background image

FPS1303SM

V. 01 – 01/09/2014

6

©Velleman nv

MODE D'EMPLOI

1.

Introduction

Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un appareil en fin de vie peut 
polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) 
parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif; une déchetterie traitera l'appareil en question. 
Renvoyer cet appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter 
la réglementation locale relative à la protection de l'environnement.

En cas de doute, contacter les autorités locales pour élimination.

Nous vous remercions de votre achat ! Lire le présent mode d'emploi attentivement avant la mise en service de 
l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas installer et consulter votre revendeur.

2.

Consignes de sécurité

Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.

Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur

. Protéger de la pluie, de l’humidité et des 

projections d’eau. Ne jamais placer d’objets contenant du liquide sur l’appareil.

NE JAMAIS 

désassembler ni ouvrir le boîtier. Toucher un câble sous tension peut causer des 

électrochocs mortels. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander des pièces de 
rechange éventuelles chez votre revendeur.
Toujours brancher l'appareil sur une prise de courant avec 

mise à la terre

.

Attention : 

l'appareil chauffe pendant l’usage. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne 

soient pas bloquées. Pour une circulation d'air optimale, laisser une distance de minimum 1" (± 
2.5 cm) entre l’appareil et tout autre objet devant les ouvertures. Placer l'appareil sur une 
surface plane, résistante à la chaleur. Ne pas le placer sur un tapis, tissu, etc.

Toujours débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé et avant le nettoyage ou l'entretien. Tirer sur 
la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas sur le câble.

Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. 

Protéger l’appareil des chocs. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération.

Ne pas utiliser l'appareil si le boîtier ou le câblage est endommagé. Ne pas essayer de réparer 
l'appareil soi-même, contacter votre revendeur.

Ne pas utiliser cette alimentation avec des appareils nécessitant un courant d'entrée supérieur à 
3 A.

3.

Directives générales

Se référer à la 

garantie de service et de qualité Velleman® 

en fin de ce mode d'emploi.

x

Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. 

x

Il est interdit de modifier l'appareil pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des 
modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.

x

N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.

x

Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie 
et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.

x

Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.

4.

Emploi

1.

Insérer le cordon d'alimentation dans une prise de 230 VCA / 50 Hz.

2.

Brancher le cordon d'alimentation d'un appareil avec le voltage d'entrée approprié aux bornes de sortie sur 
le panneau frontal. La borne positive rouge (+) et la borne négative (-) noire sont indiqués sur le panneau 
frontal. Respecter la polarité: le non-respect de la polarité peut endommager l'appareil.

3.

Placer les interrupteurs ON/OFF sur la panneau frontal en position "ON". L'interrupteur s'allume.

Summary of Contents for FPS1303SM

Page 1: ...FUENTE DE ALIMENTACIÓN CONMUTADA CON TENSIÓN DE SALIDA FIJA DE NETZGERÄT FESTSPANNUNG SCHALTNETZTEIL PT FONTE DE ALIMENTAÇÃO FIXA PL ZASILACZ PRADU STALEGO MODEL IMPULSOWY USER MANUAL 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING 4 MODE D EMPLOI 6 MANUAL DEL USUARIO 8 BEDIENUNGSANLEITUNG 10 MANUAL DO UTILIZADOR 12 16758 2 6à8 14 ...

Page 2: ...device on a flat heat resistant surface do not place the device on carpets fabrics Always disconnect mains power when device not in use or when servicing or maintenance activities are performed Handle the power cord by the plug only Keep this device away from dust and extreme temperatures Protect this device from shocks and abuse Avoid brute force when operating the device Do not use the device wh...

Page 3: ... necessary x Store the device in a dry well ventilated dust free room 6 Technical Specifications input voltage 230 V 50 Hz output voltage 13 8 V output current 3 A ripple voltage 100 mVp p dimensions 110 80 200 mm weight 1 kg fuse T1 Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For...

Page 4: ... geaard stopcontact Opgelet dit toestel wordt zeer warm tijdens het gebruik Zorg dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken Voor voldoende luchtcirculatie zorgt u voor een vrije ruimte voor de openingen van minstens 1 2 5 cm Plaats het toestel op een effen hittebestendig oppervlak en zet het nooit op een tapijt kleed Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel reinigt of als ...

Page 5: ...e niet pluizende doek Gebruik geen alcohol of oplosmiddelen x Er zijn geen onderdelen in het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden behalve de zekering Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw plaatselijke dealer x Bewaar het toestel op een droge goed geventileerde stofvrije ruimte 6 Technische specificaties ingangsspanning 230 V 50 Hz uitgangsspanning 13 8 V uitgangsstroom 3 A r...

Page 6: ...cm entre l appareil et tout autre objet devant les ouvertures Placer l appareil sur une surface plane résistante à la chaleur Ne pas le placer sur un tapis tissu etc Toujours débrancher l appareil s il n est pas utilisé et avant le nettoyage ou l entretien Tirer sur la fiche pour débrancher l appareil non pas sur le câble Protéger contre la poussière et les températures extrêmes Protéger l apparei...

Page 7: ...6 Spécifications techniques tension d entrée 230 V 50 Hz voltage de sortie 13 8 V courant de sortie 3 A tension d ondulation 100 mVp p dimensions 110 80 200 mm poids 1 kg fusible T1 N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine La SA Velleman ne peut dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions directs ou indirects pouvant résulter de l uti...

Page 8: ...ación suficiente Instale el aparato en una superficie plana y resistente al calor No ponga el aparato en una alfombra tejido etc Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica si no va a usarlo durante un largo período de tiempo y antes de su limpieza o mantenimiento Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red nunca del propio cable No exponga este equipo a polvo ni temperaturas e...

Page 9: ...cte con su distribuidor si necesita piezas de recambio x Guarde el aparato en un lugar seco bien aireado y sin polvo 6 Especificaciones tensión de entrada 230 V 50 Hz tensión de salida 13 8 V corriente de salida 3 A tensión de rizado 100 mVp p dimensiones 110 80 200 mm peso 1 kg fusible T1 Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones ...

Page 10: ...e geerdete Steckdose an Achtung Berühren Sie das Gehäuse während des Betriebs nicht denn das Gehäuse heizt auf Beachten Sie dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden Beachten Sie eine minimale Entfernung von 1 2 5 cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand Stellen Sie das Gerät auf eine ebene hitzebeständige Oberfläche Stellen Sie das Gerät nie auf Teppich boden Textilien usw Trenne...

Page 11: ...nigung ein feuchtes fusselfreies Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel x Außer Sicherung gibt es keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzunterteile bei Ihrem Fachhändler x Lagern Sie das Gerät an einem trockenen gut gelüfteten staubfreien Ort 6 Technische Daten Eingangsspannung 230 V 50 Hz Ausgangsspannung 13 8 V Ausgangsstrom 3 A Restwelligkeit...

Page 12: ...fícios de ventilação não se encontram bloqueados Para que exista suficiente circulação de ar deixe pelo menos 1 2 5 cm de espaço à frente das aberturas Coloque o aparelho numa superfície plana resistente ao calor nunca coloque o aparelho em cima de tapetes tecidos Desligue sempre a ficha da tomada quando o aparelho não estiver a ser usado ou quando estiverem a decorrer quaisquer operações de manut...

Page 13: ...com um pano húmido sem pêlo Evite o uso de álcool ou dissolventes x Não existem peças para serem reparadas pelo utilizador à excepção do fusível Contacte o seu distribuidor no caso de necessitar de peças de substituição x Guarde o aparelho num local seco bem ventilado e livre de poeiras 6 Especificações voltagem de entrada 230 V 50 Hz tensão de saída 13 8 V corrente de saída 3 A Voltagem Ripple 10...

Page 14: ... uziemionego gniazda sieciowego Uwaga XU ąG HQLH QDJU HZD VLĊ SRGF DV SUDF 2WZRU ZHQW ODF MQH QLH PRJą QLJG E ü DEORNRZDQH E DSHZQLü RGSRZLHGQLą F UNXODFMĊ SRZLHWU D QDOHĪ SR RVWDZLü SU QDMPQLHM 1 2 5 cm wolnej pr HVWU HQL SU HG RWZRUDPL 8PLHĞFLü XU ąG HQLH QD SáDVNLHM WHUPRRGSRUQHM SRZLHU FKQL QLH XVWDZLDü XU ąG HQLD QD G ZDQDFK WNDQLQDFK LWS LHG XU ąG HQLH QLH MHVW XĪ ZDQH DOER JG SU HSURZDG DQH...

Page 15: ...lników x HZQąWU XU ąG HQLD RSUyF EH SLHF QLND QLH PD F ĊĞFL NWyUH XĪ WNRZQLN PyJáE VHUZLVRZDü VDPRG LHOQLH FHOX X VNDQLD F ĊĞFL DPLHQQ FK QDOHĪ VNRQWDNWRZDü VLĊ H VSU HGDZFą x 8U ąG HQLH QDOHĪ SU HFKRZ ZDü Z SRPLHV F HQLX VXFK P GREU H ZHQW ORZDQ P L ZROQ P RG S áX 6 Specyfikacja techniczna QDSLĊFLH ZHMĞFLRZe 230 V 50 Hz QDSLĊFLH Z MĞFLRZH 13 8 V SUąG Z MĞFLRZ 3 A VNáDGRZD PLHQQD QDSLĊFLD WĊWQLąFH...

Page 16: ...s dispositions légales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualité nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe Dans le cas improbable d un défaut malgré toutes les précautions il est possible d invoquer notre garantie voir les conditions de garantie Conditions générales concernan...

Page 17: ...tkowania np baterie áadowalne nieáadowalne wbudowane lub wymienne Īarówki paski napĊdowe gumowe elementy napĊdowe nieograniczona lista usterka wynika z dziaáania poĪaru zalania wszelkimi cieczami uderzenia pioruna upadku lub klĊski Īywioáowej itp usterka wynika z zaniedbaĔ eksploatacyjnych tj umyĞlne bądĨ nieumyĞlne zaniechanie czyszczenia konserwacji wymiany materiaáów ekspolatacyjnych niedbalstw...

Reviews: