie den neuen Zahlencode nicht Schlussfolgerung Dr cken Sie...

Page 22: ...r installiert ist und die Verbindung zwischen dem schwarzen und gelben Eingangskabel verbrochen ist dann wird der Alarmausgang 3 Sekunden lang aktiviert Wenn dieser Jumper nicht installiert ist und da...

Reviews: