background image

 

FPS1310 

V. 01 – 04/09/2014 

15 

©Velleman nv 

4.

Obs

á

uga 

1.

W

á

o

Ī

y

ü

 wtyczk

Ċ

 zasilan

ą

 pr

ą

dem przemiennym AC do gniazda 230 VAC / 50 Hz 

2.

Pod

áą

cz kabel zasilaj

ą

cy urz

ą

dzenia z odpowiednim napi

Ċ

ciem wej

Ğ

ciowym do zacisków przy

áą

czeniowych 

wyj

Ğ

ciowych na przednim panelu. Czerwony biegun dodatni (+) i czarny biegun ujemny (-) s

ą

 oznaczone na 

przednim panelu. Nale

Ī

y zwróci

ü

 uwag

Ċ

 na biegunowo

Ğü

: umieszczenie baterii niezgodnie z biegunowo

Ğ

ci

ą

 

mo

Ī

e doprowadzi

ü

 do uszkodzenia urz

ą

dzenia. 

3.

Ustawi

ü

 przycisk w

á

./wy

á

. (ON/OFF) w po

á

o

Ī

eniu ON. Dioda w przycisku za

Ğ

wieci si

Ċ

4.

Ko

Ĕ

cówka wej

Ğ

ciowa 230V jest os

á

oni

Ċ

ta bezpiecznikiem zamontowanym z ty

á

u urz

ą

dzenia. Stopiony 

bezpiecznik nale

Ī

y zast

ą

pi

ü

 identycznym bezpiecznikiem. 

5.

Urz

ą

dzenie jest zabezpieczone przed zwarciami i wyposa

Ī

one w funkcj

Ċ

 automatycznego resetowania, 

5.

Czyszczenie i konserwacja 

x

Przed rozpocz

Ċ

ciem konserwacji nale

Ī

y od

áą

czy

ü

 urz

ą

dzenie od zasilania sieciowego. 

x

Kable zasilacza nie mog

ą

 by

ü

 uszkodzone. Konserwacj

Ċ

 urz

ą

dzenia winien przeprowadzi

ü

 wykwalifikowany 

technik. 

x

Co jaki

Ğ

 czas przetrze

ü

 urz

ą

dzenie wilgotn

ą

 niestrz

Ċ

pi

ą

c

ą

 si

Ċ

 

Ğ

ciereczk

ą

. Nie stosowa

ü

 alkoholu ani 

rozpuszczalników. 

x

Wewn

ą

trz urz

ą

dzenia oprócz bezpiecznika nie ma cz

ĊĞ

ci, które u

Ī

ytkownik móg

á

by serwisowa

ü

 

samodzielnie. W celu uzyskania cz

ĊĞ

ci zamiennych nale

Ī

y skontaktowa

ü

 si

Ċ

 ze sprzedawc

ą

x

Urz

ą

dzenie nale

Ī

y przechowywa

ü

 w pomieszczeniu suchym, dobrze wentylowanym i wolnym od py

á

u. 

6.

Specyfikacja techniczna 

napi

Ċ

cie wej

Ğ

ciowe 

230 V 

 50 Hz 

napi

Ċ

cie wyj

Ğ

ciowe 

13.8 V 

 

pr

ą

d wyj

Ğ

ciowy 

10 A 

sk

á

adowa zmienna napi

Ċ

cia t

Ċ

tni

ą

cego 

120 mV 

wymiary 

155 x 270 x 110 mm 

waga 

4.2 kg 

bezpiecznik 

F3 

 

Nale

Ī

y u

Ī

ywa

ü

 tylko oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman NV nie mo

Ī

e by

ü

 poci

ą

gni

Ċ

ta do 

odpowiedzialno

Ğ

ci w przypadku uszkodze

Ĕ

 lub obra

Ī

e

Ĕ

 wynikaj

ą

cych z (b

áĊ

dnego) korzystania z 

niniejszego urz

ą

dzenia.  

Aby uzyska

ü

 wi

Ċ

cej informacji dotycz

ą

cych produktu oraz najnowsz

ą

 wersj

Ċ

 niniejszej instrukcji, 

nale

Ī

y odwiedzi

ü

 nasz

ą

 stron

Ċ

 internetow

ą

 www.velleman.eu.  

Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obs

á

ugi mog

ą

 ulec zmianie bez wcze

Ğ

niejszego 

powiadomienia. 

 

© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH 

Niniejsza instrukcja jest w

á

asno

Ğ

ci

ą

 firmy Velleman NV i jest chroniona prawami autorskimi. 

Wszystkie prawa s

ą

 zastrze

Ī

one na ca

á

ym 

Ğ

wiecie. 

ĩ

adna cz

ĊĞü

 tej instrukcji nie mo

Ī

e by

ü

 kopiowana, 

przedrukowywana, t

á

umaczona lub konwertowana na wszelkie no

Ğ

niki elektroniczne lub w inny sposób, bez 

uprzedniej pisemnej zgody w

á

a

Ğ

ciciela praw autorskich.  

 

 

Summary of Contents for FPS1310

Page 1: ...UENTE DE ALIMENTACIÓN CON TENSIÓN DE SALIDA FIJA DE NETZGERÄT FESTSPANNUNG PT FONTE DE ALIMENTAÇÃO FIXA PL ZASILACZ PRADU STALEGO USER MANUAL 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING 4 MODE D EMPLOI 6 MANUAL DEL USUARIO 8 BEDIENUNGSANLEITUNG 10 MANUAL DO UTILIZADOR 12 INSTRUKCJA OBSàUGI 14 ...

Page 2: ...vice on a flat heat resistant surface do not place the device on carpets fabrics Always disconnect mains power when device not in use or when servicing or maintenance activities are performed Handle the power cord by the plug only Keep this device away from dust and extreme temperatures Protect this device from shocks and abuse Avoid brute force when operating the device Do not use the device when...

Page 3: ...cessary x Store the device in a dry well ventilated dust free room 6 Technical Specifications input voltage 230 V 50 Hz output voltage 13 8 V output current 10 A ripple voltage 120 mV dimensions 155 x 270 x 110 mm weight 4 2 kg fuse F3 Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device F...

Page 4: ...eaard stopcontact Opgelet dit toestel wordt zeer warm tijdens het gebruik Zorg dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken Voor voldoende luchtcirculatie zorgt u voor een vrije ruimte voor de openingen van minstens 1 2 5 cm Plaats het toestel op een effen hittebestendig oppervlak en zet het nooit op een tapijt kleed Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel reinigt of als u ...

Page 5: ...et pluizende doek Gebruik geen alcohol of oplosmiddelen x Er zijn geen onderdelen in het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden behalve de zekering Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw plaatselijke dealer x Bewaar het toestel op een droge goed geventileerde stofvrije ruimte 6 Technische specificaties ingangsspanning 230 V 50 Hz uitgangsspanning 13 8 V uitgangsstroom 10 A rimp...

Page 6: ... entre l appareil et tout autre objet devant les ouvertures Placer l appareil sur une surface plane résistante à la chaleur Ne pas le placer sur un tapis tissu etc Toujours débrancher l appareil s il n est pas utilisé et avant le nettoyage ou l entretien Tirer sur la fiche pour débrancher l appareil non pas sur le câble Protéger contre la poussière et les températures extrêmes Protéger l appareil ...

Page 7: ...écifications techniques tension d entrée 230 V 50 Hz voltage de sortie 13 8 V courant de sortie 10 A tension d ondulation 120 mV dimensions 155 x 270 x 110 mm poids 4 2 kg fusible F3 N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine La SA Velleman ne peut dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions directs ou indirects pouvant résulter de l ut...

Page 8: ...ión suficiente Instale el aparato en una superficie plana y resistente al calor No ponga el aparato en una alfombra tejido etc Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica si no va a usarlo durante un largo período de tiempo y antes de su limpieza o mantenimiento Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red nunca del propio cable No exponga este equipo a polvo ni temperaturas ext...

Page 9: ...con su distribuidor si necesita piezas de recambio x Guarde el aparato en un lugar seco bien aireado y sin polvo 6 Especificaciones tensión de entrada 230 V 50 Hz tensión de salida 13 8 V corriente de salida 10 A tensión de rizado 120 mV dimensiones 155 x 270 x 110 mm peso 4 2 kg fusible F3 Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones...

Page 10: ... geerdete Steckdose an Achtung Berühren Sie das Gehäuse während des Betriebs nicht denn das Gehäuse heizt auf Beachten Sie dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden Beachten Sie eine minimale Entfernung von 1 2 5 cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand Stellen Sie das Gerät auf eine ebene hitzebeständige Oberfläche Stellen Sie das Gerät nie auf Teppich boden Textilien usw Trennen...

Page 11: ...ng ein feuchtes fusselfreies Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel x Außer Sicherung gibt es keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzunterteile bei Ihrem Fachhändler x Lagern Sie das Gerät an einem trockenen gut gelüfteten staubfreien Ort 6 Technische Daten Eingangsspannung 230 V 50 Hz Ausgangsspannung 13 8 V Ausgangsstrom 10 A Restwelligkeit Sp...

Page 12: ...ícios de ventilação não se encontram bloqueados Para que exista suficiente circulação de ar deixe pelo menos 1 2 5 cm de espaço à frente das aberturas Coloque o aparelho numa superfície plana resistente ao calor nunca coloque o aparelho em cima de tapetes tecidos Desligue sempre a ficha da tomada quando o aparelho não estiver a ser usado ou quando estiverem a decorrer quaisquer operações de manute...

Page 13: ... um pano húmido sem pêlo Evite o uso de álcool ou dissolventes x Não existem peças para serem reparadas pelo utilizador à excepção do fusível Contacte o seu distribuidor no caso de necessitar de peças de substituição x Guarde o aparelho num local seco bem ventilado e livre de poeiras 6 Especificações voltagem de entrada 230 V 50 Hz tensão de saída 13 8 V corrente de saída 10 A Voltagem Ripple 120 ...

Page 14: ...onego gniazda sieciowego Uwaga urządzenie nagrzewa siĊ podczas pracy Otwory wentylacyjne nie mogą nigdy byü zablokowane Aby zapewniü odpowiednią cyrkulacjĊ powietrza naleĪy pozostawiü przynajmniej 1 2 5 cm wolnej przestrzeni przed otworami UmieĞciü urządzenie na páaskiej termoodpornej powierzchni nie ustawiaü urządzenia na dywanach tkaninach itp Kiedy urządzenie nie jest uĪywane albo gdy przeprowa...

Page 15: ...puszczalników x Wewnątrz urządzenia oprócz bezpiecznika nie ma czĊĞci które uĪytkownik mógáby serwisowaü samodzielnie W celu uzyskania czĊĞci zamiennych naleĪy skontaktowaü siĊ ze sprzedawcą x Urządzenie naleĪy przechowywaü w pomieszczeniu suchym dobrze wentylowanym i wolnym od pyáu 6 Specyfikacja techniczna napiĊcie wejĞciowe 230 V 50 Hz napiĊcie wyjĞciowe 13 8 V prąd wyjĞciowy 10 A skáadowa zmie...

Reviews: